Фанатик - Джеймс Хедли Чейз (1968)

Фанатик
Магнат Радниц ставит перед собой цель овладевать скрытой формулой, содержания которой никто не знает… “Тонкие нити, на коих как-нибудь ещё придерживался его интеллект, лопнули, аналогично страховочному канату. Уже некоторое количество месяцев они подверглись экстремальным нагрузкам, и вот произошло неминуемое.
Высочайшему мужику в один момент полегчало. Предметы в гостиной возобновил приняли отчетливые очертания. Он закончил обращать забота на звуки, доносящиеся из располагающейся рядом комнаты. Неслышно выскользнул из гостиной, был проведен по коридору и зашел в кухню, где к предложениям его супруги были любые приспособления, о коих лишь только имеет возможность грезить и постоянно думать владелица. Как раз она уговорила его приобрести их, но ни разу не воспользовалась данной дорогостоящей утварью. Мужик открыл раз из ящиков кухонного гарнитура и извлек ножик для разделывания полностью зажаренных туш – его презент ей к Рождеству. Четырехдюймовое лезвие бледно сверкнуло в лучах полуденного солнца, падавших через открытое насквозь окошко кухни. Древесная рукоять, которая была накрепко скрепленная с металлом латунными заклепками, комфортно прилегла в прохладную и липкую ладоша.”

Фанатик - Джеймс Хедли Чейз читать онлайн бесплатно полную версию книги

Резким движением Теа вырвала руку и бросилась в волны набегающего прибоя. Шилдс шагнул было за ней, но остановился, замочив ботинки. Выругавшись, он отступил назад, наблюдая за быстро уплывающей беглянкой. Поколебавшись, сбросил ботинки, затем освободился от брюк и рубашки.

Подошел Брок.

— Плавать собираешься? — ухмыльнулся он.

Шилдс положил кобуру с пистолетом на песок.

— Заткнись, сопляк. Не хватало только, чтобы эта шлюха утонула.

Оставшись в одних трусах, он плюхнулся в воду и поплыл вслед за Теа. Брок наблюдал за ними.

Теа плавала неплохо, но ей было далеко до Шилдса. Мощными гребками он быстро приближался. Увидев, что ее преследуют, Теа нырнула, дернув за шнурки бикини. И вынырнула в тот момент, когда Шилдс оказался рядом. Раскинув руки, она попыталась обнять его, но Шилдс схватил ее, как делает спасатель, подмышки. Теа ожидала совсем другого. Что ж, решила она, поиграем. Закрыв глаза, женщина расслабилась, притворившись, что потеряла сознание. Ругаясь сквозь зубы, Шилдс потащил нагое безвольное тело к пляжу и уложил Теа на песок.

Брок во все глаза наблюдал за развитием событий. Обнаженная грудь Теа бурно вздымалась, словно ей не хватало воздуха.

— Ты что, голых шлюх никогда не видел, — злобно прошипел Шилдс, набрасывая на обнаженное тело Теа свою рубашку. — Куриные мозги! Да не у тебя, не дуйся. Лучше собери мою одежду!

Взвалив Теа на плечо, Шилдс понес ее в бунгало. Брок, словно загипнотизированный, пожирал глазами обнаженную спину, округлые ягодицы и длинные ноги Теа.

У самого порога Теа зашептала Шилдсу прямо в ухо:

— Ты, конечно, большая свинья… но мужчина, что надо. Если захочешь меня, то… сам знаешь дорогу…

Шилдс ничего не сказал.

Он внес ее в бунгало и уложил на диван. Глаза б не глядели на эту потаскуху.

— Оставайтесь здесь. Если вы вновь вздумаете играть в подобные игры, я буду вынужден отвезти вас в управление.

Прихватив свою рубашку, Шилдс направился к двери. Едва он взялся за ручку, Теа сказала:

— Подожди! Как тебя зовут?

Он повернулся. Обнаженная Теа сидела, скрестив ноги. Руки кокетливо прикрывали грудь.

— Детектив третьего класса Эндрю Шилдс.

Он вышел из бунгало, закрыв за собой дверь.

Брок подождал, пока Шилдс подойдет к своей одежде, которая так и лежала на песке, затем сказал:

— Быстро же ты управился… Ну и как она?

Шилдс натянул одежду, угрюмо посмотрел на Брока.

— Ну и как она, Энди? Рассказывай, сердцеед.

— Мне кажется, ты вновь напрашиваешься на удар, — спокойно ответил Шилдс. — Так я это запросто устрою.

Обойдя Брока, он направился к полицейской машине.

Брок нерешительно глянул в его сторону, затем прыгнул вперед, хватая Шилдса за руку.

— Минутку… — начал он.

— Убери свои лапы, — огрызнулся Шилдс, вырывая руку и продолжая идти в направлении автомобиля.

Брок схватился за рукоять пистолета, но затем убрал руку с оружия. С бессильной злобой он наблюдал, как Шилдс связывается по радиотелефону с полицейским управлением.

Стоя на коленях на диване и наклонившись вперед, Теа из окна наблюдала за волнующим ее спектаклем. Ее груди, налитые, как спелые груши, подрагивали от удовольствия.

***

Пятеро мужчин сидели вокруг стола в роскошном номере отеля «Бельведер». Марвин Уоррен, словно маятник, ходил по ковру взад и вперед.

Справа налево за столом сидели: шеф полиции Террел, Джесс Гамильтон из ЦРУ, Роджер Уильямс из ФБР, доктор Макс Хертц из клиники Гаррисона Уэнтворта и секретарь Марвина Уоррена — Алек Хори.

Уоррен перестал мерить шагами гостиную и спросил:

— Самое главное — можно ли доверять словам этой девушки?

— Думаю, что да, — сказал Террел. — С какой стати ей врать?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий