Knigionline.co » Любовные романы » Тайные желания короля

Тайные желания короля - Кейт Эмерсон (2011)

Тайные желания короля
Юной фавориткой Анной Стаффорд околдован не только ее супруг. Она привлёкала к себе внимание … самого Георга VІІІ! Но сердце Марии разрывается между любовью к супругу и непреодолимым либидо к другу герцога, молодому милорду Уильяму Комптону. Оказавшейся в цетре опасного амурного треугольника красотке придется исделать нелегкий выбор … " – Меня печалят последние теленовости из королевского особняка, – сказал Ричард Стаффорд, четвёртый герцог Букингем, – но то, что мой племянник по-прежнему изнывает в лондонском Адмиралтейство, не может не беспокоить. – Конечно, это недоразумение, сударь, – проворчал Генри Найветт. Найветт, лысеющий широкоплечий человек с багрянцем на щеках и крошечными блеклыми глазищами, служил виконту с самого отрочества и был одиным из немногих, кому Букингем передоверял, возможно, поэтому что их связывали равно и кровные оковы. Мать Найветта была дочкой первого герцога. Его отчим, сэр Генри, которому было уже под шестьдесят, все еще займл почетную госдолжность казначея виконта. "

Тайные желания короля - Кейт Эмерсон читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Она сказала, что ко мне тут будут относиться как к послушнице, – произнесла Анна и вкратце изложила им свою историю.

Сестры слушали ее с восхищением, как будто она рассказывала им романтическую повесть о рыцарях и об их дамах сердца. Анна подумала, что монашкам, возможно, ее история такой и кажется, но сама она уже давно утратила иллюзии. Если какой-нибудь рыцарь без страха и упрека намеревался ее вызволить, то он изрядно припозднился.

По мере того как кувшин с вином опустошался, Анна выяснила, что остальные две монашки в Литтлморе были старше сестер Уайнтер. Анна Уилли занимала келью напротив Джулианы, но была глуха, что оказалось очень кстати. Вторая Джулиана, Джулиана Бьючемп, называвшая себя матушкой Джулианой, была помощницей настоятельницы. Также она выполняла обязанности ризничего, заведовала потиром, книгами, мощами, свечами и звонила в колокола, созывая монашек на службу. Сестры Уайнтер не боялись, что она их услышит, потому что эту ночь матушка Джулиана посвятила бдению в церкви.

– А еще матушка поет, – удрученно добавила Джулиана. – Она исполняет все сольные партии. Матушка Джулиана недовольна из-за того, что все остальные делают паузы не там, где надо, и во время пения, и во время чтения молитв. А еще она говорит, что мы поем слишком быстро. Ну да, а кто бы на нашем месте пел иначе? Невероятно скучно проводить одинаковые богослужения день за днем, неделя за неделей, внося разнообразие только в нечастые праздничные дни.

– Несомненно, вы должны были придумать какие-то способы, чтобы сделать свое существование более интересным, – заметила Анна.

Где-то в глубине сознания у нее зародилась мысль и теперь набирала силу, обретая конкретные формы.

– Более или менее, – согласилась Джулиана, но больше ничего не добавила на эту тему.

Когда вино закончилось, Элиза сыграла на лютне песню определенно светского содержания.

К тому времени, когда Анна вернулась в свою келью, у нее едва доставало сил держать глаза открытыми, пока она взбивала подушку, придавая ей более удобную форму, и натягивала до подбородка единственное лоскутное одеяло. Тем не менее уснуть женщина не могла, слишком много мыслей вертелось у нее в голове, кружась, словно листья на ветру.

Сестры Уайнтер из осторожности рассказали не так уж много. Анна понимала, что для них она посторонний человек. Вдруг она донесет на них настоятельнице? Однако у Анны возникло подозрение, что монашки не полностью отрезаны от внешнего мира. Где-то ведь они добыли этот кувшин вина. Если ей удастся завоевать их доверие, они, вероятно, смогут помочь ей сбежать из Литтлмора… когда она решит вопрос с наличными деньгами.

Злость и разочарование по-прежнему владели ею, не меньше, чем тогда, когда ее заставили покинуть дворец в Гринвиче. Ее предали все те, кто был призван ее оберегать, и брат повел себя хуже остальных. Анна представила себе могущественного герцога заточенным в маленькой пустой келье, с остриженными волосами, одетого в монашескую рясу с власяницей под ней вместо его дорогих одеяний.

Без всякого перехода ее мысли обратились к Уиллу Комптону. Он также ее разочаровал. Когда Анна появилась при дворе, ей льстило его внимание, и после замужества она стала испытывать к нему симпатию. Она была очень огорчена его ранениями и испытала облегчение, когда он выздоровел. Анна считала Комптона другом, когда они вместе обсуждали, как ей избежать домогательств короля, но теперь для нее стало совершенно очевидно, что Уилл был не так уж к ней и привязан, иначе не стал бы пытаться затащить ее в постель короля.

О короле Генрихе Анна также была невысокого мнения. Джордж тоже ее оставил. Анна перевернулась на другой бок и снова стала взбивать подушку. Впредь она не будет такой наивной и больше не поверит ни одному мужчине!

22

Обитель Литтлмор, 15 мая 1510 года

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий