Knigionline.co » Детективы и триллеры » Расследования доктора Гидеона Фелла. Преступный замысел (сборник)

Расследования доктора Гидеона Фелла. Преступный замысел (сборник) - Джон Диксон Карр (1934)

Расследования доктора Гидеона Фелла. Преступный замысел (сборник)
  • Год:
    1934
  • Название:
    Расследования доктора Гидеона Фелла. Преступный замысел (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Олеся Малая
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    220
  • ISBN:
    978-617-12-0609-0
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Спокойствие на трапе лайнера " Принцесса Виктория " соблюдает загадочное проишествие – нападение на атташе Кертиса Генри. Придя в себя, тот осознаёт – из его каюты потерялся секретный паспорт. Поэтому мише ничего не остается, как вдвоём с друзьями начнуть свое расследование. Но чем глубже они окунаются в это дело, тем в огромные неприятности угождают! Избежать драмы помогает профессор Фелл. Он вторым понимает, что на трапе притаился небезопасный преступник по прозванию Слепой Цирюльник … Архиепископ подошел к столику и осмотрел мертвеца. Смертитраница наступила моментально: на лице Деппинга застыло самоуверенное выражение, губки растянулись в надменной улыбке, умерший взгляд уставился в окно. Глазища были приоткрыты, очко – все еще на носику. Из-под пальцев убиенного епископ извлёк карточку – прямоугольник, вырезанный из глянцевитой бумаги. На ней помадой были нарисованы абрисы восьми клинков, рукояти которых разломали черным, а острия серым: абрис заполняли гуашью. Мечи сойдлись к центру, формируя звезду, которую огибала синяя горизонталь, судя по всему знаменувшая воду.

Расследования доктора Гидеона Фелла. Преступный замысел (сборник) - Джон Диксон Карр читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Довольно, – осадил его доктор Фелл. – Итак, если кто-то решил убить эту девушку (по какой бы то ни было причине), то почему просто не оставить ее на месте преступления? Мы можем сделать вывод, что убийце было опаснее позволить капитану обнаружить ее тело, чем самому идти на риск и выбрасывать ее за борт. Но почему? Независимо от того, пропала ли девушка или была убита, все равно на судне должны провести расследование… Однако обратите внимание! Как поступает преступник? Он тщательно перестилает койку и меняет полотенце. Он не мог поступить так для того, чтобы вы подумали, будто девушка пришла в себя и вернулась в свою каюту. Напротив, это привлекло бы ваше внимание. Значит, убийца пытался навести уполномоченных лиц – в нашем случае капитана Уистлера – на мысль о том, что девушка была лишь вымыслом. Уистлер решил бы, что вы лжете ему – по неведомой причине. Если отвлечься от очевидной нелепости таких действий – девушку видели четыре свидетеля, – стоит подумать, каков был мотив убийцы для такого поступка. Очевидно, он знал, что произошло на палубе С. Он надеялся, что капитан Уистлер узнает в юном Уоррене человека, который напал на него, а в вас троих – людей, укравших изумруд. Убийца знал, что Уистлер не поверит ни единому вашему слову и просто отмахнется от ваших аргументов. Но, раз он пошел на такой риск и попытался донести до Уистлера мысль, что никакой девушки там и в помине не было, мы приходим к следующим выводам. Во-первых, если бы тело девушки обнаружили, это привлекло бы к нему внимание служителей закона, а наш злоумышленник ни в коем случае не мог оказаться вовлечен в какое бы то ни было полицейское расследование. Во-вторых, скрыть ее отсутствие на борту было для него не так сложно, и у него имелись все причины полагать, что он сумеет сохранить ее исчезновение в тайне. Это о многом нам говорит, джентльмены, поскольку приводит нас к следующим вопросам: как можно скрыть чье-то исчезновение на корабле с сотней пассажиров? Почему наш злоумышленник так боялся внимания полиции? Как он собирался убедить следователей в том, что никто не пропал? Итак, нам следует подумать о том, кем могла оказаться эта девушка. Она не путешествовала одна: в этом случае она не была бы связана ни с кем из пассажиров, внимание следствия среди сотни пассажиров не привлек бы именно наш злоумышленник, и ему не понадобилось бы скрывать ее существование. Кроме того, исчезновение девушки, занимавшей отдельную каюту, сразу заметили бы стюарды. Не могла она путешествовать и с не имеющими отношения к нападению на нее друзьями или родственниками – как уже отметил капитан Уистлер, родные сообщили бы о ее отсутствии. Значит, она занимала каюту с кем-то, и этот кто-то обязательно был ее убийцей. Я предположил, что она была его женой, компаньонкой… да кем угодно. Убийца надеялся, что сможет скрыть ее отсутствие на борту, поскольку она не познакомилась ни с кем из пассажиров и все время пути провела с убийцей. Значит, злоумышленник редко покидал свою каюту, а может быть, и не выходил оттуда вовсе. К тому же от подозрений его ограждало высокое положение в обществе, а еще тот факт, что он сам оказался жертвой: его обокрали, и этим внимание следствия оказалось направлено на других людей. Но раз он занимает высокое положение в обществе и никто ни в чем его не заподозрит, то почему он не мог допустить ситуации, в которой на него обратит внимание полиция? Ответ на этот вопрос прост. Наш злоумышленник – не высокопоставленная особа, он самозванец, который пойдет на все что угодно, чтобы скрыть правду о своей личности. Раз так, следует подумать: кто путешествовал с женщиной, кто не выходил из каюты, кто обладает настолько высоким положением в обществе, что оказывается вне подозрений, кто стал жертвой ограбления, кого мы можем подозревать в том, что он самозванец? Ответы на все эти вопросы приводят нас к лорду Стартону. Этот ход моих рассуждений основывается на подсказке чистого полотенца, подсказке незаметности. Но все это можно списать на совпадение, у нас пока что нет веских оснований для подозрений – однако вскоре такие основания обнаруживаются. Я имею в виду бритву, столь неосторожно оставленную злоумышленником за койкой…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий