Knigionline.co » Любовные романы » Признание этого мужчины

Признание этого мужчины - Джоди Малпас

Признание этого мужчины
Книга Признание этого мужчины полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В жизни Авы и Джесси в самый счастливый день, «Поместье», то самое место, где их страстный роман начался, гостями наполняется. Ава смирилась с тем, что не сможет укротить никогда неистовство Джесси, да ей этого и не хочется. Любовь их глубока, сильны связывающие узы, но как только Ава думает, что, наконец-то, под защитную оболочку своего мужчины проникла, больше вопросов возникает, заставляющих поверить ее, что Джесси Уорд, возможно, не тот человек, за которого его она принимает. Он знает слишком хорошо, как за грань экстаза перевести ее … но не доведет ли он ее также и до грани отчаяния? Настало время во всём признаться этому мужчине.

Признание этого мужчины - Джоди Малпас читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Выглядишь бледной. — Том разглядывает меня, вертя в пальцах ручку, его бирюзовая рубашка и желтый галстук прожигают дыры в моих уставших глазах.

— Очень бледной, Ава. Уверена, что с тобой все в порядке? — Виктория говорит и выглядит более обеспокоенной, чем Том, который просто смотрит с подозрением.

Начинаю просматривать электронную почту, выделяя и удаляя массу спама и рекламного мусора.

— Я в порядке. Где Патрик? — только сейчас, немного успокоившись, замечаю, что босс не пришел узнать, что тут за шум.

— На личной встрече, — щебечут оба в унисон, и я хмуро поднимаю глаза.

— Разве вчера он не был на личных встречах?

— Он придет сюда завтра, — сообщает Том. — Как считаешь, он наконец-то разводится с Айрин?

Я искренне смеюсь.

— Нет! — Она может сводить Патрика с ума, но он ее очень любит.

— О, а я об этом не подумала. — Голубые глаза Виктории широко раскрыты. — Помните ту штуку, которая была на ней на свадьбе?

— Да! — вопит Том. — Это преступление!

Виктория смеется, возвращаясь к своему столу, а я смотрю на Тома. Ему ли судить о чувстве стиля других людей.

— Что? — спрашивает он, пробегая глазами по своему кричащему наряду. — Потрясающе, не правда ли?

— Восхитительно, — смеюсь я, возвращаясь к компьютеру, а Том гарцует к своему столу.

Дверь открывается, и в офис входит женщина с корзиной в руке.

— Ава Уорд? — она смотрит на Тома, а затем следует в направлении его ручки, указывающей в мою сторону.

— Привет, — здороваюсь я, когда она подходит к моему столу и ставит корзину на край. — Чем могу помочь? — я ее не узнаю.

Она снимает с верхней части корзины клетчатое полотенце, и мои глаза естественным образом следуют за ее рукой.

— Завтрак, — улыбается она, ставя передо мной бумажный пакет, а затем снова лезет внутрь и достает стаканчик кофе навынос. — Мой кофе недостаточно хорош, поэтому меня попросили купить его в «Старбакс». Капучино, дополнительная порция, без шоколада и сахара. — Похоже, она не впечатлена. — Приятного аппетита. — И с этими словами она поворачивается и уходит.

Я вздыхаю и отодвигаю пакет в сторону. Я совершенно не хочу есть, но умираю от желания выпить кофе. Сделав глоток, тут же морщусь от горького вкуса.

— Фу-у-у.

— Все в порядке? — Том бросает на меня хмурый взгляд через весь офис.

— Да.

Встав, иду на кухню, снимаю крышку со стаканчика и насыпаю в него сахар, хорошенько размешиваю и делаю еще один глоток. Мурлычу от удовольствия.

— Кофе для Авы! — Салли заходит на кухню, помахивая передо мной стаканчиком из «Старбакс». — О? — На ее лице появляется выражение полного замешательства, когда она видит, как я глотаю горячую, сладкую жидкость.

Я счастливо выдыхаю.

— Доставлено и любезно предоставлено мужем.

— Как приятно, — умиляется она.

— На самом деле, не очень. Но я добавила сахара. — Прохожу мимо озадаченной Сэл и возвращаюсь к своему столу, услышав сигнал о входящем сообщении, роюсь в сумочке в поисках телефона.

Завтракаешь?

Отпиваю еще глоток кофе и отвечаю на сообщение:

Вкуснятина

Никакого «спасибо», потому что я не очень ему благодарна. Меня подташнивает, но сладкий кофе — настоящее удовольствие. Не успеваю положить телефон, как он снова сигналит.

Как же я рад, что наш брак основан на честности.

Инстинктивно поднимаю глаза, и вот он, держит букет калл и сверлит меня раздраженным взглядом. Не могу сдержать протяжный стон, с которым опускаюсь в кресло. Джесси подходит, кивает Тому и Виктории в знак приветствия, прежде чем расположиться своим высоким, стройным телом в кресле напротив, и кладет цветы передо мной.

— Ешь, — категорично приказывает он, кивая на отодвинутый в сторону бумажный пакет.

— Джесси, я не голодна, — ною я, но не могу собраться с силами, чтобы как следует ему ответить или огрызнуться.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий