Knigionline.co » Любовные романы » Полнолуние любви Том 1

Полнолуние любви Том 1 - Ана Морецон, Рикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес (1995)

Полнолуние любви Том 1
Книга Полнолуние любви Том 1 полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В Рио-де-Жанейро происходит действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу.
Вот уже пятнадцать лет Жеиуина Миранда разыскивает своего мужа, бросившего ее и пропавшего неизвестно где. Она, наконец, находит Эстевана Гарсия, который, как две капли воды, на её бывшего мужа похож.

Полнолуние любви Том 1 - Ана Морецон, Рикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес читать онлайн бесплатно полную версию книги

Родриго попросил подать ему кофе и бутерброд – он явно был чем-то расстроен. Аугусто, в одиночестве сидевший в углу бара, подошёл к его столику – может быть, удастся что-нибудь узнать о Мерседес.

– Разрешите? Вы меня не знаете, но я знаком с вашей матерью и сестрой. Они сейчас путешествуют?

– Да, они в Испании, поехали в Барселону за наследством отца…

– Лоуренсо говорил, что вы ищите работу, – осторожно сказал Аугусто. Он боялся обидеть ненароком этого, по-видимому, очень славного парня.

– Да, – вздохнул Родриго, – ищу. Я тут выиграл один конкурс на лучший рекламный текст. Захотелось попробовать свои силы в этом деле. Я ведь учусь на факультете теле- и радиокоммуникаций, мне нужна стажировка. Вот я и обратился в агентство Соуто Майя. Я разговаривал с руководителем творческого отдела Вагнером Алкантарой. Ну и тип, доложу я вам, этот Вагнер. Слышали бы вы, как он разговаривает…

– Может быть, он испугался конкурента. Вы выиграли конкурс. Он понял, что вы талантливее, способнее его. Борьба за место под солнцем. Дело обычное, – Аугусто пытался приободрить Родриго.

– Может быть. Но, не у президента же, компании, мне проситься на работу! Правда, говорят, что помощник президента Леандро – очень хороший, чуткий человек. Может, стоит обратиться к нему? – размышлял вслух явно воспрявший духом Родриго.

– Конечно, поговорите с ним, – убеждал его Аугусто. – Что вы потеряете? Попытка – не пытка.

Дона Женуина бродила по номеру гостиницы среди разбросанных вещей, ворча себе под нос:

– Ну и свалка. – Её беспокоило, что из-за шума пылесоса, которым орудовала горничная, она не услышит телефонного звонка, но стеснялась попросить эту важную барышню с белой наколкой на голове выключить этот проклятый агрегат.

Звонок, и она схватила телефонную трубку. Слава Богу, услыхала, а то Мерседес – пропусти она звонок из этого консульства – устроила бы ей такой нагоняй! Спрашивали сеньору Миранду. Женуина была вся внимание. Однако звонок был не из консульства, а от дежурной снизу, из вестибюля гостиницы.

– Я и есть Миранда, Женуина. Кто ждёт? Сеньор Саренто? Он уже внизу? Только это будет не скоро. Потому что я не поеду на этом вашем лифте. – Дона Женуина начала объяснять причину своей возможной задержки. – Я уже один раз ехала на нём. Меня так укачало, что до сих пор звон в ушах стоит. Я теперь по лестнице хожу. Я спущусь, но только… – Женуина вдруг обнаружила, что её никто не слушает – внизу положили трубку.

Внизу её действительно терпеливо ждал адвокат Сармиенто. Дона Женуина просто расплылась в улыбке – так приятно было ей видеть этого прекрасного человека. Ведь он доставил ей такую радость – сообщил, что Диего жив!

– Извините, сеньор Саренто. – Женуина собиралась рассказать ему, почему она задержалась. Всё из-за этого проклятого лифта!

– Сармиенто, – вежливо поправил её адвокат.

– Очень приятно. А я – Женуина, – она протянула руку.

– Сеньора, вы произвели на меня такое большое впечатление! Понимаете, я давно занимаюсь делами о наследстве. Знаете, очень часто мои клиенты начинают воевать друг с другом из-за самых ничтожных сумм, иногда чуть ли не у гроба покойного. А вы – мне кажется, что вы довольно стеснены в средствах, – приехав издалека, с другого континента, в надежде на наследство, вдруг узнаёте, что остались ни с чем и при этом не огорчаетесь, а, наоборот, радуетесь! Радуетесь, что ваш муж, которого вы так давно не видели, жив. Вы знаете, ваша дочь права – в какой-то степени я виновен в ошибке, которая произошла. Конечно, ошибка моя не была преднамеренна, но вышло так, что я невольно обманул вас, ваши надежды. Я хотел бы как-то загладить свою вину, хоть в какой-то мере компенсировать ваши затраты на поездку сюда. Дона Женуина, прошу вас, позвольте мне это сделать, не отказывайтесь. Я хочу, чтобы вы до возвращения в Бразилию жили здесь без забот, – закончил адвокат свою длинную речь.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий