Knigionline.co » Любовные романы » Никто, кроме тебя

Никто, кроме тебя - Джулия Кеннер (2007)

Никто, кроме тебя
Книга Никто, кроме тебя полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Очень серьёзным делом занят частный детектив Дэвид Андерсон, он пишет детективный роман. Как досадная помеха воспринимается внезапно явившаяся клиентка. К тому же, никак не тянет на роковую женщину, несомненно, каковой является главная героиня его романа – Джейси Уайлдер. Но, что немаловажно, Джейси готова подписать чек на некую сумму, если поисками её бывшего бойфренда Эла займётся Дэвид. При весьма странных обстоятельствах с которым рассталась Джейси. Задание совсем не сложное, на первый взгляд. И Дэвид принимается за работу. Однако, он начинает понимать, после загадочного нападения на Джейси, что множество есть подводных камней в этом деле.

Никто, кроме тебя - Джулия Кеннер читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Все нормально.

Самое удивительное, так оно и было. В отличие от большинства известных ему женщин, которые в случае депрессии запирались в автомобиле и выходили оттуда, только взяв себя в руки и приведя в порядок пострадавший макияж, Джейси действительно позволила ему помочь себе. И это было очень приятное ощущение.

— Просто все так странно, вы понимаете?

Дэвид спрыгнул со стены и встал перед Джейси. Вообще-то он не понимал или, может быть, понимал, но не совсем. Ему еще не случалось отправиться на свидание с подружкой и обнаружить, что она мертва. Но он мог представить себе, что это такое.

— В смысле, я была готова к тому, что у него появилась новая девушка. Или что он женат. Черт, я бы даже пережила, если бы выяснилось, что он голубой. Но мертвый? — Она с такой силой прикусила нижнюю губу, что та побелела. — Нет, этого у меня и в мыслях не было.

— Как насчет мороженого? — спросил Дэвид, от всей души надеясь, что она не заметит нелогичности его вопроса.

Она сдвинула брови — по-видимому, заметила.

— Мороженого?

— Ну да. — Под ее любопытным взглядом он почувствовал себя словно какое-нибудь насекомое. — Я хочу сказать, вы девушка. А девушки любят мороженое, когда они… ну, расстроены, или в плохом настроении, или… — Он смолк. — Глупая идея, да?

Несколько мгновений Джейси смотрела на него с таким выражением, словно в нем всего два фута роста. Но потом уголок ее рта дрогнул в улыбке.

— Нет, вовсе не глупая. Очень даже хорошая идея. Но ведь мне нужно на работу.

— А, верно, — сказал Дэвид, переминаясь с ноги на ногу. — Ладно, тогда поехали.

По крайней мере, вести машину легче, чем стоять здесь и пытаться убедить себя, что он говорит то, что надо. Почему-то с каждым мгновением это становилось все труднее.

Как только они выехали на дорогу, Джейси отвернулась к дверце. Оба молчали, поскольку никаких блестящих идей насчет того, как поддержать разговор, у Дэвида не появлялось. Монрой, конечно, точно знал бы, что сказать. Черт, Монрой наверняка даже заранее унюхал бы тут запах убийства. Но кому могло понадобиться убивать смазливого парня, завоевывающего расположение девушек при помощи мнимого гарвардского диплома?

Дэвид задумался. А может, этот «законник» связался с какой-нибудь опасной женщиной? Типа Сары, скажем. И каким-то образом во всю эту неразбериху оказался замешан Большой Сол. Дэвид начал прикидывать возможные варианты, но тут Джейси отвлекла его от этого занятия, повернувшись к нему и спросив:

— С вами все в порядке?

— Конечно. Все отлично. — Он почувствовал укол вины из-за того, что не задал ей тот же вопрос. — Просто задумался.

— Об Эле?

— Ну… да, в общем.

Он прикоснулся к магнитофону, но не стал включать его. Не признаваться же ей, что он с головой ушел в свой роман, а вовсе не размышлял о бедняге Эле. Да и какой толк размышлять о нем? Мертв — значит мертв.

— Все так ужасно, — сказала Джейси. — До сих пор поверить не могу.

— На это требуется время, — ответил Дэвид, искоса взглянув на нее. — Мне очень жаль, что все так обернулось. Если я могу как-то…

— Нет. — Она села прямее. — Я справлюсь. — Она сделала глубокий вдох. — Поверьте, я всегда справляюсь.

— Как это понимать?

Вообще-то не следовало спрашивать. Это уж точно не его дело. Но Дэвиду было любопытно. И по крайней мере, пока она говорит, можно не беспокоиться, как бы не ляпнуть что-нибудь не то.

— Понимаете, складывается впечатление, будто ничто никогда не происходит так, как я планирую. — Она застонала и уткнулась лицом в ладони. — Ох, господи, это звучит ужасно, — приглушенно продолжала она. — Эл мертв, а я жалуюсь, что он разрушил мои планы. Вы, наверное, считаете меня бессердечной.

Она снова откинулась назад и посмотрела на Дэвида.

— Нет, просто честной, — ответил он, потому что это была правда и потому что ему хотелось сделать так, чтобы она почувствовала себя лучше.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий