Найди меня - Ромили Бернард

Найди меня
Книга Найди меня полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В дневнике Тессы Вэй написаны эти слова «Найди меня». В дневнике, который оказался у Вик Тейт, потому что Тессу нашли мёртвой. Хакерскими навыками для работы владеет Вик и эта извращённая игра в прятки её немного интересует. Но до тех пор, пока следующей мишенью не оказывается её сестра Лили. Парень Грифф, из соседнего трейлера, появляется затем, и прятель-хакер, в помощи Вик заинтересованный. Конец счастливый ли возможен, когда отец-бездельник Вик вернулся с угрозами, детектив, разыскивающий его, своё внимание переключил на Вик, и на каждом шагу её дразнит убийца? Приёмный ребёнок, одинокая хакерша, дочь уголовника... Скверный характер и тонкий юмор у Вик. Но во что бы то ни стало, она намерена найти убийцу. Потому что это дело теперь её чести.

Найди меня - Ромили Бернард читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я смотрю на него.

— А вот это очень зло. — Грифф склоняет голову и крепко целует меня. Мои пальцы сжимают его. — Просто разреши мне вести разговор, Викки.

Это звучит так легко.

Мы остаемся ждать в разделе любовных романов, когда старший библиотекарь исчезает в детской секции, оставив на обработке младшего сотрудника.

— Ты уверен, что нам нужен младший сотрудник? — Я вытягиваю голову, чтобы лучше видеть, но ничего не выходит, я слишком маленького роста. — Обычно пожилых людей проще обмануть, Грифф.

— Да, но молодая только развелась. Она будет более восприимчива к нашей истории и позволит нам заглянуть в журнал пользователей.

— Как ты узнал, что она разведена?

Грифф указывает на пальцы левой руки.

— Белая полоска от обручального кольца. Пока ее еще заметно, но в прошлый раз, когда я был здесь, на том месте было кольцо. Ставлю на то, что она развелась.

Ставит? Я начинаю объяснять Гриффу, что не буду участвовать в споре, я предпочитаю гарантии, но он хватает меня за руку и тянет вперед. Похоже на приключение. Мы идем слишком быстро. Мы почти перелетели ковер, и, вздрогнув, библиотекарь поднимает глаза.

— Могу я вам помочь?

Грифф сжимает мое плечо.

— Надеюсь, что да. У нас личная проблема. Я бы хотел кое о чем попросить вас.

Неожиданно женщина закрывает глаза. Ее замешательство возрастает, а мое сердце пускается вскачь. Я шмыгаю носом, округляя глаза. Стараюсь выглядеть жалобно и несчастно. И я понятия не имею, насколько мне это удается.

— Наш папа бросил нас, — говорит Грифф, и это почти невероятно, но она моргает.

— Мы думаем, он использовал один из этих компьютеров, чтобы зайти на наш семейный счет... — Грифф прерывается, оглядываясь, будто боится, что кто-то услышит. — Он забрал все: ценные бумаги, деньги. Все.

— Я не...

— Пожалуйста, выслушайте меня. Я знаю, он часто приходил сюда. Я надеюсь, что если увижу логин и пароль, которые он использовал, сайты, которые посещал, то смогу убедиться, что это он. Это необходимо для нашей мамы. Она не верит, что он мог так поступить. Она постоянно находит причины оправдать его. — Теперь Грифф единственный, кто моргает.

Он говорит о своей маме, о том, как он потерял своего отца. Лучшая ложь — с элементами правды. Он отдает частички своей жизни, которые не сможет вернуть.

И он делает это для меня.

— Ей нужна выписка счёта или что-либо еще в таком духе, и если она узнает, то сможет отпустить эту ситуацию, — говорит Грифф. — Пожалуйста, нам нужно наладить нашу жизнь.

Библиотекарь смотрит поверх нас, проверяя, нет ли поблизости старшего сотрудника. Когда она возвращается к нам, то шепчет:

— Я не знаю. Нам нельзя распространять конфиденциальную информацию. Это запрещено.

— Я знаю. — Грифф придвигается немного ближе, и она не отстраняется. — Я бы не попросил вас ни о чем таком, не будь в этом столь сильной необходимости.

Он сжимает губы, пока не становится похоже, будто он держит все слова, потому что не может — не хочет — говорить.

— Мы не знаем, что будем делать дальше. Я просто пытаюсь помочь своей маме.

Библиотекарь прикладывает руку к своему горлу и шепчет:

— Мне жаль.

Жаль, потому что это случилось? Жаль, потому что не может дать нам имена?

Или потому что не хочет?

— Пожалуйста. — Я прижимаю свою руку к стойке, пока вены на ней не вздуваются. Наши взгляды встречаются. Она думает о своем муже. Я думаю о Лили.

И перед тем, как она открывает рот, я уже знаю, что она согласна.

— Не могу поверить, что у тебя вышло, Грифф. — Мы проходим через двойные двери библиотеки и сворачиваем за угол. — Все имена и истории браузера!

— Не могу поверить, что ты думала, будто я не справлюсь.

Из-за этого он выглядит немного странно. Полностью безумным. Я притягиваю Гриффа ближе, и он прижимает меня к кирпичной стене библиотеки.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий