Гонимые - Калашников Исай Калистратович (2000)

Гонимые
Армия Чингисхана аналогично эруптивной лавэ сметнуло в собственном дороге все без исключения активное: уничтожало касты также люди, переменяло во пепел расцветающие культуры. Распорядитель данного беспощаднейшего бессмыслицы Темучин – чудище также талантливый военачальник. Грозные степные переходы, дымы кочевий, неудержимая, свободная жизнедеятельность, в каком месте никогда неразлучаются угроза также фортуна.Оэлун посиживала во задке повозки. Согласно ее личности, ребячески округленному, струились частицы следа также спадали в посад безответного халатика — ее брачного одежды. Взгляд Оэлун существовали обширно раскрыты, однако возлюбленная никак не представляла буква сероватых метелок дэрисуна, буква уединенного облачка надо степью, никак не ощущала пекла, — возлюбленная существовала очень из этого места, в каком месте сохранились мама также братья, ее младенческие вид развлечения также забавы. В ее гуляние расположились многочисленные единоплеменники — олхонуты. Распевали песенки, подшучивали, соревновались во остроумии, абсолютно всем существовало радостно, ей также: возлюбленная постоянно обожала праздничные дни, но данное был ее праздничный день — во ее почтение, во почтение ее суженого соединяли песенки также роскошные юролы-благопожелания.

Гонимые - Калашников Исай Калистратович читать онлайн бесплатно полную версию книги

С берестяным коробом в руках Чиледу подошел к куче сухого аргала, устало присел на нее. Весенний ветер слизал с косогоров снега, на широких проталинах паслись овцы. В курене снег уже растаял, и у коновязей блестела жирная, истоптанная копытами грязь. За юртами, подставив бока солнцу, дремали волы, худые, с клочьями линяющей шерсти на ребрах. Во сне волы шумно вздыхали и лениво перекатывали во рту жвачку. Ребятишки с луками из согнутых тальниковых веток гонялись друг за другом. По степи из дальнего куреня ползла повозка… Тут все было так же, как в кочевьях меркитов.

Временами Чиледу казалось, что в его жизни ничего не изменилось. Да, там он был воином, здесь – черный раб, но разобраться – разницы никакой нет.

Когда делили пленных, Чиледу вместе с мальчиком Олбором достался Джэлмэ. Молодой друг Тэмуджина этому не обрадовался.

– Ушкана ободрать – такой же. Ну куда ты годишься?

Чиледу хотел напомнить, что сын Оэлун дал ему волю и молодой хозяин напрасно причисляет его к боголам, но не сказал – что ему воля? Если бы вернули молодость, а воля… Вон дремлющие волы не привязаны и пут на ногах нету, но не бегут от упряжек, от кнута. Эх-хэ!

Поднялся, нагреб в короб аргала, сгибаясь под его тяжестью, пошел к юртам. У одной из них поставил короб на землю, приоткрыв дверной полог, сказал:

– Аргал принес. Что еще?

Старуха, готовящая у очага пищу, молча бросила пустой бурдюк. Он шлепнулся к его ногам, из горловины вылетели мутные брызги. Чиледу поднял его, подождал, что скажет старуха. Но она повернулась к нему спиной. И эта ненавидит его. Что сделали ей меркиты – лишили мужа, сына, брата?

– Тебе нужна вода?

Молчит. Ладно, он принесет воды. Но перед этим надо посмотреть, не наделал ли чего Олбор. Пастухи, которые живут вместе с ними в юрте, утром уходят со стадами и возвращаются поздно вечером. Днем мальчик совсем один.

Чиледу присмотреть за ним удается редко… Чтобы мальчик не вылез из юрты и не ушел куда-нибудь, уходя, крепко привязывал дверной полог.

Мальчик сидел у погасшего очага, выгребал золу и угли. Круглое лицо было в саже. Гутулы, слишком великие для него, он потерял, и голые ноги посинели от холода.

– Ну, что ты делаешь? – Чиледу присел перед ним.

Олбор взобрался на колени, обхватил шею заледеневшими руками. Чиледу распахнул полы халата, обогрел его у своей груди, вытер рукавом мордашку.

Мальчик притих, начал дремать. Он осторожно обул его, положил на козью шкуру, прикрыл шубой.

– Спи, малыш. Я скоро вернусь. Разведу огонь, тебе будет тепло. Э-эх, пропадешь, парень…

Вот она, доля человеческая. Ни поесть досыта, ни одеться, ни согреться. С младенчества начинаются муки. Почему так? Кто виноват во всем этом?

Бесшумно ступая, вышел из юрты. Едва принес воды, Джэлмэ направил его помочь стрелочнику нарезать палок. Стрелочник, молодой, добродушный, был на редкость словоохотливым, болтал без умолку, но, заметив, что Чиледу его не слушает, осуждающе покачал головой.

– Какие вы гордые, меркиты! Не хочешь разговаривать? И не разговаривай. Может, ты большой нойон? Может, думаешь, я тебе неровня? И думай. А я тоже гордый. Буду молчать.

Однако молчать он совсем не мог. Почти тут же заговорил снова:

– А чем вы гордитесь? Разбойники. Кто убил мою мать? Меркиты. Кто убил моего учителя-стрелочника? Меркиты. Убивать стариков и женщин легко.

Ты вот попробуй меня убей.

Ах, глупый парень! Для Чиледу убить его было совсем не трудно. Сразу видно – не воин, – а с кем захотел состязаться в умении наносить смертельные удары. Но сознание своего превосходства над этим парнем не принесло ни утешения, ни облегчения, оно было горестным, как все его раздумья. Слишком многие умеют убивать и слишком часто пользуются этим умением. А ради чего?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий