Knigionline.co » Книги Приключения » Тайпи. Ому (сборник)

Тайпи. Ому (сборник) - Мелвилл Герман (2015)

Тайпи. Ому (сборник)
  • Год:
    2015
  • Название:
    Тайпи. Ому (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Ровинский Вильям Ионович, Ровинская Татьяна Львовна
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    158
  • ISBN:
    9789661490474
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Шлюпка отчалила. Мы смотрели за ней в подзорную трубу.
Вот она врезалась в сберегал, в пене и блестящих брызгах. Вот матросы пошли вдоль берега, оставив 1-го возле шлюпки, оглядываясь и прислушиваясь. Вот они вступили в рощу – и исчезли из облику.
Сквозь кое-какое время матросы возвратились, сели в шлюпку и понеслись по направленности к кораблю. Но внезапно шлюпка повернула и снова приблизилась к сберегаю. Некоторое количество 10-ов аборигенов, вооруженных копьями, вышли из рощи. Раз из их выступил вперед, напористо призывая чужестранцев посадиться на сберегал. Капитан жестами зарекомендовал, собственно что отрешается. Аборигены взмахнули копьями. За это время он стрелял из оружия, и островитяне кинулись нестись...
«Шлюпка отчалила. Мы смотрели за ней в подзорную трубу.
Вот она врезалась в сберегал, в пене и блестящих брызгах. Вот матросы пошли вдоль берега, оставив 1-го возле шлюпки, оглядываясь и прислушиваясь. Вот они вступили в рощу – и исчезли из облику.
Сквозь кое-какое время матросы возвратились, сели в шлюпку и понеслись по направленности к кораблю. Но внезапно шлюпка повернула и снова приблизилась к сберегаю. Некоторое количество 10-ов аборигенов, вооруженных копьями, вышли из рощи. Раз из их выступил вперед, напористо призывая чужестранцев посадиться на сберегал. Капитан жестами зарекомендовал, собственно что отрешается...»

Тайпи. Ому (сборник) - Мелвилл Герман читать онлайн бесплатно полную версию книги

Вернувшись домой, мы честно рассказали По-По о цели нашего визита в Талу и попросили его дружеского совета. На ломаном английском языке он охотно сообщил нам все что было нужно.

По его словам, королева действительно собиралась оказать сопротивление французам; недавно стало известно, что некоторые вожди с Бора-боры, Хуахине, Раиатеи и Тахара, подветренных островов, совещаются с ней о восстании на всем архипелаге, цель которого будет в том, чтобы предотвратить дальнейшее проникновение захватчиков. Если и правда решат прибегнуть к военным мерам, Помаре, конечно же, будет рада завербовать всех иностранцев, каких только можно. Однако о том, чтобы она произвела доктора или меня в офицеры, не могло быть и речи, так как множество хорошо ей известных европейцев уже выразили желание стать таковыми. Что касается получения нами немедленного доступа к королеве, то По-По считал такую возможность довольно сомнительной, потому что она жила очень уединенно, была больна, грустна и не склонна принимать посетителей. Однако до того, как ее постигли несчастья, ни одному человеку, какое бы скромное положение он ни занимал, никогда не отказывали в аудиенции; морякам даже разрешали присутствовать при ее утреннем туалете.

Но мы не думали так легко отказаться от планов. Мы решили провести некоторое время в Партувае, пока какое-нибудь событие не создаст более благоприятных условий для их осуществления. В тот же день мы совершили прогулку к судну, которое стояло на якоре на закрытом рейде далеко в глубине бухты и которое мы давно хотели посетить.

Проходя по дороге мимо длинного низкого навеса, мы услышали голос, окликнувший нас:

– Эй, белые!

Оглянувшись, мы увидели розовощекого англичанина (его национальность можно было определить с первого взгляда), стоявшего по колено в стружках и что-то строгавшего на верстаке. Он оказался сбежавшим с корабля плотником, который недавно прибыл с Таити и занимался очень выгодной работой: делал буфеты и другую мебель для богатых вождей, а изредка пробовал свои силы в изготовлении дамских рабочих шкатулок. Он жил в поселке всего несколько месяцев и уже стал владельцем домов и земельных участков.

У него было все – большое состояние и крепкое здоровье, не хватало только жены. Заговорив на эту тему, англичанин помрачнел и уныло облокотился на верстак.

– Как тяжело, – со вздохом произнес он, – ждать долгих три года, а тем временем милая Лулли живет в одном доме с этим чертовым вождем с Тахара!

В нас разгорелось любопытство; неужели бедный плотник влюбился в какую-нибудь здешнюю красавицу, которая водит его за нос?

Но это было совсем не так. Существовал закон, запрещавший под страхом строгой кары брак между туземкой и иностранцем, если только последний, прожив три года на острове, не заявит о твердом решении остаться на нем на всю жизнь.

Плотник Уильям очутился, таким образом, в печальном положении. Он сказал нам, что мог бы уже давно жениться на этой девушке, если бы не проклятый закон; однако в последнее время она стала относиться к нему не так нежно и кокетничала с другими, в том числе с приезжими тахарами.

Жестоко уязвленный и желающий во что бы то ни стало жениться на ней, он предложил ее родственникам заключить предварительное соглашение о браке, но те не хотели и слышать об этом; к тому же, если бы обнаружили, что Уильям и Лулли живут вместе в нарушение закона, обоим грозило бы унизительное наказание – их послали бы строить каменные стены или прокладывать дороги.

Доктор преисполнился сочувствия.

– Уилли, дружище, – сказал он с трепетом в голосе, – что, если я пойду и поговорю с ней?

Но плотник отклонил это предложение и даже не сообщил нам, где жила его любимая.

Расставшись с безутешным Уилли, который снова принялся строгать доску из новозеландской сосны, привезенную из Бей-оф-Айлендс, и мечтать о Лулли, мы продолжили свой путь. Чем кончились его ухаживания, мы так никогда и не узнали.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий