Knigionline.co » Детективы и триллеры » Танец на кладбище

Танец на кладбище - Линкольн Чайлд, Дуглас Престон (2009)

Танец на кладбище
Специальный агент ФБР по имени Алоизий Пендергаст поставлен перед довольно пугающим фактом: один из его товарищей, журналист по имени Билл Смитбек, был жестоко убит в своей собственной квартире своим сожителем по дому, который уже дней десять как мертв! Это кажется нереальным, но показания свидетелей являются неопровержимыми. Это дело попахивает мистикой, тем не менее что на самом месте преступления были оставлены некоторые предметы, очевидно связанные с каким-то обрядом или культом. Пендергаст Алоизий узнает, что незадолго до погибели журналист Смитбек собирал материалы о какой-то странной секте, которая занимается жертвоприношениями зверей…" – Билл, ты размышляешь, у меня получится? Я что-то сомневаюсь. Ужо полдня прошло, а я все не не могу в это поверить. – Не сомневайся, миленькая. – Спустив с диванчика длинные тощие ноги, Генри Смитбек протянулся и обнял невестку за плечи. – Налей - ка мне ещё. Нора заполнила его стакан. Смитбек приподнял его к свету, любуясь янтарной жидкостью. За этот коньяк он выложил десятку баксов, но винцо того стоило. Смитбек отхлебнул глоток и негромко выдохнул. "

Танец на кладбище - Линкольн Чайлд, Дуглас Престон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Прикрыв за собой дверь, она подошла к столу. Увидев ее ледяные глаза, д’Агоста почувствовал, как внутри у него все оборвалось.

– Винни, ты ведешь себя как подлый эгоист, – тихо сказала Лора.

– А в чем дело?

– В чем дело? Мое назначение уплыло от меня в самый последний момент. И все из-за тебя.

Д’Агоста вытаращил глаза. Но потом вспомнил о разговоре, произошедшем в коридоре компании «Цифровая точность», и об угрозах ее владельца.

– Клайн, – выпалил он, ударив рукой по столу.

– Да, Клайн, черт бы тебя подрал.

Кинув взгляд на Лору, д’Агоста виновато опустил глаза:

– А что он сделал?

– Пожертвовал пять миллионов в Фонд Дайсона. На том условии, что меня не возьмут в службу быстрого реагирования.

– Он не имеет права. Это взятка. Это противозаконно.

– Я тебя умоляю. Ты что, не знаешь, как здесь делаются дела?

Д’Агоста вздохнул. По идее он должен был впасть в благородное негодование, даже в ярость, но на самом деле чувствовал лишь безмерную усталость.

– Рокер не дурак, – с горечью сказала Хейворд. – Он знает, что его четвертуют, если он откажется от такой суммы, особенно если она предназначена для такой священной коровы, как Фонд Дайсона. А я всего лишь козел отпущения.

– Лора… Мне очень жаль. Я никак не думал, что он отыграется на тебе. Но ведь я исполнял свой долг. А что мне было делать – отпустить его на все четыре стороны? Он ведь подозреваемый. Этот тип угрожал Смитбеку.

– Ты должен был действовать профессионально. После смерти Смитбека ты как с цепи сорвался. Мне известно, какой погром ты учинил у Клайна, да еще унижал его при всех. Ты же знал, что он заводится с полоборота, и зачем-то провоцировал его. А он выместил все на мне.

– Верно, я нарочно провоцировал его, чтобы он выдал себя. Такие парни не выносят, когда их возят мордой об стол. Если бы я знал, чем это кончится, ни за что не стал бы с ним связываться. – Опустив голову, д’Агоста стал тереть виски. – Ну что я еще могу сказать?

– Я так мечтала получить эту работу.

Она замолчала. Д’Агоста медленно поднял глаза и встретился с ней взглядом.

В это время в дверь тихо постучали. На пороге возник дежурный сержант:

– Извините, сэр. Включите, пожалуйста, второй канал.

Д’Агоста молча подошел к телевизору, висевшему высоко на стене, и нажал кнопку включения. На экране появилось любительское видео. Изображение подрагивало и было нечетким, но он сразу узнал Нору Келли. Она была в больничном халате, бледная и растрепанная. Похоже, ее заточили в подземелье – стены из грубоколотого камня, солома на бетонном полу. Нора неуверенно шагнула навстречу камере.

– Помогите, – слабым голосом произнесла она.

Изображение пропало.

Д’Агоста повернулся к сержанту:

– Что за черт?

– Пришло к нам пятнадцать минут назад. Сейчас определяем источник.

– Пусть этим займутся лучшие специалисты. И немедленно. Вы поняли? Каким образом это передали?

– По электронной почте.

– Найдите отправителя.

– Да, сэр.

Сержант исчез.

Рухнув на стул, д’Агоста схватился за голову и закрыл глаза. Через минуту он уже взял себя в руки. Облизнув губы, тихо сказал:

– Я ее найду. Даже если меня потом вышвырнут из полиции. Ни перед чем не остановлюсь – ни перед чем, – лишь бы спасти ее от смерти. Тот, кто похитил Нору Келли, дорого заплатит за это.

– Опять ты за свое, – укоризненно сказала Хейворд. – Именно об этом я все время и говорю. Если хочешь спасти Нору, держи свои эмоции под контролем. И действуй как профессионал. Иначе плохо придется уже не только мне.

С этими словами она повернулась и вышла из кабинета, плотно прикрыв за собой дверь.

Глава 55

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий