Тривейн - Ладлэм Роберт (1995)

Тривейн
  • Год:
    1995
  • Название:
    Тривейн
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Рубцов Павел Васильевич
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Страниц:
    239
  • ISBN:
    5-7001-0213-7
  • Рейтинг:
    4 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Президентское расследование работы `Дженисиндастриз` доверено Эндрю Тривейну. Блестящему, неподкупному и бесстрашному Тривейну, второму человеку в Госдепартаменте, состоятельному человеку и председателю авторитетного фонда. Компания `Дженис` совместила мафию ивоенно – индустриальный ансамбль, став государством в государстве. Досье заведены на миллионы людей по всем Объединенным Штатам. Задача сего заговора... `Тривейн` завораживает вымыслом и истиной, быстрым развитием воздействия и глубочайшей философией. Построенный на одном необыкновенном допущении и огромном количестве настоящих прецедентов, он написан о людях и силах, правящих Америкой.

Тривейн - Ладлэм Роберт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Ретривьер старался отделить веточку от упавшего сука: веточка оказалась довольно прочной. Гамильтон нагнулся, чтобы помочь собаке. Веточка не поддавалась. Пришлось постараться. Выпрямившись, он с удовольствием заметил, что, несмотря на все усилия, даже не запыхался.

Большой Билли. Большой Билли, который улетел в Чикаго — эмиссаром президента Соединенных Штатов. Они встретились как частные лица в отеле «Палмер-Хаус», потому что им было что обсудить. Были проблемы, которые беспокоили, задевали обоих. Президент искал встречи с Гамильтоном в Вашингтоне.

Так что возможно примирение...

Ретривьер нашел другую палочку. Эта новая отличалась от прежних: на ней сохранились острые выступы в тех местах, где кора была содрана. Пес впился зубами в дерево и заскулил. Нагнувшись, хозяин увидел, что из пасти собаки тоненькой струйкой сбегает на мокрую шерсть кровь.

* * *

Сэм Викарсон уселся на картонную коробку, в которую упаковывали вещи, и оглядел пустую уже комнату. Точнее, почти пустую: осталась кушетка — еще с тех времен, когда подкомитет въехал в это помещение. Переезд близился к концу. Исчезли столы, стулья, шкафы для хранения документов, как всегда исчезают подобные вещи, когда в них больше нет надобности.

Коробки были доверены Викарсону лично Тривейном. Председатель просил его проследить за их погрузкой в грузовик — тот самый, что должен доставить ценный груз к Тривейну, в Коннектикут.

Зачем, Господи Боже мой, они ему нужны?

Кому они вообще нужны?

Разве что шантажистам. И то едва ли. Досье по «Дженис индастриз» уже не представляло никакого интереса.

Те, другие, давно уже были перевезены из подвалов дома на Таунинг-Спринг, запечатаны в деревянные ящики с замками и оставлены под охраной. Насколько он понял, те досье отправились прямиком в подземелья Белого дома.

Выкрадены...

Они выкрадены Тривейном. Всеми ими...

Тривейн старался убедить их, что он ничего такого не делал, что он принял решение — как это он выразил-ся9 — «для всеобщего блага». Он забыл, что когда-то объяснял уже это решение другими словами: «синдром двадцатого столетия».

Да, выкрадены... Еще месяц назад Викарсон ни за что бы не поверил, что подобное возможно. Просто мысли такой не допускал!

Да, черт побери, теперь молодому человеку приходится подыскивать себе другое занятие.

А ведь у него был выбор. О Господи, а был ли? Тривейн позаботился о том, чтобы Викарсон получил предложения от ряда ведущих корпораций Нью-Йорка, включая и ту, где работал Уолтер Мэдисон. А потом возник еще Арон Грин: чтобы показать, насколько хорошее впечатление произвел на него Викарсон при встрече в «Уолдорфе», Грин предложил ему со следующей недели возглавить одно из подразделений его рекламного агентства.

Но самое лучшее предложение он получил здесь, в Вашингтоне, от человека по имени Смит, главы администрации Белого дома.

Что ж, неплохое начало.

Действительно, что может быть лучше Белого дома?

* * *

Джеймс Годдард сидел на узкой жесткой кровати в тускло освещенной комнате. Он различал слабые звуки каких-то музыкальных инструментов — примитивный приемник, как, видно. Приемнику подыгрывала гитара. Музыкант явно был накачан наркотиками, уж Годдард-то в этом хорошо понимал.

Годдард не был пьяницей, но сегодня напился. В стельку. В одном из паршивых баров, открывающихся в самую рань, чтобы паршивые, с остекленевшими глазами пьяницы могли опохмелиться, прежде чем отправиться на свою паршивую работу. Если, конечно, она у них есть.

Он пристроился за одной из дальних стоек вместе со своими четырьмя бесценными портфелями и стал заказывать рюмку за рюмкой.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий