Knigionline.co » Современная литература » Парижский архитектор

Парижский архитектор - Чарльз Белфор (2013)

Парижский архитектор
  • Год:
    2013
  • Название:
    Парижский архитектор
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Мария Гребенюк
  • Издательство:
    Фабула
  • Страниц:
    16
  • ISBN:
    9786170949172
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
«Парижский архитектор» – один с основных книжек 2013 годы во соединенных штатов америки также Западной Европе. Захваченный нацистами Столица пор 2-Ой международный битвы выступает пред чтецом со завораживающей вескостью также во абсолютно внезапном ракурсе. Зодчий-художник Перевал Люсьен никак не очень сострадает евреям, в каковых рухнул фашистский насилие, также если обильный бизнесмен внезапно дает ему большую необходимую сумму из-за формирование скрытых убежищ с целью потерпевших репрессий, как оказалось пред нелегким подбором: либо пойти на риск существованием, либо воздержаться с процесса, во результат коего некто никак не верит…
Со любой страничкой данная хроника делается все без исключения наиболее интересной, так как ее писатель – никак не только лишь специалист зодчества, однако также скрытых уголков людской дави. Книга Чарльза Белфора в первый раз публикуется в российском также автокефальном стилях во издательстве «Фабула».
Во молодости мы приобрел строительное формирование, также с периодом прибыл ко идеи, то что мои высокопрофессиональный навык способен быть уникальной базой.

Парижский архитектор - Чарльз Белфор читать онлайн бесплатно полную версию книги

За два года оккупации в Париже случалось немало убийств, но Люсьену еще не приходилось видеть трупы так близко. Он застыл, словно загипнотизированный, но даже не видом мертвого тела, а необычным цветом крови на ткани костюма убитого. Давным-давно, на уроках рисования в школе, ему приходилось выполнять скучные упражнения на смешение различных цветов. И теперь перед ним было неопровержимое доказательство того, что сочетание синего и красного действительно дает фиолетовый пурпур.

– Ни с места!

К Люсьену подбежал немецкий офицер с отливающим вороненой сталью люгером, за ним – двое рослых солдат с автоматами, стволы которых мгновенно уставились на Люсьена.

– Не двигайся, ублюдок, иначе ляжешь рядом со своим приятелем! – отрывисто бросил офицер.

Люсьен не смог бы пошевелиться, даже если б захотел, он буквально оцепенел от страха.

Офицер шагнул к телу, взглянул на него, а затем повернулся к Люсьену, будто собирался попросить прикурить. Немцу было около тридцати. Прекрасной формы орлиный нос и очень темные, совершенно не арийские карие глаза, которые тут же впились в серо-голубые глаза молодого человека.

После того как немцы вошли в Париж, французы подпольно выпустили несколько брошюр с рекомендациями, как вести себя с оккупантами. Предлагалось сохранять достоинство и дистанцию, избегать общения и, прежде всего, зрительного контакта. В мире животных прямой зрительный контакт всегда является вызовом и формой агрессии. Но Люсьен не мог не нарушить это правило – глаза немца находились в десяти сантиметрах от его собственных.

– Он не мой приятель, – вполголоса произнес Люсьен.

На лице офицера появилась ухмылка.

– Этот жид уже никому не будет приятелем, – произнес немец, чьи знаки различия свидетельствовали, что он в чине штурмбаннфюрера СС, то есть майора. Солдаты тоже рассмеялись.

Люсьен едва не обмочился от страха. Он знал, что надо действовать быстро, иначе он точно будет лежать рядом с убитым евреем. Он пару раз коротко вдохнул, чтобы прийти в себя и собраться с мыслями. Одной из самых больших странностей в поведении оккупантов было то, что они держались крайне вежливо и корректно в обращении с поверженными французами. Даже уступали место в метро пожилым людям.

Люсьен решил применить ту же тактику.

– Это ваша пуля застряла в черепе господина? – поинтересовался он.

– Да, моя. С первого выстрела, – отозвался майор. – Но это не так уж сложно. Евреи плохие спортсмены. Они бегают чертовски медленно, поэтому прикончить его оказалось парой пустяков.

Немец принялся обшаривать карманы убитого, вытащил какие-то документы и дорогой бумажник из крокодиловой кожи, который тут же переместил в боковой карман своего черно-зеленого кителя.

– Во всяком случае, спасибо, что оценили мою меткость, – с усмешкой заметил он.

Люсьена накрыла волна облегчения – сегодня он точно не умрет.

– Ну что вы, господин майор!

Офицер выпрямился.

– Вы свободны, можете идти. Но советую для начала посетить мужскую комнату, – произнес он с заботой в голосе и указал затянутой в перчатку рукой на правое плечо светлого костюма Люсьена. – Боюсь, я немного забрызгал вас. Пятна также и на спине вашего пиджака, от которого, кстати, я просто в восхищении. Кто ваш портной?

Вытянув шею и скосив глаза, Люсьен обнаружил на плече багровые пятна. Офицер вынул авторучку и маленькую записную книжку.

– Месье, так кто же ваш портной?

– Мийе. Его мастерская на рю де Могадор.

Люсьен знал, что немцы педантично хранят все записи.

Майор тщательно занес в записную книжку название улицы и убрал ее в карман галифе.

– Огромное спасибо. Никто не в состоянии превзойти мастерство французских портных, даже англичане. И, знаете ли, не побоюсь сказать, – французы побеждают нас во всех видах искусства. Даже мы, немцы, готовы признать, что галльская культура значительно превосходит культуру тевтонов во всем, кроме искусства ведения войн.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий