Knigionline.co » Любовные романы » Корабль мечты

Корабль мечты - Лука ди Фульвио (2013)

Корабль мечты
  • Год:
    2013
  • Название:
    Корабль мечты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Олеся Малая
  • Издательство:
    «Клуб Семейного Досуга»
  • Страниц:
    351
  • ISBN:
    978-966-14-7370-5, 978-966-14-7371-2
  • Рейтинг:
    3.3 (11 голос)
  • Ваша оценка:
Италия, 1516 год. Молоденький карманник Меркурио и его шайка действуют на узеньких улочках Нескончаемого мегаполиса. Но когда-то счастье им изменяет, и Меркурио со страстно влюбленной в него Бенедеттой бежит в Венецию. В мегаполисе, где бедность и порок соседствуют с роскошью, молодой мужчина встречает невинную и великолепную Джудитту. Это приверженность с первого взора. Впрочем ревнивая Бенедетта не хочет уступать сопернице и готова на все! Джудитту винят в колдовстве… Сможет ли Меркурио выручить возлюбленную и получится ли им обрести счастье?
"Эта доля мегаполиса одевала гордое заглавие Сант-Анджело. Один в неделю сюда приезжала тележка, на которой увозили сор. Районные несколько грубовато именовали ее дерьмовозкой. Приезжала она всякий раз по понедельникам.
Вот уже 5 дней лило как из ведра, и тележка чуток не завязла в узеньком переулке Вико-делла-Пескерия. Колеса цеплялись за стенки, оставляя царапинки, а 6 каторжан, прикованных к тележке цепями, по лодыжку проваливались в грязюка, постанывая от напряжения, когда колеса доводилось выпутывать из липкой жижи. Их штопаные брюки из плохонькой шерсти пропитались данной жижей насквозь."

Корабль мечты - Лука ди Фульвио читать онлайн бесплатно полную версию книги

Униженно и смущенно доминиканец шмыгнул за стол.

– Услышь меня, Венеция! – продолжил Святой. Заметив, что некоторые зрители все еще смотрят на Венцеслао, он повторил погромче: – Услышь меня, Венеция!

Полностью овладев вниманием толпы, он тряхнул головой.

– Чумное дыханье Сатаны коснулось улиц нашего любимого города, оно осквернило наши переулки, очернило воду в каналах! Скверну принесла в наш город эта женщина, – указал он на Джудитту. – И ее народ! Евреи! Проклятые жиды! Они убивают наших детей! Они распяли нашего Бога! Они святотатствуют, не веря в Господа нашего Иисуса Христа! Они смеются над непорочным зачатием! Ростовщики! Желтоголовые!

Толпа посмотрела на Исаака, Октавию, Ариэля Бар-Цадока и других членов еврейской общины, которые пришли поприсутствовать на процессе. Но многие, в том числе Ансельм-банкир, не явились на суд, опасаясь погрома.

Солдаты Ланцафама и дворцовая стража опустили руки на оружие, чтобы показать толпе, что не потерпят беспорядков.

– Кажется, что обвиняемая – просто какая-то женщина, но на самом деле сегодня мы вершим суд над всеми детьми Сатаны, – надсаживался Святой.

Джудитта обеспокоенно посмотрела на отца, а затем вновь обвела взглядом толпу, высматривая возлюбленного. Меркурио захотелось подать ей знак, привлечь ее внимание, показать, что он рядом, но он вновь сдержался.

Заметив, что его дочь пытается высмотреть Меркурио, Исаак попытался помочь ей. Справа от него сидел человек, похожий на Меркурио по комплекции. Длинные волосы падали ему на лицо. Мужчина был бедно одет и непрерывно чесался. Исаак пристально посмотрел на него и едва заметно кивнул.

– Чего уставился, придурок? – прорычал тот.

Исаак смущенно потупился, но затем, подумав немного, кивнул. «Ну конечно, – пронеслось у него в голове. – Как же иначе».

Встретившись взглядом с дочерью, он указал на длинноволосого. Джудитта присмотрелась к нему.

– Шлюха! – крикнул длинноволосый.

Джудитта посмотрела на отца и разочарованно махнула рукой. Исаак покачал головой, показывая, что не согласен с ней.

– Вскоре Венеция освободится! – завершил свою речь Святой. – Ибо Господь Всемогущий ведет нас! И Он… указал нам… на эту ведьму!!!

Толпа разразилась бурными аплодисментами.

«Вот сволочи, – подумал Меркурио. – Они думают, что в театре».

– Вы хотите что-то сказать? – спросил у защитника патриарх.

– Нет, ваше превосходительство, – пролепетал отец Венцеслао. – Я полностью согласен с тем, что сказал брат Амадео да Кортона. Должно быть, сам Господь наш Иисус Христос, от имени которого он говорил, вложил ему в уста сии слова. Justus est, Domine, et rectum judicium tuum[18].

– Что ты там бормочешь, монах? – крикнула женщина из толпы.

– Он сказал, что суд Господа справедлив, – объяснил Святой.

В толпе загалдели. Хотя вначале никто не считал необходимым присутствие защитника, сейчас народ оказался разочарован прямолинейностью процесса. Все шло своим чередом, исход казался неизбежным.

– Дураки, – проворчал Исаак и вновь покосился на длинноволосого.

– Чтобы показать, насколько серьезны обвинения против Джудитты ди Негропонте, я вызываю свидетельницу Аниту Жиани, прачку, присутствовавшую при необъяснимом и ужасном событии. Приведите ее!

Двое стражников из Дворца дожей привели скромно одетую женщину с красными от работы руками. При виде собравшейся толпы женщина потупилась и смущенно втянула голову в плечи.

– Анита Жиани! – Святой встал у нее за спиной, схватил женщину за волосы и заставил ее поднять голову. – Расскажите вашим согражданам о том, что вы видели.

Покраснев, женщина испуганно улыбнулась, открыв беззубый рот.

– Ваша милость, как я уже вам говорила… – Она повернулась к Святому.

– Расскажите это людям! – Амадео схватил ее за плечи и развернул к толпе. – Расскажите!

Прачка вновь ссутулилась.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий