Knigionline.co » Книги Проза » Дело Габриэля Тироша

Дело Габриэля Тироша - Ицхак Шалев (2007)

Дело Габриэля Тироша
  • Год:
    2007
  • Название:
    Дело Габриэля Тироша
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Иврит
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Эфраим Баух
  • Издательство:
    Книга-Сэфер
  • Страниц:
    32
  • ISBN:
    965-339-041-4
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
В романе, который вытерпел аж восемнадцать изданий на иврите, рассказана поразительная, особая и в то же время настолько нормальная для школьных лет в всякий стране мира воздух. Это школьные повседневности и праздничные дни, неспокойное время влюбленностей, кривотолков и интриг. И это не обращая внимания на тревожное время, собственно что например припоминает школьные годы в романах «До свидания, мальчики» Бориса Балтера или же «Завтра была война…» Бориса Васильева… «Вчера, в что момент, когда я был проведен мимо одной из парикмахерских на улице Бен-Иегуда, совершил нападение на меня большой испуг. Своеобразный аромат одеколона, коим воспользовался Габриэль Тирош впоследствии бритья, привел меня в это положение. Вот уже больше 20 лет моих ноздрей не трогал данный аромат, и, не обращая внимания на это, я познавал его и припоминал мощь его грустной памяти, будто бы у уныния, ткущейся периодом в моем сознании, и был данный аромат.
Я вообщем довольно чувствителен к запахам, и нахожусь в зависимости от мемуаров, связанных с ними. Я могу припоминать запахи буквально например же, как иные вспоминают картины минувшего. Больше такого, могу предположить аромат до подобный степени детально, собственно что видится – ключ его располагается вблизи со мной.»

Дело Габриэля Тироша - Ицхак Шалев читать онлайн бесплатно полную версию книги

С первых дней учебы седьмой класс был погружен в разрешение трудной дилеммы: кому принадлежит сердце Айи – Аарону или Дану? Стрелка весов, нагруженных всевозможными догадками, предположениями, сплетнями склонялась то сторону одного, то в сторону другого, но не один из них не произнес хотя бы слово, чтобы поставить в этом деле точку. Иногда казалось, что Айя и двое юношей получают особое удовольствие от смятения, предположений и сплетен, которые вертелись вокруг них. Оба продолжали провожать девушку домой после рабочих встреч в бараке молодежного движения, как два постоянных ее телохранителя. Оба сидели с ней на скамье в гимназическом саду во время перемен, спокойно беседуя, без малейшего признака вражды или соперничества. А ведь именно это пытались уловить беспрерывно следящие за ними одноклассники.

Это были отношения трех руководителей молодежных групп, планирующих совместные мероприятия. И царила между ними уравновешенная дружеская атмосфера, лишенная всякого эротического намека, атмосфера, которая злила соседей по партам, следящих за ними и ожидающих, очевидно, чего-то более интересного, чем негромкое обсуждение будущих маршрутов и умения ставить палатки. Непрекращающиеся попытки подружек вызвать ее на откровенность, Айя резко обрывала.

«Они просто не могут понять, что между парнями и девушками могут существовать чисто дружеские отношения», – говорила она мне, замечая в моем взгляде некоторое сомнение в существовании таких отношений, и возвращаясь к одному и тому же:

«Ну, вот, к примеру, ты и я…»

Где-то, в глубине души, возникала горькая улыбка, но не хватало решимости сказать ей, что она ошибается. Иногда она объясняла мне, для вящего убеждения, что между нею, Даном и Аароном не может быть ничего, кроме дружеских отношений.

«Представь себе, – говорила она, – что в детском саду мы сидим рядом, все втроем. И так мы привыкли друг к другу, что ничего не может быть между нами, кроме дружбы. Как между двумя братьями и сестрой».

Я не возражал против этих объяснений, но при себе оставлял гнетущие подозрения.

2

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий