Knigionline.co » Любовные романы » Полнолуние любви Том 1

Полнолуние любви Том 1 - Ана Морецон, Рикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес (1995)

Полнолуние любви Том 1
Книга Полнолуние любви Том 1 полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В Рио-де-Жанейро происходит действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу.
Вот уже пятнадцать лет Жеиуина Миранда разыскивает своего мужа, бросившего ее и пропавшего неизвестно где. Она, наконец, находит Эстевана Гарсия, который, как две капли воды, на её бывшего мужа похож.

Полнолуние любви Том 1 - Ана Морецон, Рикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Твой отец умел запудрить мозги, – впервые за весь разговор улыбнулась Женуина. – Перед ним трудно было устоять. Он стал гулять с обеими, понимаешь? Одновременно. Я ничего не знала, но когда всё поняла, мне было так больно! Я не стала слушать никаких объяснений – просто разорвала помолвку! Но всерьёз он любил только меня. Её он всё время обманывал. Мне всё рассказывала Эрме, ведь она жила здесь рядом, возле аптеки. А потом я узнала, что жду Родриго, представляешь? Я не хотела ему об этом говорить, ни за что на свете. Я не собиралась использовать ребёнка, чтобы прижать Диего к стенке. Это Эрме сказала ему – тайком от меня, я ей не разрешала этого делать. Он был вне себя, Мерседес! Вне себя от радости! Он вошёл в эту дверь, остановился напротив меня, посмотрел мне в глаза, взял за руки и сказал: «Мамуля!» Тогда он впервые так назвал меня. «Мамуля, ты ждёшь моего ребёнка! Моего! Выходи за меня замуж, мамуля!» И мы поженились. Твой отец без памяти полюбил Родриго ещё до его рождения, как потом полюбил и тебя. И меня он тоже любил! Я же знаю!

Аугусто пригласил мать в ресторан. Они уже закончили ужин, но Лаис не хотелось расставаться с сыном. Так странно – вот сейчас она поедет домой, а её любимого мальчика там не будет. Они сидели и просто болтали, им всегда было хорошо вдвоём.

– Теперь я всю неделю буду сидеть на диете, – пошутила Лаис.

Аугусто смотрел на мать с восхищением:

– Ты напрашиваешься на комплимент. Ты же замечательно выглядишь. Чудесно!

– Это был такой прекрасный вечер! Я была так счастлива, мне так понравилось с тобой, сынок! Обещай, что мы снова пойдём куда-нибудь вместе!

– Зачем мне обещать? – улыбнулся Аугусто. – Ты думаешь, мне самому этого не хочется? Думаешь, я не скучаю по тебе и всем остальным?

– Знаешь, мне очень жаль, что наша семья больше не собирается вместе, как прежде, – вздохнула Лаис.

– Послушай, мама, – горячо заговорил Аугусто, – Мие очень неловко из-за того, что я стал причиной ваших ссор с отцом. Я всегда восхищался вашими отношениями. Восхищался и немного завидовал. Правда, в хорошем смысле. Господи! Если бы мне досталась такая замечательная женщина, как ты! Папе очень повезло.

– Это мне повезло. Аугусто, твой отец… Он – замечательный отец и прекрасный муж! Конечно, у него немало недостатков, но у кого их нет? Зато сколько у него достоинств!

– Ты же любишь отца! – Аугусто видел, как страдает мать, разрываясь между ним и отцом, и хотел ей помочь. – И он безумно любит тебя! То, что произошло между нами, не должно отражаться на ваших отношениях. Ведь со мной всё в порядке. Всё, что случилось, пошло мне на пользу, я стал бороться за свою жизнь.

– Но разве обязательно пройти через это? – с горечью сказала Лаис, втайне гордясь мужеством своего сына.

– Мама! Отец удручён тем, что ты меня поддержала. И теперь он мечется, не зная, что делать. Чем же это может для вас кончиться? Ты должна ему уступить. Сделать первый шаг навстречу.

Дона Китерия строила планы на утро. Делала она это вслух, не обращая внимания на то, что мысли её мужа были заняты совсем другим. Самым важным для неё сейчас был новый план, как проникнуть в дом к доне Лаис Соуто Майя и стать – назло всем врагам! – её самой задушевной подругой.

– Утром нужно только будет заехать в питомник за собакой, – говорила она мужу, пропуская мимо ушей его реплики: «Он настоящий осёл!», «Полный идиот!» – Я всё точно рассчитала. Всё будет отлично!

– Они ведь не понимают, что таким образом дискредитируют бразильские товары за рубежом, – продолжал своё муж. – Господи! Нужно всё планировать заранее!

– Я всё спланировала! – отрезала Китерия.

– Но ты продаёшь не кофе! – горячился Жордан.

– Но при чём здесь кофе? – уставилась на мужа Китерия.

– А притом, – возмущённо ответил Жордан, – что они продают второсортный кофе, выдавая его за арабику. Потом этот обман раскроется, и плакала наша репутация!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий