Knigionline.co » Любовные романы » Пепел прошлого

Пепел прошлого - Алина Никки

Пепел прошлого
Книга Пепел прошлого полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Французский предприниматель Андре Мартен приезжает в российский городок на Волге, намереваясь купить старинный особняк и превратить его в отель. Однако его планы сталкиваются с активисткой и блогером Ксенией Воеводиной, которая выступает за сохранение исторического наследия города. Когда их пути пересекаются, они неожиданно обнаруживают взаимное притяжение, что добавляет остроты их противостоянию. Смогут ли они преодолеть свои разногласия или их чувства лишь усугубят конфликт?

Пепел прошлого - Алина Никки читать онлайн бесплатно полную версию книги

Оставив за спиной ослепительный свет и блики новогоднего зала, Андре и Ксения вышли на морозный воздух. Искорки снега рисовали серебряные узоры в пронизывающем ночном воздухе. Сняв пальто, Андре накинул его на плечи Ксении, чтобы защитить ее от холодной погоды.

Они стояли в тихом снежном саду, где живые огни фонарей создавали мягкое сияние на снегу, отчётливо проявляя каждый след их шагов. Слегка дрожащей от холода, но ещё больше от внутреннего волнения, Ксения смотрела на Андре странным взглядом — в нём переплетались благодарность и неуверенность.

— Ты — тот, кто уничтожает, но почему-то я вижу в тебе строителя, — сказала она осторожно, словно искала подтверждения своих слов в его глазах. — Зачем ты пригласил меня сюда? Чтобы я смогла привлечь спонсоров для моего кафе?

— Ты подозреваешь меня в скрытых мотивах? — Андре усмехнулся.

— Я не думаю, что снос дома может принести тебе настолько огромную выгоду, чтобы ты приехал сюда из Франции, оставив свою процветающую компанию, — спокойно сказала она. — Что ты здесь забыл на самом деле, Андре?

Андре отвел взгляд в сторону, поражённый её интуицией. — Ксения… я приехал сюда с одной целью, но ты заставляешь меня видеть больше, чем я предполагал.

Они стояли молча, позволяя сокращающемуся расстоянию между ними говорить за себя. Снег продолжал вальсировать вокруг них, играя с тенями и светом.

— Ты не ответил на мой вопрос, — вновь начала она, после паузы, которая казалась вечностью. — Зачем ты пригласил меня сюда? Чтобы заставить забыть обо всём, что я защищаю? И что ты делаешь в нашем городе, Андре?

— Нет, — ответил Андре. — Я хотел показать, что можешь найти поддержку в неожиданных местах… и у неожиданных людей. И возможно, чтобы увидеть тебя снова.

— Я тоже хотела увидеть тебя, — практически неслышно произнесла Ксения. — Но у нас разные пути, Андре. И я не могу позволить себе отступить от своего.

Проблески сложных эмоций играли в его глазах, он пытался направить и прочитать их так же, как управлял переговорами и сделками. Но Ксения была иной задачей, требующей другого подхода, и с каждым мгновением он понимал это все яснее.

Его взгляд, пронзительный и полный невысказанных слов, встретился с ее. В тишине зимнего сада Андре приблизился к Ксении, и его руки приподняли ее подбородок, заставляя ее смотреть ему в глаза.

— Ксения, — прошептал он, его голос звучал мягко и обольстительно, — Я никогда раньше не встречал такую стойкую и смелую женщину как ты.

В глазах Ксении перемешались сомнение, страсть, недоверие, но главным образом, непреодолимая стена того, что они оба чувствовали друг к другу. На мгновение она закрыла глаза, а когда их взгляды вновь встретились, сохранялась та интимная связь, которая соединяла их, несмотря на все разногласия.

Руки Андре легли на ее талию и притянули к себе, его губы нашли ее в нежном, но в то же время страстном поцелуе. Ксения сначала замерла от неожиданности, но потом ответила на его поцелуй, и в этот момент мир вокруг перестал существовать. Они целовались так, словно зимний сад был их единственным убежищем от оживленности праздника, и у каждого из них не хватало воздуха от нежности этого момента.

Но когда поцелуй стал настойчивее, а руки Андре смело заскользили по ее телу, Ксения мягко отстранилась, ее пальцы погладили его щеку.

— Андре… Я бы очень хотела, — прошептала она. — Но не могу.

Андре кивнул, признавая её стойкость. — Ты действительно достойная соперница, Ксения. Но пусть этот вечер будет нашим перемирием.

С этими словами они вернулись в зал, где гости продолжали праздновать встречу будущего года, казалось, беззаботно и стремительно. Но Андре осознал, что для решения, которое изменит его судьбу и судьбу Ксении, оставалось совсем немного времени.

Ксения повернулась к нему, принимая свое пальто.

— С Новым годом, Андре. Желаю тебе найти то, что сделает тебя по-настоящему счастливым.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий