Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Титус Гроун (Горменгаст - 1)

Титус Гроун (Горменгаст - 1) - Пик Мервин

Титус Гроун
Д Действие «Титуса Гроуна» разворачивается в загнившей державе, в разрушающемся королевстве, потерявшем контакт и с внешним миром, и с реальностью. Рассказ о превращении честолюбивого юнца Стирпайка из поваренка в серого кардинала является главной сюжетной линией. Безудержная фантазия Пика не позволяет книге превратиться ни в политическую аллегорию, ни в традиционный роман-фэнтези; ключевые моменты, характерные для подобного рода историй не кажутся набившими оскомину. От удара цепью необъятный повар присыпает мукой на лице следы, сборище белых кошек идёт по темной лестнице за графиней, карабкается по стрелке башенных часов Стирпайк, графская дочь встречает на чердаке Человека Дождя, и новорожденный наследник престола Титус Гроун за всем этим наблюдает из колыбели. И в зловещем изломе вселенной Мервина Пика кажутся мимолетные очертания той силы, что громила империи в прошлом веке.
В англоязычных странах все три книги о Горменгасте уже давно признаны классическим произведением. С самого издания – 1946 год – интерес к книге не угасает ни разу. Компания BBC представила к зрительскому вниманию экранизацию первых двух книг (название «Темное королевство»), такде книгу охватила масса восхищенных отзывов. Сергей Ильин перевёл данный роман на русский язык. Ему было не привыкать к Богданой проще и сложной подаче.

Титус Гроун (Горменгаст - 1) - Пик Мервин читать онлайн бесплатно полную версию книги

Зябко поежившись, девочка решительно соскочила с дивана и вприпрыжку подбежала к окну. Так и есть – люди внизу продолжали стоять и что-то оживленно обсуждать. Только теперь толпа стала еще больше. С чердака хорошо просматривались все кварталы предместья, так что Фуксия могла видеть собравшихся кучками людей не только во дворе замка. Девочке даже показалось, что она слышит их резкие возбужденные голоса. Вообще-то толпы всегда мало интересовали девочку – у них свои дела, у нее свои – но теперь, ранним утром, безделье этих людей было явно вызвано чем-то очень необычным, что, без сомнения, имело отношение и к ней.

Еще с прошлого раза Фуксия оставила на столе большую книгу стихов с замечательными рисунками. Книга словно сама просила открыть ее и углубиться в чтение. В самом деле, подумала девочка, в очередной раз вспомнив о книге, какое ей дело до происходящего внизу? Рано или поздно все равно она узнает о случившемся. Почему бы пока не почитать? Наконец Фуксия решилась – усевшись за стол, она раскрыла книгу. Читать-то она читала, даже старалась делать это с выражением, однако мысли по-прежнему блуждали где-то... явно не на чердаке.

ВЕСЕЛОЕ ПИРОЖНОЕ

Веселое пирожное по озеру плывет,

А может, и по морю?

Плывет и плывет по волнам себе вдаль,

Без беды и горя.

Плывет пирожное по морю,

И завывают ветры так,

Что выпрыгивает рыба

В фиолетовые небеса.

Вся рыба играет, блестя чешуей -

Творение хитрой природы,

А синее небо ветрами свистит -

Творением ненастной погоды.

Резвится пирожное с рыбами вместе,

На волю к безумству – хвала вам и честь!

Несемся на гребне волны мы к свободе,

Наперекор ненастной погоде!

Несется пирожное, пена летит,

И нож, что в пирожном, от ветра дрожит,

Весельем напоен воздух морской,

Навстречу свободе, преграды – долой!

По берегам Островов Блаженства,

Где рыбы-кошки сидят,

Играют кораллами, и возбужденно

Глаза их зеленым горят.

О, синее небо, силы природы,

Не нам страшиться бурной погоды!

Но синим глазом неба смотрит она -

Строго, как будущая жена!

Пирожное вольно скользит по волнам,

И ветер свистит, и ревет океан,

Но только стихия напрасно грозится:

Пирожное – рыба, воды не боится!

О, сказочный остров, о, чудо природы!

Для нас ты прекрасен в любую погоду!

Пирожное-рыба воды не боится!

С ножом на спине оно в волнах резвится!

Фуксия дочитала последнюю строчку стихотворения и, убедившись, что смысл уловить не сумела, резко отодвинула книгу в сторону. Еще не понимая, что делает, девочка направилась к двери, оставив узелок с едой на столе. Спустившись по лестнице и пройдя несколько шагов, она оказалась в той самой комнате, что была заставлена корзинами с вышедшими из употребления вещами. Ноги сами несли ее вниз по винтовой лестнице, в мозгу билась пойманной птицей одна и та же тревожная мысль: «Что же случилось? Что?». Едва оказавшись в своей комнате, Фуксия принялась дергать за шнурок колокольчика с такой силой, будто намеревалась вообще вырвать язык изделия местного златокузнеца.

Тут же прибежала нянюшка Слэгг – видимо, колокольчик в ее комнате звонил столь бешено, что она успела подумать Бог знает что. Фуксия опередила старуху:

– Что там? Что случилось? Нянюшка, скажи, скажи мне!

– Тихо, деточка, тихо, успокойся, – забормотала нянька. – Ах, как ты меня напугала. Тебе нельзя так волноваться.

– Нянюшка, ты должна мне все рассказать. Скажи, а то я ударю тебя, – не помня себя, закричала Фуксия.

Выходит, в замке что-то действительно произошло. Девочка ощутила самый настоящий страх. Кажется, нянька восприняла ее угрозу всерьез, потому что схватила ее правую руку и крепко сжала.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий