Knigionline.co » Любовные романы » Тайные желания короля

Тайные желания короля - Кейт Эмерсон (2011)

Тайные желания короля
Юной фавориткой Анной Стаффорд околдован не только ее супруг. Она привлёкала к себе внимание … самого Георга VІІІ! Но сердце Марии разрывается между любовью к супругу и непреодолимым либидо к другу герцога, молодому милорду Уильяму Комптону. Оказавшейся в цетре опасного амурного треугольника красотке придется исделать нелегкий выбор … " – Меня печалят последние теленовости из королевского особняка, – сказал Ричард Стаффорд, четвёртый герцог Букингем, – но то, что мой племянник по-прежнему изнывает в лондонском Адмиралтейство, не может не беспокоить. – Конечно, это недоразумение, сударь, – проворчал Генри Найветт. Найветт, лысеющий широкоплечий человек с багрянцем на щеках и крошечными блеклыми глазищами, служил виконту с самого отрочества и был одиным из немногих, кому Букингем передоверял, возможно, поэтому что их связывали равно и кровные оковы. Мать Найветта была дочкой первого герцога. Его отчим, сэр Генри, которому было уже под шестьдесят, все еще займл почетную госдолжность казначея виконта. "

Тайные желания короля - Кейт Эмерсон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Не поднимая головы, Анна теребила обтрепанный край одеяла, надеясь таким образом скрыть свой жгучий интерес от Джулианы.

– Вы часто отлучаетесь из обители?

– Однажды я ездила к нему в Оксфорд. Добраться туда было не очень сложно. До Оксфорда не больше трех миль пути, и в конюшне есть лошади.

– Вы сможете передать мои письма?

Беспечный тон Анны не ввел Джулиану в заблуждение. Она наклонилась ближе.

– Это возможно… если у вас есть чем заплатить.

– У меня нет денег.

Джулиана ждала.

– Мелкий жемчуг, которым была украшена моя одежда, имеет некоторую ценность. Его можно продать.

– Или использовать для обмена. Давайте мне ваши письма и жемчуга, и я подумаю, что тут можно сделать.

Когда монашка ушла, Анна мысленно отчитала себя. Нужно быть терпеливой. Ей придется подождать определенное время, прежде чем ее письма смогут дать некоторые результаты. Если эти усилия не увенчаются успехом, она должна будет убедить сестру Джулиану отвести ее в Оксфорд.

Но в этом месте ее уверенность в правильности своих действий ей изменила. Анна никого не знала ни в городе, ни в его знаменитом университете. Если она не станет утаивать, что она леди Гастингс, местные власти уведомят ее супруга о ее появлении, и он, скорее всего, отправит ее назад в Литтлмор. Или куда-нибудь похуже.

«Если бы я только могла пробраться в Уэльс!» – думала Анна. После смерти первого мужа она унаследовала замок и два особняка. Но потом Анна припомнила, что они перешли во владение Джорджа, когда она вышла за него замуж. У нее нет ничего своего: ни земли, ни движимого имущества, ни наличных денег. Даже если она продаст свой часослов и все камни, украшающие ее наряды, этих средств ей хватит не более чем на пару недель существования.

24

Стоук Погс, Букингемшир, 5 июня 1510 года

Джордж Гастингс стоял, опершись одной рукой на оконную раму, и созерцал пейзаж Южного Букингемшира. Стоук Погс, особняк, обнесенный зубчатыми стенами, находился ближе к Лондону, чем его родовое поместье Эшби-де-ла-Зуш, и к тому же был более комфортным. Здесь Джордж находился около четырех недель, с тех пор, как оставил свою жену в обители Литтлмор.

В задумчивом молчании он отхлебнул еще эля, затем уперся лбом в предплечье. Герцог был им доволен. Король – нет. Джордж не знал, что его величество думал о нем. Его терзали сомнения, донимали угрызения совести. Неужели он и вправду был так слеп, что не замечал пороков Анны, был так одурманен и влюблен в свою жену, что просмотрел все проявления истинной сути ее характера? Или же она действительно ни в чем не повинна? Если она была верна ему, то он поступил с ней крайне несправедливо.

Однако Уилл Комптон был в ее комнате, напомнил себе Джордж. И на Анне не было ничего, кроме ночного пеньюара. Что еще можно было подумать, кроме того, что они любовники? Добродетельная жена избегает даже намека на непристойность.

Комптон! Ладонь, лежащая на оконном переплете, сжалась в кулак. Женщины просто вьются вокруг Комптона. Им нравятся его пышные речи, его самоуверенность, его вольное с ними обращение. Приземистого, коренастого Джорджа Гастингса они попросту не замечали, когда в одной с ним комнате находился высокий красавец Уилл Комптон. И хотя справедливости ради надо отметить, что Джордж уже не был застенчивым, неуклюжим юношей, вряд ли он когда-нибудь сможет сравниться с компаньоном короля. Разве могла Анна не увлечься Уиллом Комптоном?

Злость и ревность захлестнули Джорджа, сметая более деликатные чувства. Он с силой ударил кулаком по каменной стене. Острая боль вернула ему ясность восприятия, и он внезапно осознал, что находится не один в маленькой комнатке, которую использовал для молитв и размышлений.

– Жалеешь себя? – спросила его мать.

– Разве я не имею на это права?

– По-моему, жалеть нужно скорее твою жену. Она написала мне письмо.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий