Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Запретное знание. Прыжок в мечту

Запретное знание. Прыжок в мечту - Дональдсон Стивен Ридер (2002)

Запретное знание. Прыжок в мечту
Космическую оперу, которая рассказывает о жизни на потерянных в пространстве орбитальных станциях , о полицейских и пиратах, о пустоте глубокого космоса, который не знает милосердия и ломает человеческие жизни, показывает нам Стивен Дональдсон.
Главными героями являются Мори Хайленд, лейтенант полиции, которая нечаянно совершила преступление и стала жертвой Термрпайла; Энгус Термопайл, пират и убийца; Ник Саккорсо, легенда космоса - звездный капитан, который может спасти Мори… или же стать ее ужасным кошмаром.
Эпопея о Глубоком Космосе, часть 2 – «Запретное знание».

Запретное знание. Прыжок в мечту - Дональдсон Стивен Ридер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Все это, – ответила Васацк. Она, казалось, держалась так напряженно, чтобы не завыть и не начать биться головой о стены. Вероятно, страх перед Амнионом сделал ее такой уязвимой. – Все это. Как тебе удалось выжить с Ангусом Фермопилом. Как тебе удалось избавиться от него. Как ты смогла продержаться эти недели без отдыха и работать так, что это убило бы киборга на постоянной подзарядке, пока не стала похожей на оживший передатчик нулевой волны, и после этого решить проблему, об которую лучшие из нас сломали зубы. Как тебе удалось сделать Ника… – на мгновение Микка заколебалась. Ее челюсти сжались. Но она заставила себя продолжить:

– Как тебе удалось сделать так, чтобы Ник нуждался в тебе? Он никогда ничего подобного не делал раньше. Он – извращенец – да, но не по отношению к женщинам. Он не трахает женщин, которым верит. Если он начинает кому-нибудь верить, он перестает трахать ее и находит кого-нибудь еще. Или если он начинает кого-то трахать, то он перестает ей доверять. Или просто скучает.

– Ты что-то сделала с ним. Никто из нас не узнает его. Половина команды в шоке. Остальные настолько напуганы, что наложили полные скафандры дерьма. Я могла бы поставить на кон свою жизнь, что ради меня он никогда бы так собой не рискнул – или своим кораблем – ради любой другой женщины. Он никогда бы не стал рисковать так ради меня, в последний раз когда мы были здесь. Только для того, чтобы ты могла родить.

Я хочу знать, как тебе это удалось.

Желчь в голосе Микки была такой же едкой, как тошнота. И глядя на нее Морн тихо сказала:

– Что заставляет тебя думать, что у меня есть выбор? Если бы я сделала что-то другое, то была бы уже мертва.

Хмурая гримаса, похожая на спазм исказила черты Васацк.

– Послушай меня, Морн. – Она сдерживалась только усилием воли. – До тех пор, пока ты не появилась на корабле, я была самой компетентной женщиной из всех, кого встречала. Если не считать Ника и одного или двух других мужчин, я была самой компетентной личностью из известных мне. Я могу работать на всех постах корабля. Если нужно, я могу не сменяться в течение нескольких дней. Если «Каприз капитана» начнет разваливаться, я смогу собрать его от ядра до оболочки. Я знаю с точностью до часа, насколько хватит заклепок или пищи. В честной схватке я смогу справиться с кем угодно, исключая лишь Ника. Я прекрасно владею оружием.

Сдерживаясь из последних сил, она сказала:

– В постели у меня выдержка сексуального маньяка. У меня слишком большие бедра, но отличная грудь и прекрасный мышечный тонус. Ник бросил меня, когда начал доверять мне – но, во всяком случае, я знаю, что он верит мне. А в сравнении с тобой я словно пучеглазая старлетка из дурного видео.

Подсознательно открывшись, Микка сказала:

– Я хочу пронять тебя. В противном случае со мной все кончено.

Морн могла бы ответить: как только я все объясню, то будет покончено со мной. Но инстинктивно она поняла, что это неправда: во всяком случае, не в данный момент, когда Микка решила так открыть свою душу. А Морн была одинока слишком долгое время; она лгала слишком часто, страдала от слишком многих потерь. Так же как и ее гостья, она хотела открыться – пусть даже на минуту – перед честным врагом.

Не пытаясь обдумывать последствия своего поступка, она сказала:

– В этом нет ничего чудесного. Во мне нет ничего необычного. Когда он обнаружил, что я страдаю прыжковой болезнью, он… – и снова ее губы отказывались произносить имя Ангуса, – капитан «Смертельной красотки» вживил мне шизо-имплантат. Именно так он заставил меня остаться с ним – так он заставлял меня поступать так, как он хочет. Но он знал, что если служба безопасности Станции найдет у него пульт управления, его тут же казнят. Поэтому в последнюю минуту он отдал его мне.

Я взяла его. И взамен подарила ему жизнь.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий