Knigionline.co » Детективы и триллеры » Протокол «Сигма»

Протокол «Сигма» - Ладлэм Роберт (2008)

Протокол «Сигма»
  • Год:
    2008
  • Название:
    Протокол «Сигма»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Гришин Кирилл Анатольевич, Гришин Андрей Васильевич
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    358
  • ISBN:
    978-5-699-25504-7
  • Рейтинг:
    1 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Cын преуспевающего американского финансиста Бен Хартман. прибывший на каникулы в Швейцарию, подвергается покушению со стороны невзначай встреченного своего школьного друга. Пробуя разобраться в данном необычном происшествии. Бен просачивается в самые охраняемые секреты интернациональной политики, что как оказалось очень опасно для его жизни…
Всевластные секретные компании и нацистские врачи-убийцы, коррупция в вселенской политике и «черные» операции спецслужб, враги-спасители и друзья-предатели, австрийские Альпы тропические заросли Парагвая и Цюрих и Буэнос-Айрес – в увлекательном детективном романе известнейшего Роберта Ладлэма.

Протокол «Сигма» - Ладлэм Роберт читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Нет, это как раз блестящий ход. Посудите сами, они знают, что вы путешествуете не под своим настоящим именем. А объявление вашего настоящего имени только замутило бы воду. Вы могли бы обратиться к вашей учительнице английского языка из Дирфилда, которая под присягой заявила бы, что Бенни, которого она отлично знала, никогда не сделал бы такой вещи. Плюс к тому, у швейцарцев имеются результаты криминологической экспертизы после стрельбы, которые полностью обеляют вас — но все это зарегистрировано за Бенджамином Хартманом. А тем, кто ведет облаву, нужно, чтобы картина была как можно более простой.

Около города Круазийе они увидели вывеску мотеля и подъехали к современному приземистому бетонному зданию.

Бен давно называл про себя этот стиль “интернациональным уродством”.

— Только на одну ночь, — сказал Бен, отсчитав несколько сотен франков.

— Документы? — поинтересовался стоявший с каменным лицом клерк.

— Они у нас в багаже, — извиняющимся тоном произнес Бен. — Я принесу их позже.

— Вы сказали, только на одну ночь?

— Ну да, — поддакнул Бен, смерив Анну с головы до ног театрально похотливым взглядом. — Мы приехали во Францию, чтобы провести медовый месяц.

Анна переступила через порог, прижалась к Бену и склонила голову ему на плечо.

— Это такая красивая страна, — сказала она клерку. — И такая мудрая. Я не в состоянии постичь ее.

— Медовый месяц, — повторил клерк и впервые улыбнулся.

— Если вы не возражаете, нам хотелось бы поскорее попасть в номер, — подал голос Бен. — Мы ехали несколько часов подряд. Нам очень нужно отдохнуть. — Он выразительно подмигнул.

Клерк вручил ему ключ с прицепленной тяжелой прорезиненной гирькой.

— Прямо в конце коридора. Номер 125. Если вам что-нибудь понадобится — позвоните.

Комната была скудно обставлена, пол покрывал унылый зеленый ковролин, испещренный множеством разноцветных пятен, а резкий запах освежителя воздуха не мог скрыть легкий, но безошибочно угадываемый дух плесени.

Закрыв за собой дверь, они сразу же высыпали на кровать содержимое пакета, который дал им Оскар, и свои недавние покупки. Анна раскрыла паспорт Европейского сообщества. Фотография была ее, но в нее были внесены при помощи компьютера кое-какие небольшие изменения. Анна несколько раз произнесла вслух свое новое имя, чтобы запомнить его и привыкнуть к незнакомому звучанию.

— Я все же не понимаю, чем это нам поможет, — сказал Бен.

— Как намекнул ваш Оскар, полицейские относят людей к различным категориям, даже не присматриваясь к ним по-настоящему. На профессиональном языке это называется профилированием. Если вы не кажетесь подозрительным, то вас беспрепятственно пропускают. — Анна взяла тюбик губной помады и, глядя в зеркало, принялась тщательно красить губы. Она несколько раз стирала помаду, пока не решила, что все сделано правильно.

К тому времени Бен уже ушел в ванную и принялся наносить на волосы густой пенистый краситель, выделявший резкий аммиачный запах. В инструкции было сказано, что следует подождать двадцать минут, а потом смыть краску. Там также предостерегли, что не следует красить брови, так как это грозит слепотой. Бен все же решил пойти на такой риск. При помощи кисточки он нанес вязкую жидкость на брови и застыл на месте, прижимая к векам скрученные бумажные салфетки, чтобы едкая краска не попала в глаза.

Ему показалось, что эти двадцать минут тянулись не менее двух часов. С трудом вытерпев положенное время, он встал под душ, сильно пустив воду, и открыл глаза лишь тогда, когда у него не осталось никаких сомнений, что вся перекись водорода смыта без остатка.

Выйдя из-под душа, он посмотрел на себя в зеркало и увидел вполне правдоподобного блондина.

— Поздоровайтесь с Дэвидом Пэйном, — обратился он к Анне.

Анна помотала головой.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий