Knigionline.co » Любовные романы » Опасности любви

Опасности любви - Хизер Грэм (2003)

Опасности любви
Книга Опасности любви полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Совсем недавно будущее казалось светлым и безоблачным уверенной в себе Джейд. Изменилась неожиданно раз и навсегда жизнь гордой красавицы… В руках северного сурового воина теперь она. Который полагает, что предназначение всякой женщины, служить на ложе страсти своему господину. Ещё ни прекрасная пленница, ни её повелитель не замечают, что всё сильнее и сильнее запутываются в сетях любви. Любви, стающей для них светом во тьме опасности! Самим небом предназначена для них эта любовь!

Опасности любви - Хизер Грэм читать онлайн бесплатно полную версию книги

— А может, бедняжку похоронили живой? — высказал предположение Мэтт. — И такие случаи бывали.

— Помните «Преждевременные похороны» Эдгара По? — напомнил Дэнни.

Рената посмотрела на них с нескрываемым отвращением..

— У меня есть другие книги. Думаю, что надо показать вам еще вот эту. Посмотри, Дэниел Такер. Дэнни взглянул на книгу.

— История Шотландии? «Семьи в опасности»?

— Сейчас я покажу, — сказала Рената и быстро нашла нужное место: — «Многие фамилии современных кланов берут свое начало еще во времена нормандских завоеваний или даже раньше. Самый известный шотландский король Роберт Брюс был потомком одного из тех, кто пришел на север из Англии после завоевания. Его семья была родам из Нормандии. Вначале многие из его потомков звались Де Брюс».

— Ну и что?

— Тут рассказывается о конфликте из-за плохой крови в семье Де Брюса с семьей Де Во. Интересная легенда или рассказ о наследнике Де Во, который сражался рядом с Робертом Брюсом, когда они отражали нападение англичан.

— В Шотландии всегда было много междоусобных войн… Я совсем запутался. Сначала мы говорили о вампирах, теперь обсуждаем историю древней Шотландии…

— Посмотрите. — Рената подвинула к ним книгу. — Плохая кровь появилась, когда одну сумасшедшую из семьи Де Брюс изолировали, заперев в башню, Ходили слухи, что она ведьма и убийца. А Де Во хотели, чтобы она предстала перед судом короля. Говорят, что они требовали казнить ее четвертованием. Но о казни ничего не сказано. Я не могу нигде найти имя той женщины или какую-нибудь другую информацию. Но сейчас не это важно. Посмотрите лучше повнимательней на картинку.

Мэтг смотрел на картинку в книге, ничего не понимая. Там был изображен всадник в тунике с семейным гербом, напоминавшим красного дракона или волка на золотом фоне. В руках всадник держал штандарт и меч. Это была фотография фрески из церкви неподалеку от Эдинбурга.

— Ну и что? — недоуменно спросил Мэтт.

— Кажется, я понимаю, — сказал ему Дэннн.

— Что?

Дэнни посмотрел на Ренату удивленным взглядом.

— Этот тип — вылитый дружок Джейд, да? Просто брат-близнец Люциана Де Во.

— Он и есть Де Во.

— Фамильное сходство, — отозвался Мэте.

— Нет, ну вы просто придурки! — воскликнула Рената. — Он не один из потомков Де Во, разве вы не видите? Он тот самый Де Во!

Когда отец и сестра вернулись к Лиз, Джейд захотела подняться на этаж выше, чтобы посмотреть, как чувствует себя Рик.

Люциан пошел вслед за ней.

— Я бы могла и одна сделать это, — заметила Джейд. — Можно даже сказать, что было бы лучше, если бы я зашла к Рику одна.

— Тебе не следует ничего делать одной, — заметил Люциан.

— Но мы же в больнице, здесь столько народу.

— Мне необходимо увидеть твоего друга.

— Ему уже намного лучше. Он, надеюсь, в сознании. У них с Лиз были совершенно одинаковые симптомы. Она чувствует себя уже хорошо…

— Будем надеяться, — проговорил Люциан.

Джейд резко остановилась и положила ему на грудь руку.

— Люциан, я….

— Ты беспокоишься о том, что твой друг увидит меня? — холодно спросил он, убирая ее руку. — Ты действительно еще веришь, что можешь вернуться назад ж тому, что было между вами?

— Нет… да… может быть. Ты все еще… я все еще ничего о тебе не знаю. Ты появился в моей жизни как-то сразу…

— Ты знаешь все, что обо мне можно знать, если признаешь это, — сказал он.

Джейд стало не по себе. Люциан, оказывается, знает, куда надо идти. Они подошли к палате Рика, который лежал в отделении интенсивной терапии. Сестра остановила их у двери. Джейд сказала, что она уже сидела с Риком несколько часов.

— А, так вы его невеста! — заметила сестра. Джейд покраснела. Люциан стоял за ней, но она все же ответила:

— Да.

— Он все еще без сознания, но ему гораздо лучше. Держится молодцом. Проходите, поговорите с ним, быть может, это пойдет ему на пользу.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий