Адриано - Оливия Торн

Адриано
Книга Адриано полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Адриано - Оливия Торн читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Потому что Меццасальма манипулирует пятью семьями, чтобы они выступили против нас. И они даже не подозревают, что их разыгрывают.

— А что, если он не обманывает их, а работает с ними, чтобы убрать нас?

— Почему тогда они не говорят со мной, а просто игнорируют меня? Нет — их реакция похожа на реакцию человека, которого предали. Кто больше не доверяет нам.

Я хмурюсь.

— Если он действительно манипулирует пятью семьями, разве не следует сразу же рассказать им об этом?! Чтобы мы могли быть уверены, что они не объявят нам войну?!

— Ты имеешь в виду, как только они ответят на мои телефонные звонки?

— Оставь им чертово сообщение на голосовой почте и расскажи, что происходит!

Никколо одаривает меня загадочной улыбкой.

— Со временем. Но сейчас у нас есть преимущество, которое мы можем использовать, чтобы вывести Меццасальма на чистую воду.

— Какое?

— Ему нужно сделать так, чтобы пять семей не поняли, что он их разыгрывает. Но отец Бьянки все понял. Он рассказал Серджио, а Серджио рассказал Меццасальма.

— Подождите — Серджио работал на Агрелла.

— Да, но я уверен, что он также был кротом для Меццасальма. Серджио был рядовым бандитом в семье Агрелла. Он был слишком напуган каким-то парнем, о котором никто никогда не слышал. Ведь никто из нас не знает, кто он такой. Единственная причина, по которой Серджио был так напуган, — это то, что он знал Меццасальма, и то, что Меццасальма сделает с ним, если Серджио перейдет ему дорогу.

— Хорошо, так что же это за большое преимущество, которое у нас есть?

— У нас есть отец Бьянки — но Меццасальма этого не знает.

— А разве он не узнает об этом от копов после того, как я вчера вечером вытащил отца Бьянки?

— Пока нет — потому что полиция не понимает, кого она отпустила! Они думают, что это был какой-то пьяница по имени Фабио Фламбер.

— Может быть, какое-то время это сохранится в тайне. Но как только Меццасальма узнает, что я сбежал, а потом узнает, что грязный полицейский отпустил случайную девушку и старика одновременно, — он сложит два и два.

— В конце концов, да, — соглашается Никколо. — Вот почему мы должны действовать быстро, пока у нас есть преимущество.

— И что ты планируешь делать?

— Я все еще работаю над этим.

— Отлично, — говорю я с сарказмом.

— Я не могу придумать все в мгновение ока, — огрызается Никколо. Затем уголок его рта слегка приподнимается. — Я же не попал под удар молнии.

— Да пошел ты, — рычу я, когда все смеются.

Никколо пренебрежительно машет рукой.

— Иди к своей подружке и предоставь планирование мне.

— Ты можешь взять свое планирование и засунуть его себе в…

— Адриано, — прерывает меня Дарио. — Пойдем, найдем Алессандру и Бьянку.

Я настороженно смотрю на него.

Я уверен, что это способ поговорить со мной «наедине».

Мои братья тоже догадались об этом и кивают, как будто мне пять лет, и я только что попал в беду.

Я показываю им средний палец, отчего они смеются еще больше.

— Пойдем, — говорит Дарио. Он обнимает меня за плечи и ведет прочь от стола.

— Иди, разберись с этим громовержцем! — восклицает Валентино, и стол снова разражается хохотом.

Глава 63

Бьянка

— … и тогда старуха призналась, что убила их отца, перед тем, как раскусить капсулу с цианидом и умереть.

Алессандра заканчивает свой рассказ, когда мы прогуливаемся по одному из топиарных садов.

Я не думаю, что что-то может отвлечь меня от мыслей об Адриано.

Но рассказ Алессандры выбивает меня из колеи.

Я смотрю на нее широко раскрытыми глазами.

— Ты шутишь?

— Нет.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий