Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Неприятная профессия Джонатана Хога

Неприятная профессия Джонатана Хога - Роберт Хайнлайн (1969)

Неприятная профессия Джонатана Хога
США. Чикаго. Некоторый Джонатан Хог в один момент понимает, собственно что ни разу не припоминает, чем он увлекается целый денек на собственной работе, и мнения не содержит, в чем его работа вообщем заключается. Вот лишь только по вечерам он любой один вычищает из-под ногтей засохшую кровь. Дабы раскрыть данную тайну, он нанимает личных детективов, домашнюю пару Тедди и Синтию Рэндалл. Но то, собственно что они узнают, способно повергнуть в кошмар кого угодно… «А то, собственно что Хог разрешает для себя брезгливо касаться к подобный наружности и любит белоснежную рубаху, порядочное пальто и перчатки — это элементарно прихоть, иного текста и не подыщешь. И все же исходи от сего человека аромат лосьона для бритья, а не пота, случайная встреча не оставила бы такового досадного эмоции.
Все это Хог заявил для себя, а заодно именовал себя бессмысленным и слабонервным. И все же — неуж-то это дерзкое, бесчеловечное личность имеет возможность быть маской, за которой исчезают теплота и чувствительность? С этой-то бесформенней картошкой взамен носа, с данными свинячьими глазками?
Ладно, все это чепуха, он поедет домой на таксомотор и не станет ни на кого глядеть...»

Неприятная профессия Джонатана Хога - Роберт Хайнлайн читать онлайн бесплатно полную версию книги

Синтия вытащила тряпочку и стерла порошок с машинки, потом села и стала наблюдать за мужем. Она предпочитала молчать, чтобы не мешать ему думать. Синтия беспокоилась, но не за себя; впрочем, и не за него тоже. Скорее, это касалось их обоих.

– Син, – вдруг сказал он, – это нужно прекратить!

– Хорошо, – согласилась она. – Давай прекратим.

– Как?

– Давай уедем в отпуск.

Он покачал головой:

– Я не могу убежать от этого. Я должен все выяснить.

Она вздохнула:

– А по мне, так лучше ничего не выяснять. Не вижу ничего плохого в том, чтобы смыться от того, что нам не по плечу.

Рэндалл остановился и взглянул на нее.

– Что это на тебя нашло, Син? Раньше ты никогда не сдавалась.

– Верно, – медленно ответила она. – Никогда. Но раньше у меня никогда и не было причин для этого. Ты только посмотри на меня, Тедди… ты же сам знаешь, я не какая-нибудь там барышня. Я не жду, что ты затеешь из-за меня драку в кабаке, когда кто-нибудь попытается склеить меня. Я не вскрикиваю при виде крови и не требую, чтобы ты не оскорблял мой нежный слух непристойными выражениями. Да и в плане работы – разве я когда-нибудь подводила тебя? Я имею в виду – из-за своей трусости? Разве было такое?

– Черт. Конечно, нет. Я этого и не говорил.

– Но тут совсем другой случай. Ведь у меня в сумочке был пистолет, но я не смогла им воспользоваться. И не спрашивай почему. Просто не смогла, и все!

Он горячо и витиевато выругался.

– Жаль, что я не застал его на месте. Уж своим бы я точно воспользовался!

– Правда, Тедди? – увидев выражение его лица, она вскочила и неожиданно поцеловала его в кончик носа. – Я не говорю, что ты испугался. Сам понимаешь, что я не это имею в виду. Ты храбрый и сильный, и я считаю тебя самым умным. Но, послушай, милый… Он водил тебя за нос и заставил поверить, что ты видишь то, чего никогда не было. Почему же ты не воспользовался пистолетом тогда?

– Да вроде бы случая не представилось.

– Вот это-то я и имею в виду. Ты видел то, что должен был увидеть. Как же можно бороться, если не веришь своим собственным глазам?

– Но, черт побери, он не имеет права так с нами поступать…

– Думаешь? – Она начала загибать пальцы. – Он может одновременно находиться в двух местах. Он может заставить тебя видеть одно, а меня – другое, причем в одно и то же время – помнишь, что было у входа в здание «Акме»? Он может заставить тебя думать, что ты побывал в конторе, которой не существует, на этаже, который тоже не существует. Он может проходить сквозь запертые двери, чтобы воспользоваться стоящей в квартире пишущей машинкой. И он не оставляет отпечатков пальцев. К чему все это сводится?

Он нетерпеливо отмахнулся:

– К полной ерунде. Или к магии. А в магию я просто не верю.

– Я тоже.

– В таком случае, – сказал он, – у нас обоих крыша поехала. – Он рассмеялся, но как-то невесело.

– Возможно. Если это действительно магия, то, может быть, нам лучше сходить к священнику…

– Говорю же, я не верю в магию.

– Перестань. При втором варианте за мистером Хогом следить просто бесполезно. Не может же человек с белой горячкой наловить змей, которых, как ему кажется, он видит, и сдать их в зоопарк. Ему нужен врач… и нам, возможно, тоже.

Рэндалл вдруг насторожился:

– Ну-ка повтори!

– Повторить что?

– Ты сейчас напомнила мне об одной вещи, о которой я совсем забыл… о враче Хога. Мы ведь к нему еще не обращались.

– Конечно же, обращались. Неужели не помнишь? Оказалось, что такого врача не существует.

– Я имею в виду не доктора Рено. Я говорю о докторе Потбери – ну, о том, у которого он хотел узнать, что у него под ногтями.

– Думаешь, он и в самом деле был у него? Мне казалось, что это очередная ложь, которой он нас потчевал.

– Мне тоже. Но мы должны проверить.

– Зуб даю, что этого доктора не существует в природе.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий