Knigionline.co » Старинная литература » Гитара, кости и кастет. Все эти юноши печальные… (сборник)

Гитара, кости и кастет. Все эти юноши печальные… (сборник) - Фрэнсис Скотт Фицджеральд (2015)

Гитара, кости и кастет. Все эти юноши печальные… (сборник)
  • Год:
    2015
  • Название:
    Гитара, кости и кастет. Все эти юноши печальные… (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Антон Руднев
  • Издательство:
    РИПОЛ Классик
  • Страниц:
    34
  • ISBN:
    978-5-386-09155-2
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Стартовала «Великая депрессия», а вслед за тем пришло время «Красных тридцатых»… В жизни Фицджеральда произошла катастрофа – с трудом захворала благоверная Зельда. Дух что времена пронизывает поздние слова писателя ощущением острой ностальгии. Слова публикуются в свежих аутентичных переводах, во всей полноте отображающих глянец и изящество литературы Фицджеральда. «Начните обрисовывать определенного человека, и сами не заметите, как у вас выйдет «типичный образ»; вспомните начать с «типичного образа», и у вас получится… да ничего! Вследствие того собственно что любой в глубине души оригинал, но посиживает данный оригинал изнутри например негромко, собственно что нередко ни окружающие, ни в том числе и ты сам о нем и не предполагают, видя личность и слыша глас самого обычного человека. Когда при мне кто-либо говорит о для себя как о «самом обычном, добросовестном и раскрытом парне», у меня здесь же появляется безоговорочная уверенность в том, собственно что данный человек наделен абсолютно конкретной и, имеет возможность быть, в том числе и страшной аномалией, которую нужно прятать, а все эти уверения в простодушности, честности – только метод припомнить для себя о собственном пороке.»

Гитара, кости и кастет. Все эти юноши печальные… (сборник) - Фрэнсис Скотт Фицджеральд читать онлайн бесплатно полную версию книги

Он обладал инстинктивным знанием людских слабостей, к которым относился довольно снисходительно; вот почему он, словно священник, уделял большое внимание соблюдению внешней формы. Как пример можно привести тот факт, что каждое воскресное утро он появлялся в качестве преподавателя в модной воскресной школе протестантской епископальной церкви, хотя иногда после разгульной предыдущей ночи он едва успевал принять холодный душ и быстро переодеться в строгий пиджак.

После смерти отца он стал фактически главой семьи и, по сути, отвечал за направление судеб младших детей. По условию завещания его власть не распространялась на отцовское состояние, которым управлял дядя Роберт, добродушный и сильно пьющий член тяготеющего к Уитли-Хиллз слоя общества, известный в семье как большой любитель скачек.

В юности дядя Роберт и его жена Эдна очень дружили с Энсоном, и дядя сильно огорчился, когда имевшееся у племянника чувство превосходства не нашло себе выхода в увлечении скачками. Он рекомендовал его в один городской клуб, попасть в который было практически невозможно – в него принимали лишь тех, чьи семьи «помогали строить Нью-Йорк» (иными словами, разбогатели до 1880 года), – а когда Энсон, после одобрения своей кандидатуры, отказался от членства и вступил в клуб выпускников Йеля, дядя Роберт даже провел с ним по этому поводу краткую беседу. Но когда вдобавок к этому Энсон отказался перейти работать в патриархальную и слегка запущенную посредническую фирму самого Роберта Хантера, отношение дяди к племяннику стало гораздо прохладнее. Словно учитель начальной школы, выучивший ребенка всему, что знал, он просто исчез из жизни Энсона.

А в жизни Энсона было так много друзей, и среди них едва ли нашелся бы хоть один, кому не приходилось пользоваться оказываемыми им из ряда вон выходящими одолжениями, и едва ли нашелся бы хоть кто-то, кого он периодически не ставил в неловкое положение своими приступами грубости или привычкой напиваться где угодно и при каких угодно обстоятельствах. Его раздражало, когда подобные промахи совершали другие, к своим же ошибкам он относился с неизменным юмором. С ним случались самые дикие истории, и он всегда рассказывал о них с заразительным смехом.

Весной того года я работал в Нью-Йорке и часто обедал с ним в клубе выпускников Йеля, приютившем и выпускников моего университета – в нашем клубе тогда делали ремонт. Я читал в газетах о замужестве Полы, и когда я как-то раз стал его о ней расспрашивать, что-то побудило его рассказать мне их историю. После этого он стал часто приглашать меня на семейные обеды домой и вел себя так, словно между нами были какие-то особые отношения – будто его откровенность наделила и меня частицей снедавших его воспоминаний.

Я обнаружил, что, невзирая на доверчивых мамаш, к девушкам он относился не совсем по-рыцарски. Все зависело от самой девушки: если она демонстрировала какие-либо слабости, ей лучше было глядеть в оба, в том числе и с ним.

– Жизнь, – признавался он иногда, – сделала из меня циника.

Под жизнью он подразумевал Полу. Иногда, особенно спьяну, вся история переворачивалась у него с ног на голову, и он принимался утверждать, что это она бессердечно его бросила!

Этот самый «цинизм» – точнее, убеждение в том, что легкомысленные девушки не заслуживают пощады, – и привел его к роману с Долли Каргер. Это был не единственный его роман в те годы, но именно он затронул его глубже всего и возымел самое обширное влияние на его отношение к жизни.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий