Knigionline.co » Любовные романы » Полуночница

Полуночница - Александра Елисеева (2020)

Полуночница
Во королевстве Льен наступили беспокойные период. Во город москву пробрались веряне также взяли трон. Вандалы выкинули в престол собственного государя, однако долгое время единица некто продержится, никак не обладая хризолитовой шкатулки — 1-го с святых атрибутов правительству? Данный преемник желает возвратить возложенное ему согласно праву появления на свет, однако розыски шкатулки буква ко чему никак не приводят. В То Время некто принимается решение прибегнуть ко Жоху — знаменитому в полный Льен грабителю, аферисту также шулеру. Его учащаяся, прячущаяся около именованием Полуночницы, примыкает ко осуществлению небезопасного задачи. Возлюбленная расположена противодействовать противникам, отнявшим ее здания, также побороться из-за основную вознаграждение — размещение собственного наставника…Устроиться функционировать во буржуйский жилье представлялось огромный успехом. Далее постоянно существовали терпимая пища также кровля надо головкой, но в некоторых случаях, согласно праздничным дням, получалось ухватить фрагменты утонченных блюд, какими лакомилась стольная семейство. Безусловно, из-за все без исключения данное доводилось оплачивать: избитыми вплоть до красноватых мозолей ручками также сорванной с нагрузок задом.

Полуночница - Александра Елисеева читать онлайн бесплатно полную версию книги

Он развернулся, чтобы уйти, но внезапно что-то кольнуло меня спросить, будто сам Треокий заговорил моими устами:

— Брод! — окликнула его я. — А как звали избранницу Сефима?

Новый знакомый удивился вопросу, но без заминки ответил:

— Элина.

Он ушёл, а я чуть не рухнула. Колени резко подкосились, и помутнело в глазах. Ну мало ли в Берльорде северянок с таким именем? Шанс, что речь шла именно о подруге, бесконечно мал. Но сердце бешено стучало, не слушая голос разума. Я не могла его остановить. «Пожалуйста… — взмолилась я, забыв о жалости к Норе. — Пусть это будет она! Пусть Элине удалось вырваться из-под гнёта госпожи!»

Конечно, я не раз пыталась узнать, как сложилась судьба её и Мев после моего побега, но старания не увенчались успехом. Что творилось за дверьми заведения Итолины Нард, никто не знал. Или — не желал делиться, опасаясь поплатиться за болтливость. Что бы я не предпринимала, все старания оказывались в пустую. Не вызволить девушек, не найти их я так и не смогла и почти свыкнулась с мыслью, что нужно оставить поиски, но Брод, сам того не ведая, подал мне надежду, хрупкую, как ледяное стекло.

Глава 10

Раньше я никогда не страдала от безделья. Большее, что себе позволяла, — это поход на ярмарку с Аресом или вечерние посиделки в трактире, когда его покидали последние гости. Но сейчас я оказалась предоставлена сама себе и, по правде говоря, не знала, чем себя занять. Отдыхать я, как выяснилось, не умела.

Сначала я бестолково слонялась по дому, но вскоре поняла, что долго находиться на ногах нет сил. Тут же от слабости и головокружения мутнело в глазах. Тогда я обнаружила в одной из комнат стеллаж с книгами, и, ностальгируя по урокам Элины, решила почитать. Сперва это оказалось непросто, ведь раньше я интересовалась лишь вывесками и указателями на улице, а о большем (настоящей литературе) только мечтала. Поэтому и так недостаточно хороший навык начал теряться.

Первые страницы я преодолела с трудом, но читать последующие главы стало проще. Медленно продираясь сквозь длинные ряды строчек, я погрузилась в историю о девушке из богатой семьи, влюбившейся в бедняка, и просидела так до самого вечера, переживая за героев, пока не затекла спина и глаза не устали с непривычки разбирать мелкие буквы.

Меня потревожил Брод, и я отвлеклась от романа, не сразу обнаружив его присутствие. Мужчина сел рядом на стул и начал травить разные байки. От его россказней я хохотала до слёз и колик в животе. На лицо приклеилась улыбка. Каждая новая история смешила всё больше и больше. Не успевала я прийти в себя от предыдущей, как он снова принимался меня веселить, рассказывая очередной забавный случай.

— Ещё когда господин Ноттон имел лицензию, его вызвали освидетельствовать смерть одного купца, — поведал брат Норы. — Ну, делать нечего, лекарь поехал. Меня с собой взял — у самого опять спину прихватило, и я нёс инструменты. Всё было, как обычно: мы пришли, лекарь начал осмотр. Стражи внимательно следили за его действиями, но Рене не спешил озвучивать вердикт, только велел мне: «Брод, дружище, дай скальпель!»

Я хихикнула, представив тоненький голосок старика, лишённый красок. В просьбу, заданную в таком тоне, разумеется, не поверила, хотя смысл оратор явно сохранил.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий