Knigionline.co » Любовные романы » Уроки поцелуев

Уроки поцелуев - Джейд Ли (2002)

Уроки поцелуев
  • Год:
    2002
  • Название:
    Уроки поцелуев
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Алиса Зеленина
  • Издательство:
    «Клуб Семейного Досуга» Оглавление
  • Страниц:
    123
  • ISBN:
    978-966-14-8191-5
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Чтобы поправить экономическое положение, граф Таллис вынужден разыскивать богатую избранницу. Но мысль о том, чтобы вячь свою жизнь с нелюбимой, ему непереносима … Однажды Джозеф знакомится с необыкновенной девушкой по отчества Каролина. Она надумала провести рисковой эксперимент – чмокнуть мужчину и узнать, так ли это неприятно, как пишут в книжках. Граф Таллис соглашается преподнесать ей урок … И вскорости понимает, что потерялся – богатство не неимеет никакого значения, когда провожаешь настоящую влюблённость … " Джеффри призадумался над ее словами, ощущая нарастающее перевозбуждение. Она была прекрасна. И необыкновенна. Ему хотелось подтвердить, что не все мужчины такие, как Гарри. Инструктора верховой ходьбы учат: если кобылу сбросила тебя – нужно тут-то же оседлать ее снова. Взяв бокал с коньяк, он заговорил с девочкой, стараясь прибавить голосу равнодушие с едва уловимой интонацией вызова. Она не додумывалась, как кровь барабанит у него в висках в ожиданье ее ответа. – На твоем местечке я не стал бы чересчур волноваться, – промолвил он. – Это лишь один поцелуй, к тому же хорошей. Есть и другие мужики, которые, м-м-м, действуют менее умело. Возможно, тебе даже сумеет найти того, кто уставит тебя почувствовать судорогу, о которой ты говорила. "

Уроки поцелуев - Джейд Ли читать онлайн бесплатно полную версию книги

Естественно, он пригласил ее на прогулку. Естественно, она блестела, словно бесценный бриллиант, на фоне остальных, а ее доброта и невинность лишь подчеркивали злобу остальных дворян.

Каролина пленила его. Ему не нужно было заставлять себя играть роль восторженного поклонника. Джеффри едва мог оторвать от нее взгляд. Он коснулся Каролины, потому что мечтал об этом. Его пальцы сами потянулись к ее щеке, и он не смог противиться желанию ощутить нежность ее лица. Ласкать ее полные губы, открыть ее рот и отдаться сжигавшей его страсти.

Он совершенно не думал о том, где они находятся. Забыл, что сейчас день, а они сидят в открытом экипаже. И ангел-хранитель не прошептал ему о чести, порядочности и, как бы ни было это подло, о том, что у Каролины нет большого приданого. Если бы не извозчик, одному Господу известно, что бы Джеффри сделал с ней.

Наверняка он дошел бы до такого, на фоне чего прикосновение к ее груди выглядело бы невинным. Боже, он сошел с ума. О чем он думал, играя с Каролиной, словно с дешевой куклой? Рискуя ее репутацией, зная, что не сможет жениться на ней. Ведь у ее семьи нет денег. Джеффри повторил это вслух, чтобы убедиться, что его бедный разум сумел воспринять эту информацию:

– У ее семьи нет денег.

Единственная надежда Джеффри была на то, что ему удастся выдать Каролину замуж до того, как он снова потеряет над собой контроль.

– Мисс Вудли, разрешите представить лорда Хиллмана и лорда Повелла. Джентльмены, это мисс Вудли.

Джеффри старался сохранять спокойствие, наблюдая, как еще одна пара мужчин кланяется Каролине.

Его трюк удался. Их совместная прогулка в Гайд-парке пять дней назад и внимание, которое Джеффри уделял ей последние несколько вечеров, привели к тому, что интерес к Каролине резко повысился. Мужчины не могли устоять перед желанием познакомиться с этой новой загадкой: что в этой незаметной и странной девушке могло привлечь графа Таллиса?

И самое главное – никто не узнал об их поцелуе. Но, к несчастью, чем больше мужчин увивалось за Каролиной, тем больше раздражался Джеффри. Как оказалось, он может без труда играть роль ревнивого ухажера. В конце концов, именно он обнаружил живой ум под маской спокойствия, однако тем не менее ему приходилось оставаться в стороне.

Но Джеффри не мог спорить с тем, что его усилия принесли плоды. Каролина словно светилась от внимания со стороны других, и каждый мужчина замечал это. Сегодня она была одета в простое белое платье с золотой сеткой. Джеффри никак не мог решить, на кого она больше похожа – на принцессу или ангела. В любом случае Каролина была прекрасна. Она слушала болтовню какого-то юноши, и ее глаза сверкали весельем.

С почти отцовской гордостью Джеффри отметил, что Каролина сейчас в своей стихии. Однако, ее стихия, по-видимому, прекрасно существует и без него. Раздраженно застонав, он отвернулся, пытаясь занять себя чем-то. Лучше ему убраться подобру-поздорову, иначе он распугает всех этих юнцов одним своим видом.

К счастью для Джеффри, последняя неделя принесла пользу и ему. Он окинул взглядом комнату, заметив около дюжины кокетливых, жадных и расчетливых взглядов. Женщины любят побеждать соперниц, а появление Джеффри в компании Каролины стало для многих светских красавиц настоящим вызовом. Они были заинтригованы, шокированы и готовы на все. Никто не обращал внимания на то, что он надевал один и тот же костюм на последние три бала.

Найти невесту гораздо проще, когда кандидатки сами приходят к нему.

Глянув на Каролину, Джеффри увидел, что она увлеченно болтает о чем-то с Перри Файрфаксом. Судя по обрывкам разговора, долетавшим до него, они, как ни странно, обсуждали овец. «Ну что же, – подумал Джеффри, – Перри всегда был бараном. По крайней мере, они не говорят о новой любовнице лорда Уитли». Джеффри с удивлением понял, что Каролина больше не делает глупостей. Она ни разу не заикнулась, не покраснела и не вытворила что-то несуразное, как в его компании.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий