Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Изумрудный шторм

Изумрудный шторм - Уильям Дитрих (2010)

Изумрудный шторм
Франция, начало восемнадцатого века. Воссоединившись со своей невесткой и маленьким сыном, известнейший авантюрист Мэтт Гейдж решил, что хватит с него похождений и опасностей – пришло времечко удалиться на спокой и насладиться негромким семейным счастием. Но увы, этим мечтам не суждено было несбыться. Оказавшись в Лондоне и пытаясь выкупить свой боевой улов – огромный сапфир, – Гейдж попал в лапки наполеоновских полицейских. Те захватили в оков его семью и пригрозили, что без брезгливости убьют их, если Мэтт не поможет полицейским отыскать древнейший ацтекский тайник, из которого в свое время был взят тот cамый изумруд. Выбора у Гейджа нету – и он снова пусчает в опаснейшее приключенье … " Моим решением было исчезнуть на покой. И воздействовали на него следующие стечения. В 1802 году я узнает, что являюсь отцом подсемейства, затем уберегал мать и племянника от одного тирана в Дамаске и, наконец, побежал с субмарины, выстроенной безумным британским изобретателем Генри Фултоном. После всех этих искушений я был готов поменять героические приключенья на спокойную супружескую жизнь. Ведь по природе своей я ухажёр, а вовсе не солдат. "

Изумрудный шторм - Уильям Дитрих читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я поспешил назад, на праздник. Шум голосов усилился – гости были разгорячены пуншем. Танцоры кружили по залу, делая все более неуклюжие движения. Смех звучал как-то слишком громко и визгливо. В углах за колоннами целовались парочки. Офицеры, оставшиеся без дам, сгрудились в кучку и обменивались скабрезными шуточками.

Астизы видно не было.

И Рошамбо – тоже.

И Мартеля.

Разрази меня гром, неужели я опоздал?..

Но вот я увидел Габриеля Окуэна, моего сопровождающего, и рискнул – начал проталкиваться к нему через толпу, то и дело проверяя, не появился ли в зале Мартель.

– Полковник! – приветствовал я Габриеля.

– О, мсье Гейдж! – улыбнулся он. – Стало быть, играем на скрипке, пока Рим горит?

– Вы не видели мою жену?

– Хотелось бы, но нет. Мельком видел вас двоих чуть раньше. Она – настоящая красавица, Итан.

– Да, но сейчас я ее ищу. Нам надо срочно уехать.

– Думаю, придется подождать. Кажется, она поднималась по лестнице с помощником нашего генерала по имени Леон Мартель. Довольно грозный тип отвратительной наружности. Прибыл несколько месяцев назад и просто околдовал нашего командира.

– А вы случайно не видели Мартеля с маленьким мальчиком?

– Ходят слухи о нескольких мальчиках, которые состоят при нем. Но это всего лишь слухи.

Я так стиснул зубы, что у меня заболела челюсть.

– Мне нужно ей кое-что передать, – сказал я Окуэну.

Он положил мне руку на плечо.

– Советую не беспокоить Рошамбо. Понимаю, это больно и неприятно, но политика важнее, разве нет?

– Верность важнее всего, полковник. Верность и честь.

– Да, конечно. Но при нем много солдат. Она там, а вы здесь. Давайте-ка лучше выпьем. И ждите, как ждали другие мужья.

– Черта с два я буду ждать!

– Вы сильно рискуете нарваться на неприятности.

Глава 22

Никто не прислушивается к моим советам, в том числе и моя жена. Возможно, из-за того, что я вечно влезаю в разные политические интриги, военные скандалы, долги, необдуманные романтические похождения. И все же… Неужели у Астизы не было никакого намерения проявить благоразумие и прислушаться к моей просьбе ни в коем случае не подниматься наверх в отчаянной попытке хоть что-то разузнать о нашем сыне? Очевидно, нет, не было. На балконе ровно напротив кабинета и личных апартаментов Рошамбо размещалась стража с мушкетами и штыками. Где-то за этими закрытыми дверями находилась Астиза в компании с двумя самыми ненавистными мне мужчинами, а подаренный мне дедом брегет продолжал беспощадно отсчитывать минуты, оставшиеся до встречи с Джубалем.

Я не преуспею в поисках сокровищ Монтесумы, не присоединившись к Дессалину и его повстанцам, ни на шаг не приближусь к возвращению сына и не обрету полной уверенности в верности жены, если не проникну туда, где теперь находится она и Мартель с Рошамбо.

А что, если все же удастся вырвать Астизу из лап генерала Рошамбо – и одновременно кастрировать этого ублюдка? Что если мне удастся захватить в плен Леона Мартеля и забрать его с собой в горы? Вне всякого сомнения, чернокожий генерал обрадуется такому подарку. Возможно, мне даже выпадет такое удовольствие, и я смогу пошутить над ренегатом-полицейским, окунуть его с головой в воду несколько раз – как он делал со мной в Париже… Словом, разогреться немного перед тем, как чернокожие примутся за него уже всерьез – ведь наверняка у них имеются более изощренные пытки. В этом доме, где собралось около сотни офицеров, я был безоружен, но разве фортуна не благоприятствует самым отчаянным?

Да, решено, я захвачу Мартеля, освобожу Астизу, кастрирую Рошамбо, убегу в горы к Дессалину, найду сокровища, верну изумруд и попутно спасу своего сына.

Я поспешил назад в библиотеку, сдвинул книжный шкаф, проник в узкий проход и добрался до кладовой, где встретил все того же чернокожего слугу.

– Мсье? – удивился он. – Время встречи с Джубалем еще не пришло.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий