Knigionline.co » Бестселлер » Мой хозяин дракон

Мой хозяин дракон - Оливия Штерн (2021)

Мой хозяин дракон
Меня похитили с здания также реализовали равно как предмет. Сейчас мы имущество лорда-дракона. Однако имеется еще его братец, мощный чародей. Также правитель тварей Беспорядка. Любой с их хочет совершить меня своей… Остается только лишь отгадать, то что из-за волшебство существует в ми наиболее, попробовать отвоевать независимость также удержаться пред очарованием дракона. Стыдливость также уныние ровница, разливаясь около шкурой кислотой, вынуждая спускать взгляд. Обступивший меня сумрак равно как будто бы насыщен похотью, возлюбленная нависла во атмосфере, мы подышу ею, ощущаю ее любым дюймом нагою кожи… Также ровным счетом ничего никак не могу совершить. Никак Не могу сдвинуться в отсутствии постороннего указа: чародей-менталист, на ногах из-за кулисами данного ужасного театра, искусно создает в таком случае, из-за то что ему выплачивают. «Папочка, отбери меня из этого места, пожалуйста», – смотри то что мы считаю во данные мгновения. Иных идей отсутствует, неужели что… Не Терпится скончаться непосредственно в настоящее время, для того чтобы душа порвалось также для того чтобы мы опустилась в возвышение покореженной игрушкой. Мы во мире 10-ов свеч, будто мушка во янтаре.

Мой хозяин дракон - Оливия Штерн читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я прищурилась, выхватив из мешанины незнакомых слов еще одно знакомое – «лиан-тэ». Кажется, именно его произнес тот варг, когда схватил меня в озере. Что же оно означает?

И вдруг – голоса в коридоре. Совсем близко. Руки мгновенно сделались ледяными, во рту пересохло. Голоса, мужской и женский. Варги! Да они меня сейчас здесь застанут, и тогда… Что тогда? Что я скажу? Господи, ну прямо как в том глупом романе…

Задыхаясь от нахлынувшего ужаса, зажав рот ладонью, я нырнула под стол. Повезло, что он был не на ножках… Нырнула – и задвинула стул. Вот ведь дура! Очень надо было лезть и копаться в вещах Фейдерлина. Но уже ничего не изменить. Я замерла, вцепилась зубами в ладонь, стараясь дышать как можно тише и реже. Хлопнула закрываемая дверь. И я услышала тонкий голосок Катрины Фейдерлин:

– Лиар, мне совершенно все это не нравится. Совершенно.

Пауза. Потом маг ответил:

– Потерпи, недолго уже осталось. Помолвка совсем скоро, потом через месяц свадьбу сыграем.

– Ты отдаешь родную сестру чудовищу на потеху, – капризно сказала девушка. – Терпеть его не могу! Мне постоянно кажется, что он надо мной насмехается. Язвительная сволочь.

– Потерпишь, – сказал Фейдерлин. – Твоя задача – выйти замуж. И чтобы без фокусов, дракон должен консуммировать брак, поняла? Иначе, когда он умрет, брак сочтут недействительным.

– Пфф! Господи, Лиар, да зачем тебе все это?

– Затем, дорогая, что после смерти лорда-дракона ты будешь его единственной наследницей. Жена дракона наследует все! Сокровищница клана Ши – тебе это о чем-нибудь говорит?

– Арктур не похож на умирающего, – заметила Катрина. – Ты его отравишь?

– Зачем? Достаточно не помочь ему восстановиться, вот и все. Сам помрет.

– Так ты ж специально для этого притащил в замок ту шлюху!

– Вообще-то она девственница, – заметил Фейдерлин. – Да и сегодня ее уже здесь не будет. Я думал, что она подстрахует, чтобы дракон продержался до свадьбы, а у меня не болела голова, где каждый раз брать созревшую и невинную девицу, которую никто не будет разыскивать. Но, похоже, придется теперь переиграть. От девицы я избавлюсь сегодня же. Если Арктур снова сильно пострадает в бою, так и быть, найду еще кого-нибудь… А про эту скажу: мол, свалилась с края острова. По неосторожности. В общем, до свадьбы он так или иначе доживет. А там достаточно просто ему не помочь. И все. Будешь вдовой, унаследовавшей сокровищницу.

– Там хоть есть что наследовать? И ты уверен, что сокровища в замке? Ты хоть раз их видел?

– Не видел, но знаю, что сокровищница тут. – В голосе Фейдерлина было удовлетворение. – И перечень содержимого я читал, у Арктура вечно все на столе валяется. Игра стоит свеч, сестренка. Хватит и нам, и нашим детям, и внукам.

– Да с чего ты взял, что тебе покажут, где это все хранится? – Катрина фыркнула.

– Тебе и покажут по праву вдовы.

Кажется, Катрина вздохнула. Я услышала шелест юбок, скрипнула дверь.

– Хорошо, Лиар. Ты меня уговорил. Но уж постарайся, чтобы мое замужество не продлилось долго.

– Да чем тебе дракон плох-то? – Маг рассмеялся. – Ташка вон готова любой патлы из-за него выдергать…

– Вот и пусть продолжает его ублажать, раз ей так нравится… Пойдем, проводи меня.

И они вышли. А я так и осталась сидеть под столом, слепо глядя на свои дрожащие руки. Выходило, что всю эту свадьбу Лиар Фейдерлин затеял только затем, чтобы прибрать к рукам сокровищницу драконьего клана? А лорд-дракон? Живет себе и не знает о том, что его приговорили, причем приговорил человек, которому он доверял более, чем кому-либо еще. А я? Где гарантия, что Фейдерлин от меня не избавится? Он ведь не сказал сестре, что заберет меня в свой дом…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий