Knigionline.co » Любовные романы » Словно в раю

Словно в раю - Джулия Куинн (2014)

Словно в раю
Книга Словно в раю полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Онорию Смайт-Смит охарактеризовать можно следующим образом: плохо играет на виолончели; до сих пор выходит из-себя из-за прозвища «Букашка»; в лучшего друга брата не влюблена. Маркусу Холройду подходит следующее описание: граф Чаттериса; обладает к растяжению лодыжек прискорбной склонностью; в сестру друга не влюблен.
Их объединяет вместе то, что они: порядочно съедят шоколадного торта; переживут лихорадку и худшее музыкальное выступление; влюбятся друг в друга. С самой лучшей стороны Джулия Куин проявляет себя, так что на этот вопрос вы знаете ответ...

Словно в раю - Джулия Куинн читать онлайн бесплатно полную версию книги

Онория огляделась в поисках бумаги и чернил. Возле окна стоял маленький стол, и на нём она увидела…

Письмо от Дэниела.

Оно лежало на том же месте, куда Маркус положил его прошлым вечером. Два слегка помятых листа бумаги, исписанных тем мелким почерком, которым пишут, когда стараются сэкономить место. Маркус не рассказал ничего, кроме самого факта возвращения Дэниела. Что, разумеется, было самым важным, но Онория жаждала знать все новости. Она так давно ничего не слышала о брате. Пусть даже он сообщает о том, что ел на завтрак… Это же итальянский завтрак, а следовательно, нечто экзотичное. Чем он занимается? Соскучился ли он? Он уже выучил итальянский?

Онория глядела на письмо. Что ужасного в том, чтобы заглянуть в него одним глазком?

Нет. Нельзя. Это будет предательством, вмешательством в личную жизнь Маркуса. И в жизнь Дэниела.

Но, с другой стороны, что могут они обсуждать такого, что не касается её?

Она обернулась в сторону двери, за которой скрылась горничная. Оттуда не доносилось ни звука. Если Маркус закончит купание, она услышит, как он двигается. Онория снова посмотрела на письмо.

Она очень быстро читает.

В конце концов, Онория не стала принимать решение о том, чтобы прочесть письмо от Дэниела к Маркусу. Но и не запретила себе этого. Разница невелика, однако она позволила ей презреть собственные моральные устои и совершить поступок, который привёл бы в ярость её саму, если бы лежащее на столе письмо принадлежало ей.

Быстрым движением, словно скорость могла уменьшить размер греха, Онория схватила листы бумаги.

Дорогой Маркус и так далее

Дэниел писал о своей съёмной квартире, подробно описывая близлежащие магазинчики во всех красках, но ухитряясь пропустить имя города, где он находится. Затем он перешёл к еде, которую превозносил до небес в сравнении с английской пищей. После чего следовал краткий абзац относительно его планов возвращения домой.

Улыбаясь, Онория принялась за второй лист письма. Дэниел писал так же, как говорил, и она почти слышала его голос, звучавший с бумаги.

В следующем абзаце Дэниел просил Маркуса уведомить его мать о его возвращении, отчего улыбка Онории стала ещё шире. Разве мог вообразить Дэниел, что они будут стоять возле Маркуса, когда он станет читать его послание.

И тут, в самом конце, Онория увидела своё имя.

Я не получал известий о бракосочетании Онории, поэтому полагаю, что она до сих пор не замужем. Я должен снова поблагодарить тебя за то, что ты отпугнул Фотерингема в прошлом году. Он мерзавец, и меня бесит сама мысль о том, что он ухаживал за ней.

Это что такое? Онория заморгала, словно пытаясь изменить написанные слова. Маркус имеет отношение к тому, что лорд Фотерингем так и не сделал ей предложение? Ей не нравился лорд Фотерингем, и она не собиралась выходить за него, но…

Трэверс также весьма неподходящая партия. Надеюсь, тебе не пришлось платить ему за то, чтобы он оставил мою сестру в покое. В противном случае я возмещу тебе все расходы.

Что? Людям платили, чтобы они…? Не ухаживали за ней? Это же бессмысленно.

Спасибо за то, что присматривал за моей сестрёнкой. Я не имел права перекладывать ответственность на тебя, и я знаю, что не оставил тебе выбора, попросив об этом в канун своего отъезда. Я освобожу тебя от этой обязанности, как только вернусь, и ты снова будешь волен уехать из презираемого тобой Лондона.

На этом Дэниел закончил письмо. На том, что Маркус свободен от тяжкого бремени, которым очевидно являлась она, Онория Смайт-Смит.

Девушка положила письмо на прежнее место так, как оно лежало.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий