Knigionline.co » Любовные романы » Что я без тебя...

Что я без тебя... - Джудит Макнот (1994)

Что я без тебя...
Беззаботный граф Стивен Уэстморленд и автономная американка Шеридан Бромлей в том числе и и не подозревали о существовании приятель приятеля. Он был успешно помолвлен, она — аккомпанировала в Великобританию приятельницу. Но обстановка вышла из-под контроля — приятельница убежала с любимым, а Стивен, лихо правя коляской, задавил, как обнаружилось, ее постылого жениха) Появляется очаровательная мешанина, ибо Стивен считает, собственно что жена погибшего — Шеридан, а рыжеволосая красотка, утратившая память, не понимает, кто она… “Не ответив, Стивен подошел к постели, не желая того залюбовавшись Элен. Ну неужели возможно гневаться на эту прелесть?
Элен и в самом деле была ослепительно хороша, ее длинноватые золотистые волосы рассыпались по соблазнительной груди и элегантной спине. Великолепие в ней смешивалась с разумом, непосредственностью, утонченностью. В общем, о подобный любовнице имел возможность грезить любой мужик.
Она была очень удобна, дабы верить на венчание с ним, зная, собственно что это безусловно невозможно для дамы в ее положении, и в то же время очень независима, дабы серьезно и на долгое время связать себя супружескими узами, — и то, и другое только крепило их дела. Например по последней мере мыслил сам Стивен.»

Что я без тебя... - Джудит Макнот читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Говорят, у тебя последнее время неважно с танцами, Лэнгфорд? Приезжай завтра, возьмешь у меня пару уроков. – И, в полном восторге от собственного юмора, он пошел дальше, сопя и стуча тростью об пол.

Все эти шутки мало трогали графа, чего нельзя сказать о Шерри. Какой ужас! Стивен в центре внимания высшего общества. Там известен каждый его шаг. Не хватало только, чтобы все эти люди окружили карету и подсматривали за ними.

При мысли об этом Шерри залилась краской.

– Боже ты мой! – сияя, воскликнула мисс Чарити, как только нашла Шерри в толпе. – Какие у вас щечки, моя дорогая! Ну прямо клубника со сливками! А до чего вы были бледны, когда покидали Альмак! Видно, поездка с графом в карете пошла вам на пользу!

Рядом с мисс Чарити Шерри увидела Уитни, Клейтона и целую группу друзей семьи Уэстморлендов. От замечания мисс Чарити Шерри готова была провалиться сквозь землю и стала изо всех сил обмахиваться веером, когда увидела, что некоторые из друзей Уэстморлендов уставились на нее и ждут, когда их представят ей. Жених между тем недвусмысленно улыбнулся Шерри и шепнул ей на ухо:

– Эта поездка пошла вам на пользу, радость моя?

Шерри душил нервный смех. Она попала в дурацкое положение, а он еще смеет улыбаться!

– Вы просто негодник! – шепнула она в ответ, для вящей убедительности кивнув головой.

К несчастью, ее голова привлекла внимание мисс Чарити, которая, как ни странно, только сейчас заговорила о том, что не могло ее не взволновать.

– Вы выезжали из Альмака с совершенно другой прической! – озабоченно воскликнула она. – Неужели выскочили заколки, дорогая? Придется сегодня же сказать пару ласковых слов камеристке по поводу ее небрежной работы!

Шерри показалось, что все вокруг замолчали и слушают мисс Чарити, которая вместо того, чтобы выполнять свои прямые обязанности и заботиться о репутации девушки, сама того не желая, скомпрометировала ее.

Некоторые устремили на Шерри любопытные взгляды, а Клейтон послал ей загадочную улыбку, точь-в-точь как у Стивена, и Шерри, забыв о том, что обычно побаивалась его, смело посмотрела ему в глаза. Расхохотавшись от такой дерзости, Клейтон представил Шерри двум супружеским парам: герцогу и герцогине Хоторн и маркизу и маркизе Уэйкфилд. Обе четы так тепло и сердечно приветствовали девушку, что она сразу же прониклась к ним симпатией.

– Уверен, это вы соблазнили Стивена посетить Альмак, – сказал герцог Хоторн, а герцогиня с улыбкой добавила:

– Мы все мечтали познакомиться с вами! – Она бросила взгляд на Уэйкфилдов. – Неудивительно, что Стивен так рвался в Альмак, боясь опоздать, когда был в Стрэтморе.

Потеряв всякий интерес к происходившей беседе, мисс Чарити сосредоточила внимание на молодых людях, прибывших из Альмака и направлявшихся через переполненный зал в их сторону. Стивен тоже не упускал их из виду.

– Лэнгфорд, пожалуйста, отойдите в сторону! – сказала Чарити. – А то отпугнете всех кавалеров Шерри своим хмурым видом.

– Да, Стивен, Чарити права, – весело поддразнила его Уитни, беря под руку и недвусмысленно улыбаясь. Она уже знала от мужа о приближающейся свадьбе.

– Сделай приветливое лицо. Разве не видишь? К Шерри направляются потенциальные женихи!

– Оставь это, – резко сказал Стивен и повел Шерри знакомить с хозяином дома, выйдя таким образом из создавшейся ситуации.

Высокий и импозантный, с теплой улыбкой и непринужденными манерами, уверенный в себе, Маркус Резерфорд вел жизнь, полную удовольствий, а о такой родословной, как у него, можно было только мечтать. Он сразу понравился Шерри, и она уже жалела о том, что придется вернуться к их компании и встретить гостей из Альмака, жаждущих с ней пообщаться и потанцевать.

– Кажется, у вас полно соперников, Стивен, и удивляться тут нечему, – заметил Резерфорд, когда Мэйкпис увлек Шерри в центр зала на танец, и сияющая Чарити восторженно махнула им рукой.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий