Ловкость рук - Филипп Марголин (2013)

Ловкость рук
  • Год:
    2013
  • Название:
    Ловкость рук
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Наталья Рейн
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    37
  • ISBN:
    978-5-699-72907-4
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Личный детектив Дана Катлер возымела в высшей степени прибыльную заявку. Ее заказчик, роскошная красотка по имени Марго Лоран, поведала о драгоценной исторической реликвии — скипетре Оттоманской империи. Султан Мехмет Второй презентовал его патриарху Константинополя впоследствии покорения турками мегаполиса. Давно дед Марго по случаю прикупил данный скипетр в Каире. Но вслед за тем, когда семейство Лоран перебралась в Америку, реликвию к сожалению похитили. И вот, по слухам, скипетр объявился снова. Марго желает, дабы Дана нашла его и удостоверилась в подлинности священного артефакта. Катлер начинает розыски и с изумлением выяснит, собственно, что все люди , связанные с данной ситуацией, — «фальшивки» с фальшивыми биографиями. И сама Марго Лоран — также. И в том числе и скипетр — «обманка»…
«Экстравагантный костюмчик его был в кавардаке: пиджак расстегнут, штаны в грязищи. На незастегнутой рубашке болтался полуразвязавшийся галстук. Сероватое помятое личность Рауля будто поглотило в себя блеклый невнятный краска последних клочьев утреннего тумана.
Стоя у фонарного столба, в сдвинутой на затылок шапке и зажав в зубах сигарету, он всем собственным обликом демонстрировалпоказывал, собственно что придерживается в стороне от Урибе и его подруг, на коих, впрочем, неотрывно глядел.
— Ничего хорошего не выйдет,— буркнул он.»

Ловкость рук - Филипп Марголин читать онлайн бесплатно полную версию книги

Проведя среди гостей какое-то время, Бенедикт спустился по лестнице в вестибюль. Проходя мимо бара «Американский лось», он заметил там Кэрри Блэр – она сидела за столиком в дальнем углу и держала в руке бокал. Бенедикт отошел на шаг. Кэрри была одна. Смотрела в бокал и выглядела такой печальной… Бенедикта всегда интересовало, каким может оказаться «государственный обвинитель» в постели, и упустить такой шанс он просто не мог. Перед тем как войти в бар, адвокат достал из кармана пузырек с таблетками успокаивающего, вытряхнул одну на ладонь и зажал в кулаке в надежде, что та сделает Кэрри сговорчивее. Подложить таблетку в бокал Кэрри не составить труда для человека с его опытом и поразительной ловкостью рук.

Кэрри сидела, подавшись всем телом вперед, и разглядывала двойную порцию бурбона. Бенедикт был уверен – большинство посетителей бара успели обратить на эту даму внимание. И был готов побиться об заклад, что все они задавались одним и тем же вопросом: с чего это вдруг такая красивая женщина пребывает в унынии? Сам же Бенедикт был абсолютно уверен, что знает причину плохого настроения прокурора.

Лет десять тому назад, когда Кэрри была молодой помощницей окружного прокурора по гражданским делам, Хорас Блэр попал под суд за вождение в нетрезвом виде. Она выступала от лица обвинения, и Хорас по уши влюбился в эту женщину – и долго и упорно домогался ее. Их брак стал скандалом десятилетия в кругах, где привык вращаться Хорас. Все считали, что Кэрри вышла за Блэра по расчету, из-за денег, и знакомые Блэра не скрывали своего неодобрения. Слухи эти доходили и до ушей Бенедикта, и он знал, что вскоре жизнь супруги миллионера превратилась в сущее мученье. Высшее общество презирало Кэрри, ее друзья ощущали неловкость в ее присутствии. Ходили слухи, что Кэрри проводит больше времени в своем офисе, нежели в роскошно обставленных комнатах особняка Хораса.

Бенедикт проскользнул к столику и уселся прямо напротив Блэр. Та не обрадовалась, увидев его. Она слишком хорошо знала Бенедикта, чтобы прельститься его модельной внешностью, поскольку понимала, что за ней скрыто. В прокурорских кругах Бенедикта считали высокооплачиваемым наемным любовником, этаким альфонсом, расставшимся с этикой и моралью еще в юридическом колледже. Впрочем, в профессиональных его способностях никто не сомневался. Ему удалось выиграть несколько весьма сложных дел. А вот способ, с помощью которого он их выигрывал, заставлял брезгливо морщиться. Когда его клиентом был человек, плативший самые высокие в стране налоги, или же член банды Николая Орланского, из хранилищ исчезали доказательства, а свидетели загадочным образом пропадали или же жаловались на полную потерю памяти. Впрочем, пока что никому еще не удавалось доказать, что он мухлюет, схватить, что называется, за руку, однако от многих дел Бенедикта дурно пахло.

– Привет, Кэрри, – сказал Бенедикт. – Мне показалось, видел тебя на этом сборище у Рэнкина и Ласка. Ты, должно быть, там всех знаешь. Разве они не Хораса представляют?

– Чего тебе надо, Чарли? – устало спросила Кэрри, слишком поглощенная своими мыслями, чтоб соблюдать правила этикета.

– Просто увидел, сидишь тут, грустишь… Вот и решил развеселить тебя.

– Спасибо, но предпочитаю побыть в одиночестве.

– Ладно, понял. Но у меня есть к тебе одно деловое предложение.

Слегка склонив голову набок, Кэрри изучающе уставилась на Бенедикта.

– И что же это?

– Одна из твоих марионеток, Мэри Магуайр, выступает обвинителем по делу Кайла Росса, сына Девона Росса.

– Не пройдет, Чарли. Этот чертов подонок пытался соблазнить тринадцатилетнюю девчонку, давал ей кокаин. А потом хотел подкупить полицейского. А его отец делал завуалированные угрозы Мэри. Все это выльется в обвинительный приговор, и лично я постараюсь, чтобы ему влепили по максимуму.

– Ладно, что ты, притормози. Просто очередное дело. И не стоит принимать все так близко к сердцу.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий