Knigionline.co » Любовные романы » Повелитель тьмы

Повелитель тьмы - Энн Стюарт

Повелитель тьмы
Книга Повелитель тьмы полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Робкая и тихая Элис готова пожертвовать собой и выйти замуж, по воле своего могущественного брата, за его придворного чародея – загадочного Саймона Наваррского, чтобы спасти от нежеланного брака свою любимую сестру. Много испытаний выпало на долю отважного рыцаря, человека необычного ума. В доброту и справедливость он давно уже не верит, но любовь Элис способна его душу исцелить. Их любовь подвергается испытаниям, едва успев расцвести. В политической борьбе брата Элис, мечтающего о троне, они становятся пешками. Грозит им гибель. Однако, Саймона недаром называют чародеем...

Повелитель тьмы - Энн Стюарт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Такую любовь к лошадям Томас не разделял, но и не осуждал. Будучи рыцарем, он прекрасно понимал, что значит для человека надежная и крепкая лошадь. Каким уверенным и сильным чувствуешь ты себя, сидя в седле, зная, что она никогда не подведет тебя и никогда не предаст! Ему было грустно думать о том, что такая великолепная лошадь достанется какому-нибудь жирному барону как приданое Клер. При этом Томас заставлял себя не думать о самой Клер, которой скорее всего предстоит стать женой старого сластолюбца, успевшего спровадить на тот свет уже полдюжины своих жен.

Он не мог оторвать взгляда от тонких, но сильных рук Клер, нежно гладивших мускулистую шею арабской кобылы. Томас только сейчас обратил внимание на то, что Клер не носит на пальцах колец, и это удивило его. До этой минуты он готов был поклясться, что белокурая красавица без ума от серебра и золота. Ну а то, что руки у Клер сильные, удивляться не приходится — со слабыми руками с такой лошадью, как эта арабка, не справиться!

Что же касается поездок верхом на этой гранциозной лошади, то они, увы, закончились для Клер окончательно и бесповоротно. Лорд Ричард, несомненно, сочтет верховые поездки опасными для Клер, и с ними будет покончено. Впрочем, она, вероятно, вскоре утешится и будет даже довольна своей судьбой, как, впрочем, и большинство женщин, живущих в замке. Ведь что им надо, женщинам? Комфорт и мужское внимание, а уж в чем у леди Клер никогда не будет недостатка, так это в обожателях.

За спиной леди Клер раздался хриплый смех, и Томас, обернувшись, увидел Ричарда. Покачиваясь, тот тянулся мокрыми вялыми губами к своей сводной сестре, явно желая ее поцеловать.

— Черт побери, а ты — аппетитная штучка, просто ягодка! — выкрикнул Ричард и громко икнул. — Клянусь преисподней, меня так и подмывает самому сорвать этот цветочек.

Сидевшие за столом покорно рассмеялись шутке хозяина, все, даже брат Джером. Однако выражение зеленых глаз Клер и тот жест, которым она вытерла со щеки тыльной стороной ладони мокрый след поцелуя Ричарда, вселили в сердце Томаса тревогу.

Он видел, как побледнело ее лицо, и понял, что еще секунда — и в спину лорда Ричарда полетит тарелка Клер вместе со всем содержимым. Нужно было спасать положение. Томас решил, что самым правильным будет попытаться увести Клер отсюда, и как можно скорей.

Он резко встал и сказал, перехватив удивленный взгляд Ричарда:

— Вашей сестре плохо, милорд. Я провожу ее в комнату.

— Она заболела, вот как? — раздался в ответ трубный голос Ричарда. — Должно быть, съела что-нибудь несвежее. Уведи ее отсюда, сэр Томас. О том, как нужно вести себя с моей сестрой, ты знаешь, — именно поэтому я тебя и выбрал. Впрочем, я сомневаюсь, что ты вообще помнишь о том, что надо делать с женщиной, когда остаешься с ней вдвоем. Гвинет сделала из тебя мерина.

Сэр Томас и глазом не моргнул. Клер поднялась на ноги, и Томас немедленно подставил под ее локоть свою ладонь. Клер трясло так, словно она и в самом деле заболела.

— Не беспокойся ни о чем, — сказал Ричард, глядя на сестру, — я прикажу Гренделю, и он мигом поставит тебя на ноги своими травками. А теперь поцелуй нас, дорогая сестра.

Он приблизился к Клер, грубо схватил ее за руку, и Томас подумал, что в эту минуту между ним и Ричардом объявлена война. Конечно, с одной стороны, Ричард был его хозяином и лордом, но с другой — Томас не мог допустить, чтобы касались девушки, которую ему поручено охранять, тем более что она едва держалась на ногах от слабости.

Однако, пока сэр Томас раздумывал, Клер разрубила все узлы сама, и причем очень эффектно. Она просто посмотрела на брата, хорошенько прицелилась и выплюнула ему в лицо весь свой ужин.

Ричард отпрянул, недоуменно закрутил головой, а сэр Томас, не теряя ни секунды драгоценного времени, почти бегом потащил Клер к выходу.

— Я же говорил, что она нездорова, — крикнул он на ходу, старательно скрывая свое ликование.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий