Knigionline.co » Любовные романы » Полнолуние любви Том 2

Полнолуние любви Том 2 - Ана Морецон, Пикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес (1995)

Полнолуние любви Том 2
Книга Полнолуние любви Том 2 полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В Рио-де-Жанейро происходит действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу.
Приносит много горя встреча Женуины Миранды с Эстеваном Гарсия женщине.
Эстеван и есть исчезнувший когда-то муж Женуины – Диего Миранда. Он обаятельный негодяй, незадачливый авантюрист, любимец женщин…

Полнолуние любви Том 2 - Ана Морецон, Пикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Эй, мальчик! – окликнул мальчишку с цветами Аугусто. – Иди сюда! Вы обе сегодня какие-то злые у меня, – сказал Аугусто спутницам. – Я хочу сделать вам подарок, пусть эти цветы примирят вас.

– Вот тот человек, который покупал у меня цветы, – показал мальчик на Дугласа, – просил передать вам записку. – Мальчик протянул записку Мерседес.

– Ну что ж, жребий брошен, – сказал Вагнер, вернувшись в машину. – Нам остаётся только ждать.

– Слушай, Вагнер, что за подлость – притащить меня сюда и ничего не объяснить. – Жулия перегнулась через спинку переднего сиденья. – Только сейчас я поняла, что всё это очень опасно, если б я знала, я бы не стала тебе помогать…

– Поэтому я и не стал тебе ничего говорить заранее. Не беспокойся, я здесь совершенно ни при чём. Дуглас не сможет меня ни в чём обвинить, у него у самого рыло в пуху.

– О каком обвинении ты говоришь? И что ты задумал, Вагнер?

– События могут пойти по двум направлениям: Аугусто или будет убит, или его посадят за решётку. Оба варианта меня устраивают, хотя, впрочем, второй устраивает меня больше: я смогу насладиться местью подольше.

– Слушай, я лучше уйду. – Жулия взялась за ручку дверцы.

Но Вагнер опустил все кнопки при помощи электронной системы.

– Машина заперта, дорогая, и ты никуда не уйдёшь. Ты стала моей соучастницей, будь умницей, с тобой ничего не случится. Ведь не случилось же ничего, когда мы похитили вместе Изабелу?

А взрывной механизм, заложенный Вагнером, тем временем, начал отсчитывать минуты, оставшиеся до трагедии.

– Жаль, что я не прикончил твоего бывшего муженька, видимо, урока, который я ему преподал, ему оказалось мало. – Аугусто метал злобные взгляды в сторону Дугласа.

– Аугусто, только не заводись. Неужели ты не понимаешь, что он провоцирует тебя на драку? – успокаивала мужа Мерседес.

– Мерседес права, это какая-то чушь, он же не идиот, чтобы договариваться с Мерседес о свидании в твоём присутствии! – подтвердила предположения Мерседес Изабела.

– Кстати, Изабела, ресторан выбирала ты. Кто-нибудь ещё знал, что мы идём сюда? – спросила Мерседес.

Что-то дрогнуло в глазах Изабелы, но ответила она спокойно:

– Да нет... только Вагнер, но он заедет за мной позже...

– Погоди-погоди. – Мерседес наклонилась к Изабеле, но Аугусто остановил её.

– Значит, всё это подстроил Дуглас! Он будет ждать тебя в глубине зала, да, Мерседес? Только вместо тебя туда пойду я.

Аугусто встал и направился к столику Дугласа.

– Ты что, козёл, пришёл с одной девушкой, а шлёшь записочки другой? – спросил он Дугласа.

– Не понимаю, о чём ты говоришь, – искренне удивился Дуглас. – Ты что, решил устроить здесь скандал?

– Нет, это ты, гад, решил поиграть с огнём. Я не буду скандалить здесь, я разберусь с тобой в туалете. Пошли!

– Что здесь происходит? – испуганно спросила Эльза.

– Я потом тебе всё объясню, сначала разберусь с этим гадом, вернусь и всё объясню, – ответил Аугусто.

Дуглас был настроен мирно и сразу объяснил Аугусто, что он пошёл по его приказу в туалет, чтобы тот не подумал, что он, Дуглас, испугался. Кроме того, он никак не мог взять в толк, зачем Аугусто понадобилась эта выдумка с запиской.

– А почему ты оказался в одном и том же ресторане вместе со мной и моей женой?.. Да ещё с секретаршей моего отца! Что ты задумал? Ты следишь за нами? Ты подкуплен? Я тебя проучу так, что тебе мало не покажется. Я засуну тебя башкой в толчок. – Аугусто пинком загнал Дугласа в кабину. Дуглас упал, ударившись лицом об унитаз. Но когда Аугусто подошёл к кабине, он увидел направленный на него револьвер. Завязалась жестокая схватка: Аугусто пытался отнять револьвер у Дугласа.

– Неужели нашему петушку стало страшно? – повторял Дуглас, не отдавая револьвера и проявляя недюжинную силу в схватке с Аугусто.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий