Knigionline.co » Детективы и триллеры » Шерлок Холмс и Золотая Птица

Шерлок Холмс и Золотая Птица - Дональд Томас (2013)

Шерлок Холмс и Золотая Птица
  • Год:
    2013
  • Название:
    Шерлок Холмс и Золотая Птица
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Страниц:
    153
  • ISBN:
    978-5-389-09107-8
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Огромная доля расследований Шерлока Холмса была связана с тонкими и довольно запутанными муниципальными делами, и по понятным моральным и политическим суждениям не имели возможность промелькнуть незамеченными мимо широкого круга читателей. Доктор Ватсон, постоянно остававшийся прототипом порядочности, считал, собственно, что похожие ситуации не имеют всех шансов истечь в свет, пока же живые их члены... Давайте раздвинем пороги данного нам времени и вернемся в далекое или не очень прошлое. Обратно, к поразительному и опасному миру Бейкер-стрит.
Шерлок Холмс и врач Ватсон отправляются на розыски драгоценной Желтый Птицы, чье происхождение затеривается во тьме далеких веков, чья потаенна завораживает и мгновенно убивает. Критические приключения приводят величавого сыщика и его правильного помощника то в богемные и изысканные кварталы Сохо, то в диковинный и завораживающий Константинополь, то к таинственную британской деревушке… Но ничто не сможет встать на пути Шерлока Холмса, решившего раскрыть тайну Желтый Птицы!

Шерлок Холмс и Золотая Птица - Дональд Томас читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я, к вашему сведению, однажды попал шесть раз из восьми в шляпу, которая находилась в руках у товарища. С расстояния в сто пятьдесят ярдов. Дело было на полковом турнире, и ружье похожее. Офицер со шляпой знал: опасность ему не грозит. Участники стрелковой бригады должны по очереди держать мишени, вы знали об этом? Стоит кому-нибудь отказаться, его сочтут презренным трусом и с позором погонят из полка. С четырех сотен ярдов я всаживал четыре из шести пуль в радиусе восемнадцати дюймов от центра мишени, но, конечно, с ней рядом никто не стоял. Не нашлось желающих, даже в стрелковой бригаде, слишком уж далеко. Сам же я дважды выходил под пули на таком расстоянии, потому что был уверен в стрелке. Побился об заклад. И, приятно признаться, выиграл.

Моран вздернул винтовку на плечо, прицелился. Другой на его месте полностью сосредоточился бы на выстреле, но он продолжал лекцию:

— Но это все ерунда. Мне часто приходилось вгонять гвоздь в стену одним выстрелом. Здесь нет никакой хитрости. Попробуйте сами. Смотрите внимательно. Нужно поднять винтовку к плечу и держать ее ровно. Не сжимайте ствол. Поместите цель так, чтобы она оказалась в центре мушки и целика. Вы, молодые люди, можете вообразить вместо железного треугольника пару раздвинутых дамских ножек, они так и ждут, так и манят.

Один из мужчин в цилиндре, стоявший позади полковника, усмехнулся.

— Держите локоть ровно и прямо. Легонько коснитесь спускового крючка одним лишь указательным пальцем, только так и никак иначе. Это вам не игрушечное ружьецо. Делайте только необходимое усилие, не хватайтесь за оружие, не сжимайте его. Обращайтесь с ним как с женщиной, с прелестной скромницей.

Не успели его спутники послушно рассмеяться, как раздался выстрел. Пуля ударила точно в середину мишени, висящей над воротами замка. Кое-кто из зрителей радостно зааплодировал. Но хлопки смолкли, когда Моран повернулся. Я отчетливо видел его через щель между полотняной стенкой шатра и деревянным шестом.

— Вы великий охотник, — восторженно крикнула молоденькая дама, все еще хлопая в ладоши.

Полковник выбрал приз и указал на дешевое латунное кольцо, зазывала поспешил снять его с полки. Потом Моран посмотрел на девушку.

— Охота, дорогая моя леди, — дело серьезное, и я кое-что об этом знаю. Берегитесь. Иногда не удается убить зверя с одного выстрела, даже если цель под самым носом. Это касается могучих и сильных животных. К примеру, слон — великолепная добыча, охотиться на него — величайшее удовольствие и вместе с тем настоящее испытание.

Его забросали вопросами.

— Да, сэр, приходилось, — ответил он кому-то, — множество раз. Больше всего мне запомнился африканский слон, которого я прикончил из винтовки Диксона. Гиганты передвигаются довольно медленно, но они сильны и весьма опасны, если не знаешь, как к ним подступиться. Сначала следует спустить собак, они отвлекут его внимание. Раз я стрелял в могучего зверя прямо с седла и попал ему в плечо. Сначала он будто даже и не понял, что произошло.

Пара слушателей засмеялась, словно по команде.

— Но вот что странно, меткий выстрел словно лишил его способности бежать, — продолжал Моран. — Слон даже не попытался скрыться, медленно зашел в рощу, потом повернулся и уставился на меня. Превосходная крупная голова. Я спешился и несколько раз пальнул в его массивный череп, а он, представьте себе, просто стоял и смотрел, словно не замечая выстрелов. Только каждый раз кивал головой, будто кого-то приветствовал, и тянулся хоботом к ране. Потом неуверенно качнулся, но сумел удержаться на ногах. Я всадил еще шесть пуль ему в плечо, а он все не падал. В конце концов пришлось добить его из голландской шестифунтовой полевой пушки.

Я слушал этот рассказ о хладнокровном убийстве благородного животного, и меня охватывало все большее отвращение. Напоследок полковник принялся высмеивать свою жертву, голос его сделался нарочито жалобным и удивленным:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий