Knigionline.co » Любовные романы » Теперь ты ее видишь

Теперь ты ее видишь - Линда Ховард

Теперь ты ее видишь
Книга Теперь ты ее видишь полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Навлекла молодая женщина подозрение полиции мистической, таинственной связью с жестоким убийцей. Её чёткая уверенность, что следующей жертвой преступника может стать она сама... Кто может спасти талантливую художницу Парис Суини? Возможно только страстный, неистовый возлюбленный, бесстрашный мужчина, ради любимой готовый вступить в схватку со смертью – это Ричард Уорт.

Теперь ты ее видишь - Линда Ховард читать онлайн бесплатно полную версию книги

Учитывая сложившиеся обстоятельства, Ричард сообщил Чарльзу, что предоставляет ему и Хелене принять все необходимые решения. Кандра — их дочь, и ее смерть — тяжелый удар для стариков. Место и способ погребения, равно как и отпевания, следовало оставить на их усмотрение.

Что бы ни делал Ричард, он постоянно ощущал неусыпное внимание следователей. Когда он разговаривал по телефону, один из них либо оба оказывались в пределах слышимости. Всякий раз, когда в его душе поднималось негодование, Ричард подавлял свои чувства, понимая, что полицейские лишь выполняют свой долг. Ведь статистика убийств свидетельствует о том, что в гибели женщин чаще всего повинны любовники или мужья. То, что они с Кандрой вели бракоразводный процесс, лишь усугубляло подозрения. Поэтому Ричард сохранял спокойствие даже тогда, когда следователи забрали его в полицейский участок и привели в камеру для допросов — тесное грязноватое помещение с тремя креслами и видавшим виды столом на шатающихся ножках.

Ричарду зачитали его права и спросили, не желает ли он позвонить своему адвокату.

— Нет, — ответил он, к вящему изумлению обоих следователей.

— Хотите кофе, воды? — спросил Райтнер.

— Нет, благодарю вас. — Ричард едва скрыл насмешливую улыбку, зная, что один из самых затасканных приемов — это спросить, не хочет ли подозреваемый пить. После этого ему приносят одну чашку кофе за другой, пока бедняга не станет корчиться от желания справить малую нужду. В туалет его, конечно же, не пустят и будут вновь и вновь повторять одни и те же вопросы, может быть, сформулированные несколько иначе, до тех пор, пока позывы мочевого пузыря окончательно не выведут несчастного из равновесия.

Стараясь поудобнее устроиться в кресле, в которое его усадили, Ричард отметил, что передние ножки, должно быть, специально укорочены, чтобы он соскальзывал с сиденья всякий раз, как попытается расслабиться. Он прочно уперся ногами в пол и более не сдвигал их с места.

Допрос начал Райтнер:

— Экономка сообщила, что вы и миссис Уорт разводитесь.

— Да, это так, — безразличным тоном отозвался Ричард. — Мы живем порознь уже год.

— Развод — неприятное дело? Я и сам дважды проходил через этот кошмар.

— Да, приятного мало.

— В ходе развода супруги ссорятся, ругаются, и это вполне понятно. Вы ведьмного теряете, мистер Уорт?

— В каком смысле?

— Сами знаете. Вы стоите кучу денег, и это не пустая игра слов. Женщина способна раздеть мужчину до трусов, отнять у него все, что он заработал, если, конечно, ему не хватило сообразительности с самого начала обезопасить себя. Когда вы женились на миссис Уорт, у вас почти не было денег, не так ли?

— Да.

— А значит, не было необходимости заключать брачный контракт.

— Господа, — невозмутимо заговорил Ричард. Он относился к следователям с пониманием и желал им успеха. — Если вы спрашиваете, не теряю ли я при разводе половину своего состояния, то ответ будет отрицательный. Когда мы вступали в брак, семья моей жены была богата. Ее отец настоял на контракте, желая в случае развода уберечь от меня свои деньги. Но соглашение было взаимным. Каждый из нас оставался при своем; Кандра не могла и притронуться к моему имуществу.

Ричард заметил быстрый взгляд, которым обменялись полицейские. Один из возможных мотивов отпадал.

— Разумеется, у вас есть копия этого контракта.

— У моего адвоката, Гэвина Уэллса. Второй экземпляр хранится у Оливии Ю, поверенной Кандры.

Полицейские записали названные имена.

— Ваша экономка утверждает, что между вами и миссис Уорт возникли некоторые трения из-за условий развода.

«У экономки слишком длинный язык», — подумал Ричард и сказал:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий