Knigionline.co » Любовные романы » Злая принцесса

Злая принцесса - Трейси Лоррейн (2023)

Злая принцесса
Книга Злая принцесса полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Стелла Дукас, обремененная тяжелым наследием и предательством близких, оказывается втянутой в опасную игру мафиозных разборок. Открыв для себя правду о своем происхождении и став объектом манипуляций, она готова бороться за свою независимость и место в этой безжалостной игре, доказывая, что даже в мире тени она способна стать истинной королевой.

Злая принцесса - Трейси Лоррейн читать онлайн бесплатно полную версию книги

Засовывая нож в карман толстовки и держа руку на нем на случай, если мне понадобится им воспользоваться, я выхожу из дома.

— Малышка Ди, ты дома, — говорит Кэлвин со своего места на верхней ступеньке лестницы у входной двери. На полу лежит сумка с инструментами, а в его руке дрель.

Я думаю, это могло бы объяснить шум.

Смущение захлестывает меня.

Если намерения Себа состояли в том, чтобы напугать меня, то мне стыдно признаться, что они, возможно, в какой-то степени сработали.

— Привет, как у тебя дела?

Он приподнимает бровь. — Я беспокоюсь не о себе.

— Я в порядке, честно. Понадобится нечто большее, чем нож, чтобы уложить меня.

Что-то похожее на гнев пробегает по его лицу.

— Нам нужно сесть и обсудить несколько вещей, юная леди, — говорит он, больше походя на моего отца, чем мой настоящий.

— Конечно, большой человек. Но я собираюсь повидаться с другом. В другой раз?

— Дай мне свой сотовый, — требует он, спрыгивая с верхней ступеньки лестницы и протягивая руку, другой хватая какое-то устройство из своей сумки с инструментами.

— Что за черт? — спрашиваю я, когда он начинает водить палочкой по моему мобильнику.

— Проверяю, не было ли на нем чипа.

— От кого?

Его глаза поднимаются, задерживаясь на мне на мгновение.

— Если бы мы только знали, а?

— Тебе не кажется, что это немного перебарщивает?

— Стелла, — вздыхает он. — Ничто, имеющее отношение к твоей безопасности, имеет значения. Твой папа волнуется. Я волнуюсь. Черт, даже Дэмиен волнуется.

— Ты знаешь Дэмиена? — спрашиваю я, хотя не знаю, почему я удивлена.

— Для протокола, твой отец должен был рассказать тебе обо всем этом задолго до этого, но он был убежден, что защищает тебя.

— Конечно, — бормочу я, выхватывая свой телефон из-под контроля. — Я полагаю, вы проверили мою комнату с помощью этой штуки?

— Конечно. Дом находится в безопасности. Тебе не нужно беспокоиться об этом, малышка Ди.

Мои губы приоткрываются, чтобы сказать ему, что он очень, очень неправ, но по какой-то причине слова не приходят.

— Ладно, отлично, — наконец бормочу я, протискиваясь мимо него. — Я вернусь позже.

— Я тоже проверил твою машину. Оставайся в безопасности.

Я бросаю взгляд через плечо. Неужели он действительно думает, что кто бы это ни был, стал бы возиться с моей машиной?

Беспокойство разливается по моему телу, заставляя ладони потеть, а желудок сжиматься до боли. Он не поднимается, пока я не въезжаю в ворота — которые открываются в ту же секунду, как я подъезжаю, — дома Калли.

Две секунды спустя парадная дверь ее дома открывается, и она вылетает наружу.

В тот момент, когда мои ноги касаются земли, она врезается в меня, ее руки крепко обнимают меня.

— Вау, я тоже по тебе скучала, Кэл.

— Я так рада, что ты в порядке, — шепчет она, все еще обнимая меня.

Это приятно, и я не могу не раствориться в ней — до тех пор, пока она резко не отпускает меня, не делает шаг назад, а затем хлопает меня по плечу так сильно, что даже через толстовку становится немного больно.

— За что, черт возьми, это было?

— Я не могу поверить, что ты ушла и ничего мне не сказала.

Чувство вины захлестывает меня.

— Мне так жаль, я…

— Тебе не нужно извиняться. По крайней мере, не снова. Я поняла. Я просто… Я скучала по тебе.

— Я тоже скучала по тебе. Пошли, пока не появились парни.

Мой желудок скручивает. — Они здесь?

Она оглядывается через плечо на почти пустую подъездную дорожку. Ответ на самом деле очевиден, но это все равно не мешает ей ответить.

— Пока нет. Но теперь, когда ты здесь, я предполагаю, что это не займет у них много времени.

— Откуда им знать… — Она пристально смотрит на меня, изогнув бровь.

Она права. Они всегда знают.

— Давай, дом в нашем полном распоряжении.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий