Knigionline.co » Любовные романы » Китайская невеста

Китайская невеста - Майкл Скотт (1996)

Китайская невеста
Книга Китайская невеста полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Рискуя благосостоянием и репутацией семьи, потомственный судовладелец и капитан клипера Джонатан Рейкхелл отправляется навстречу мечте к южным морям Китая. Джонатан борется за свою любовь к прекрасной девушке-китаянке, в этом соперничая с семейством самого китайского императора. Переживая множество смертельных опасностей, приключений.
***
Вновь Рейкхеллы!
Второй том знаменитой тетралогии Скотта. Джонатан Рейкхелл, создатель клана судовладельцев Америки, в разгар «опиумной войны» между Англией и Китаем (1839-1841), спешит на помощь возлюбленной к берегам Китая. История о вражде, страсти, соперничестве, власти, любви, которая сокрушает все преграды.
Роман о семье Рейкхеллов бесспорно бестселлер!

Китайская невеста - Майкл Скотт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Подзащитные и их адвокаты вздохнули с облегчением, когда в то утро генерал-губернатор вошел в зал с улыбкой во все лицо. Он весело кивнул капитану военной охраны, выжидательно стоявшему около кресла с высокой спинкой, подозрительно напоминавшего трон. Маркиз уселся, приладив поверх яркого мундира, фасон которого он придумал сам, широкий кусок муарового шелка. За шумным дыханием угадывалось, что он мурлыкал песенку. Едва слышный вздох облегчения пронесся по рядам узников, сидевших под охраной королевских войск, облаченной в сине-красные мундиры.

У дона Мануэля имелись все основания быть довольным собой. Буквально несколько мгновений назад он отправил восвояси наложницу, которая провела с ним всю ночь; а стоя у окна, видел как в порту бросила якорь джонка с вымпелом Сун Чжао. Через короткое время, в этом у дона Мануэля не было ни малейшего сомнения, у него в руках окажется письменное подтверждение его непоколебимой уверенности в том, что Лайцзе-лу будет отдана ему в жены. Последнее письмо, направленное ее отцу с требованием незамедлительно дать ответ на сделанное им предложение, отличалось особенной твердостью.

Витая мыслями в облаках, он довольно быстро рассмотрел первые три дела, решив их в пользу ответчиков. Затем, когда в залу вошел китаец-слуга из домашней прислуги маркиза, он приостановил слушания и взял запечатанный конверт из рук слуги.

Короткое письмо было написано предельно вежливо. Сун Чжао выражал свои сожаления по поводу отсутствия у него возможности выдать свою дочь за Его Превосходительство, поскольку давний возлюбленный дочери прибыл в Кантон, женился на ней и увез ее с собой к новому месту жительства.

На лице дона Мануэля не отразилось никаких эмоций. Он тщательно сложил письмо и сунул его в карман, затем кивком головы подал знак королевскому прокурору.

Чиновник вышел вперед.

— Ваше Превосходительство, два шведских военных моряка вчера устроили дебош в таверне на набережной. Заявляя будто их обманули, они поломали мебель и угрожали владельцу таверны расправой. Позвольте ответчикам предстать перед Вашим судом.

Два темноволосых загорелых солдата с красными глазами, нетвердо стоя на ногах после вчерашней попойки, с трудом вышли вперед. Один из них начал было что-то говорить на ломаном английском языке, который, как он слышал, понимал генерал-губернатор. Величественным жестом маркиз де Брага велел ему умолкнуть.

— Я не потерплю нарушения спокойствия иностранцами, которые считают, что наши законы написаны не для них. Пусть каждый из этих дебоширов получит по пятьдесят ударов длинным кнутом.

Оба моряка ахнули, королевский прокурор и тот остолбенел от изумления, а вместе с ним и капитан — начальник охраны. Адвокаты, сидевшие в зале, недоуменно переглянулись, пораженные подобным решением. Генерал-губернатор славился пристрастием к наказаниям, но пятьдесят ударов длинным кнутом наверняка вышибут жизнь из бедных шведов. Подобный приговор вне всякого сомнения вынудит Стокгольм заявить решительный протест Лисабону.

Дону Мануэлю было решительно наплевать на возможные последствия и осложнения. Он правил так, как считал нужным. Он отлично понимал, что ни один чиновник в Лисабоне — или в Кантоне — не посмеет упрекнуть его. Поэтому он объявил слушание следующего дела.

Юную китаянку, мать двоих маленьких детей, обвиняли в краже небольшого пакета риса с кухни местного торговца. Несчастная женщина признала вину и объяснила, что взяла рис, потому что ее малыши голодали.

— Отдать ее палачу, — хрипло заявил дон Мануэль, — и предать казни медленной смертью.

Утомившись выносить приговоры, он резко поднялся с кресла и вышел из залы, направившись тяжелой поступью в свои апартаменты. Там он дал волю своей ярости, вдребезги разбив вазу и выпоров короткой плетью слугу, вбежавшего в комнату на шум.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий