Knigionline.co » Любовные романы » Корабль мечты

Корабль мечты - Лука ди Фульвио (2013)

Корабль мечты
  • Год:
    2013
  • Название:
    Корабль мечты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Олеся Малая
  • Издательство:
    «Клуб Семейного Досуга»
  • Страниц:
    351
  • ISBN:
    978-966-14-7370-5, 978-966-14-7371-2
  • Рейтинг:
    3.3 (11 голос)
  • Ваша оценка:
Италия, 1516 год. Молоденький карманник Меркурио и его шайка действуют на узеньких улочках Нескончаемого мегаполиса. Но когда-то счастье им изменяет, и Меркурио со страстно влюбленной в него Бенедеттой бежит в Венецию. В мегаполисе, где бедность и порок соседствуют с роскошью, молодой мужчина встречает невинную и великолепную Джудитту. Это приверженность с первого взора. Впрочем ревнивая Бенедетта не хочет уступать сопернице и готова на все! Джудитту винят в колдовстве… Сможет ли Меркурио выручить возлюбленную и получится ли им обрести счастье?
"Эта доля мегаполиса одевала гордое заглавие Сант-Анджело. Один в неделю сюда приезжала тележка, на которой увозили сор. Районные несколько грубовато именовали ее дерьмовозкой. Приезжала она всякий раз по понедельникам.
Вот уже 5 дней лило как из ведра, и тележка чуток не завязла в узеньком переулке Вико-делла-Пескерия. Колеса цеплялись за стенки, оставляя царапинки, а 6 каторжан, прикованных к тележке цепями, по лодыжку проваливались в грязюка, постанывая от напряжения, когда колеса доводилось выпутывать из липкой жижи. Их штопаные брюки из плохонькой шерсти пропитались данной жижей насквозь."

Корабль мечты - Лука ди Фульвио читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Первый поцелуй – моей матери, которую я никогда не знала. Второй – моей бабушке, по которой я так скучаю. И третий – тебе, потому что ты мать Меркурио и я знаю, скольким тебе обязана.

Анна покраснела от растроганности и сглотнула, сдерживая слезы. Взяв себя в руки, она повернулась к Меркурио.

– Теперь я спокойна. Она хорошо о тебе позаботится.

Джудитта почувствовала, как у нее сперло дыхание. Она старалась не смотреть на Анну, чтобы не разрыдаться. Да и Анна едва не расплакалась, потрепав Меркурио по мокрым от пота волосам. Когда ее рука коснулась его лба, дель Меркато заметила, что кожа мальчика слишком горячая.

– Да ты весь горишь! – обеспокоенно произнесла она.

– Конечно, он весь горит! У него же жар! – не сдержался Исаак. – Какая неожиданность!

Анна покосилась на Джудитту.

– Повезло тебе, что ты отсюда уплываешь. А мне с ним тут еще жить.

Джудитта рассмеялась, но тут же расплакалась вновь.

Она обняла отца, и тот крепко прижал ее к себе.

– Ты всегда была моей маленькой доченькой и навсегда ею и останешься, – шепнул он Джудитте на ухо. – Никогда не забывай об этом.

Джудитта, всхлипывая, кивнула.

– Мне жаль портить такой момент, но если мы не отчалим в ближайшее время, то нас найдут, – напомнил Ланцафам.

Исаак отстранился от Джудитты и потрясенно уставился на своего друга.

– Вы только что сказали «мы отчалим», капитан? – ошеломленно переспросил он.

– Я изменил Светлейшей Республике, – объяснил Ланцафам. – Не то чтобы я сожалел об этом… но, честно говоря, я предпочел бы, чтобы моя голова еще хотя бы пару лет не разлучалась с телом. – Он обвел взглядом матросов на палубе. – Кроме того, этим безумцам точно понадобится человек, который умеет владеть мечом.

Исаака захлестнули волны боли.

– Значит, сегодня я потеряю еще одного важного для меня человека, – печально произнес он. – Что ж, тогда перепоручаю ее вам. – Исаак указал на Джудитту.

Ланцафам торжественно кивнул.

– Я в долгу перед тобой, доктор. В конце концов, ты исцелил меня.

– От чего? – опешил Исаак.

– От пристрастия к вину.

– Это исключительно ваша заслуга, капитан, – возразил доктор.

– Нет, – покачал головой Ланцафам. – Ты указал мне путь.

– Следовать своему решению день за днем, – улыбнулся Исаак, припоминая их разговор. – И тогда все получится.

– Да. И все получилось.

В воцарившейся тишине оба мужчины долго смотрели друг на друга. Все присутствующие знали, как крепка их дружба.

– Вот, Меркурио, надень-ка это, – нарушил торжественное молчание Жуан, словно из ниоткуда появившийся на палубе.

Мозье радостно залаял. Исаак повернулся… и на мгновение утратил дар речи.

– Поверить в это не могу! – воскликнул он.

Жуан сжимал в руке засаленный кожаный мешочек, об который неплохо уже обточило зубы само время.

– Поверить не могу… – повторил доктор.

Джудитта была потрясена не меньше отца.

– Все твое лекарское мастерство не сравнится с силой этого амулета, – гордо сообщил Исааку Жуан. – Тот, кто создал этот амулет, был настоящим доктором, не то что ты. Благодаря ему я за все эти годы ни разу не переболел цингой. Он называется…

– Амулет святого Калонима… – прошептал Исаак.

– А, так ты тоже о нем слышал? – обрадовался Жуан. Старик повернулся к Меркурио. – А ты, верно, и не знаешь, что этот амулет создал один врач, который узнал последнюю волю святой, замученной язычниками, и тогда…

– Как ты можешь верить в такую чушь? – расхохотался Исаак.

– А я вот верю, – возразила Джудитта. – Папа, неужели ты не видишь, что это знак? Сам Хашем благословляет нас. – Девушка улыбнулась. – Может быть, это последний уцелевший амулет святого Калонима… и он будет напоминать мне о тебе. Теперь я уверена, что ты всегда будешь рядом со мною.

Исаак обнял ее и тоже улыбнулся.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий