Рэд - Кей Кин

Рэд
Книга Рэд полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Чтобы убедить мужчину жениться на тебе, ты должна соответствовать его представлениям о женщине: быть красивой, тихой, заботливой и босиком на кухне. Ожидания моей матери всегда были высоки. Я полна решимости добиться большего, даже если для этого придется учиться в Академии Физерстоуна. Я устала от того, что меня загоняют в шаблон, в который я не вписываюсь. Я хочу быть собой, каким бы это ни было. Найти себя и понять, что действительно важно — моя главная задача. Вдохновляясь своей любовью к чтению, я знаю, какой хочу видеть свою жизнь, но добиться этого — совсем другая задача. Я стараюсь держать свою личную жизнь в секрете, чтобы никто не мог вмешаться или увидеть мои неудачи. Мои чувства переполнены новыми искушениями. Самый глубокий голос, от которого у меня внутри все тает, обжигающее прикосновение плейбоя кампуса и грозный взгляд самого большого самодура в мире. Вместе с ними я узнаю больше о жизни в Физерстоуне. Наблюдая за тем, как Академия окружает моих друзей, решая проблемы родителей и драму в отношениях, я понимаю, что тону в беде. Пусть выстрелы самбуки обжигают мне горло, пока я путешествую по пути "сброса старой кожи" и становления Рыжей.

Рэд - Кей Кин читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Это сводит меня с ума, Джессика. Я чувствую себя безрассудным, а я не поступаю безрассудно. — Он вздыхает. — Я действительно предпочитаю дистанцироваться, когда погружен в собственные мысли. Я превращаюсь в самого бессердечного человека, которого ты когда-либо встречала, и ты возненавидишь меня за это еще больше.

Дело не во мне, я это чувствую. В противном случае он бы вообще ничего мне не предлагал, он бы просто молчал. Но это что-то всколыхнуло в нем, и у меня такое чувство, что это восходит к тому, что Уэст говорил ранее о Маверике, его прошлом и его самом мрачном времени, о котором он упоминал ранее.

Проглотив вопросы, которыми я хочу засыпать его, я подхожу к нему, как к дикому животному, готовому напасть в любой момент. Обхватив ладонью его щеку, я чувствую дрожь, пробегающую по его телу. Не сводя с него глаз, я шепчу свою правду, точно так же, как он только что прошептал свою. — Я боюсь потерять тебя еще до того, как получу шанс обладать тобой. Итак, я собираюсь пойти привести себя в порядок и дать тебе пространство, в котором ты нуждаешься. Но однажды я буду знать о тебе все, точно так же, как ты будешь знать все обо мне, потому что ты мой, а я твоя.

Глава 31

Джесс

Он не ушел. Он не убегал и не был полным придурком, вот почему меня швыряют на боевой подготовке. Маверик ничего не сказал ни по дороге домой, ни перед тем, как я забралась в свою постель прошлой ночью. Ему даже удалось подарить мне комфортное молчание этим утром за завтраком и во время каждого движения между нами в классе. Когда я опрокидываю его на пол с торжествующей ухмылкой на лице, по всей комнате разносится звонок, объявляющий время начала занятий.

— Ладно, все, убирайтесь отсюда нахуй, — ворчит Маверик, но я не скучаю по тому, как он поправляет свои штаны. Кому-то нравится, когда я сбиваю его с ног.

Придерживаясь своей мантры ‘не дави на Маверика’, я направляюсь в раздевалку. Быстро приняв душ, я переодеваюсь в углу, избегая других девушек, поскольку они придерживаются своих компаний. Я удивлена, что никто до сих пор не набросился на меня, когда Луны не было рядом, но это почти так, как будто все снова забыли, кто я такая, когда ее нет рядом.

Ну, кроме Уэста, Эйдена и Маверика. Мой собственный сэндвич. Я посмеиваюсь над своей внутренней шуткой, когда выхожу из раздевалки и нахожу Маверика, ожидающего меня с телефоном у уха.

— Она сейчас здесь, — ворчит он, вручая мне телефон и кивая головой в сторону своего кабинета.

— Алло? — спросила я.

— Привет, Солнышко, ты в порядке? — Я слышу Уэста по телефону, и это заставляет меня улыбнуться. Бросив сумку на стул за столом Маверика, я прислоняюсь к нему.

— Привет, Уэст. Все в порядке? — спросила я.

— Да, все хорошо. Что не так с этим сварливым болваном? — Спрашивает он, и я хихикаю над его выбором слов. Смотрю на Маверика, он смотрит прямо на меня в ответ, вероятно, услышав вопрос Уэста, и я собираюсь сказать ему чистую правду.

— У Маверика небольшой срыв, потому что прошлой ночью в Питерсберге он трахнул меня без презерватива, и, судя по тому, как сегодня действуют его гормоны, я думаю, что он, возможно, уже беременен.

— Какого хрена? — Он прыскает со смеху от моего выбора слов, когда Маверик рычит от двери. — Подожди… Питерсбург? Какого хрена Маверик потащил тебя на этот гребаный склад? — Он орет в трубку, и мое сердце замирает.

Застыв на месте, я таращусь на Маверика, который вырывает телефон у меня из рук и одновременно обнимает меня за плечи, успокаивая. — Еще раз повысишь на нее голос по телефону, и я надеру тебе задницу. — Его слова подобны лезвиям бритвы, когда он их выплевывает, но я не упускаю из виду гнев в голосе Уэста, когда он кричит на Маверика. Он явно не рад, что я поехала с Мавериком в Питерсбург, но сейчас он ничего не может с этим поделать, и это того стоило.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий