Knigionline.co » Религия и духовность » Иисус. Жизнеописание Христа. От исторической реальности к священной тайне

Иисус. Жизнеописание Христа. От исторической реальности к священной тайне - Жан-Кристиан Птифис (2011)

Иисус. Жизнеописание Христа. От исторической реальности к священной тайне
  • Год:
    2011
  • Название:
    Иисус. Жизнеописание Христа. От исторической реальности к священной тайне
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Ирина Петровская, И. И. Аникьев, Т. Ю. Петрухина
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Страниц:
    311
  • ISBN:
    978-5-227-08237-4
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Знаменитый итальянский литературовед и мемуарист, дипломант больших поэтических госпремий Жан-Кристиан Птифис пред-кладывает занятную книжку о земный жизни Христа и его смертитраницы на крестике. Базируясь на новых исследовательских разведданных и влиятельных этнографических видеоматериалах, рецензент доступно и интересно поведывает о наполнении проповед Христа, о его скитаниях и чудах. Формулирует библейские пересказы о Воскресении, о явленье Спасителя учителям ужо после Вознесения, приведает известные фактики, ответствует на острейшие и внезапные вопрсы. Эта книжка увлечёт любого телезрителя – неверующего и верующего, индивидуума молоденького и незрелого воза-раста, того, кто глубокомысленно ориентирован, и того, кому занятна предыстория Древнеримской державы и православия. Иисус – cамая известная фигурка всемирной предыстории. Примерно половину всех людей мирка в разной степенитранице утверждают, что они – приверженцы Иисуса, его нравственного учения или его нравственности. Он основатель православия – самой распространённой религии.

Иисус. Жизнеописание Христа. От исторической реальности к священной тайне - Жан-Кристиан Птифис читать онлайн бесплатно полную версию книги

Очевидно, что Евангелия детства не так тесно связаны с исторической действительностью, как рассказы об общественной жизни Иисуса, и литературно обработаны редакторами. Во-первых, Евангелия детства рассказывают о более далеких событиях — о том, что произошло около 70 лет назад. Во-вторых, они повествуют о личной, семейной жизни, и живых свидетелей этих событий к тому времени осталось очень мало. Наконец, и это самое главное, Евангелия детства писались с особой целью прославить Божественное происхождение Иисуса, зачатого Божественным образом, а не усыновленного Богом при крещении. Именно поэтому эти Евангелия изобилуют отсылками к Писанию, а также концентрируются на теофанической славе, которой авторы окружают рождение Иисуса. Особенно это заметно у Луки: о рождении Иисуса Ангел Господень объявляет пастухам, которых окутывает исходящий от Ангела свет, и небесное воинство воспевает хвалу Всевышнему… Авторы умышленно говорят о теологии через чудеса. Их красочный рассказ, украшенный занятными подробностями, радовал благочестивых простолюдинов. Отец Лагранж считает, что рассказы о детстве Иисуса можно отнести к особому литературному жанру, Аггаде, который существует по своим собственным законам и иллюстрирует развитие Святого Писания. Как отметил в 1982 г. кардинал Йозеф Ратцингер, эти Евангелия «далеко выходят за рамки простой исторической действительности и сталкивают нас с непосредственными трудами Бога»{878}. Можно ли сделать из этого вывод, что историк не должен в это вмешиваться?

Рассказ Матфея

Обратимся в первую очередь к рассказу Матфея. Мария, обрученная с Иосифом, обнаружила, что «имеет во чреве от Духа Святаго». Праведный Иосиф, желая избежать скандала, решил тайно отпустить ее. Но во сне к нему явился Ангел Господень и сказал: «Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго; родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их». Напомним, что распространенное в ту эпоху имя

Иисус означало «Бог спасает» или «Бог есть спасение». Проснувшийся Иосиф подчинился Ангелу. Он принял к себе свою жену и «не знал ее» — в Библии так говорят о плотских отношениях, — пока она не родила сына, которого Иосиф назвал Иисусом. Мальчик появился на свет в Вифлееме Иудейском «во дни царя Ирода»{879}. Далее следует широко известный рассказ о поклонении волхвов.

Мы точно не знаем, сколько именно волхвов «пришло с востока»: в сирийской и армянской Церкви традиционно говорят о двенадцати, по числу колен Израиля; на Западе принято считать, что их было трое: они якобы произошли от сыновей Ноя — Сима, Хама и Иафета и потому символически представляют все человечество. С IX в. существует легенда, что волхвов звали Мельхиор, Бальтазар и Гаспар. Первый якобы произошел из Персии, второй — из Аравии, третий — из Индии. В XII в. их превратили в царей-мучеников и святых, а их предполагаемые мощи в 1164 г. доставили в Кельнский собор. Они до сих пор там хранятся в раке из золота и серебра{880}. Возможно, их останки сначала перенесли в Константинополь по приказу святой Елены, матери императора Константина, затем отправили в Милан, а после в Кельн.

В рассказе Матфея вставка о волхвах играет определенную роль: их появление показывает, что вера распространяется по всему миру. Не только иудеи признали Иисуса, но и язычники, а потому исполнилось пророчество Исаии: «Достояние народов придет к тебе… все они из Савы придут, принесут золото и ладан и возвестят славу Господа»{881}. Исполнилось и сказанное в псалме 71: «Цари Фарсиса и островов поднесут ему дань; цари Аравии и Савы принесут дары; и поклонятся ему все цари; все народы будут служить ему».

Кажется, обе эти цитаты говорят о том, что к Мессии придут поклониться арабы. Такой вывод сделали Иустин Мученик, Епифаний и Тертуллиан.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий