Knigionline.co » Книги Приключения » Клад под развалинами Франшарского монастыря

Клад под развалинами Франшарского монастыря - Роберт Льюис Стивенсон (2002)

Клад под развалинами Франшарского монастыря
" Послали за профессором в Буррон, когда еще не имелось шести; около шести крестьяне принялись сходиться, чтобы поглядеть на предполагавшееся представленье; им сообщили о произошедшем, и они стали разбредаться по домам, чрезвычайно недовольные тем, что какой-то шут позволил себе фамильярность заболеть как стоящие порядочные индивидуумы. В десять часиков госпожа Тентальон всерьёз встревожилась и, не дождавшись профессора из Буррона, пошла за доктором Депрэ, проживавшим здесь неподалёку … " " Послали за профессором в Буррон, когда еще не имелось шести; около шести крестьяне принялись сходиться, чтобы поглядеть на предполагавшееся представленье; им сообщили о произошедшем, и они стали разбредаться по домам, чрезвычайно недовольные тем, что какой-то шут позволил себе фамильярность заболеть как стоящие порядочные индивидуумы. В десять часиков госпожа Тентальон всерьёз встревожилась и, не дождавшись профессора из Буррона, пошла за доктором Депрэ, проживавшим здесь неподалёку. Доктор полулежал за работой над своими книгами в одном доконце небольшой чайной, а его жена тихо-мирно спала в креслице перед камином в дpугойей конце, в то времечко когда явился ниспосланный. - О, черт возьми! - выкрикнул доктор."

Клад под развалинами Франшарского монастыря - Роберт Льюис Стивенсон читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Джекил тоже болен, – заметил Аттерсон. – Вы его видели?

Лэньон сильно изменился в лице и, подняв дрожащую руку, срывающимся голосом произнес:

– Я не желаю больше ни видеть доктора Джекила, ни слышать о нем. Я совершенно порвал с ним. Прошу вас больше никогда не упоминать при мне об этом человеке, который для меня все равно что мертвый.

– Ну, ну, – сказал нотариус и прибавил после долгой паузы: – Не могу ли я чем-нибудь помочь? Мы – трое старых друзей, Лэньон, и теперь у нас остается уже не так много времени, чтобы завязать новую дружбу.

– Ничем тут помочь нельзя, – возразил Лэньон, – спросите его самого.

– Он не желает меня видеть, – ответил Аттерсон.

– Я этому ничуть не удивляюсь, – проговорил доктор. – Когда-нибудь, Аттерсон, после того как я умру, вы, быть может, узнаете все подробности. Сам я не могу вам о них рассказать. А пока, если вы можете посидеть и поговорить со мной о другом, заклинаю вас Богом, оставайтесь и говорите. Но если вы не можете не касаться этой проклятой темы, то тогда, ради бога, уходите, потому что я этого не вынесу.

Как только нотариус вернулся домой, он сел и написал доктору Джекилу, жалуясь на то, что его не принимают, и интересуясь причиной злосчастного разрыва между ним и Лэньоном. На следующий день он получил пространный ответ, в некоторых частях своих очень трогательный и страстный, в других – таинственно-неясный. Ссора с Лэньоном была непоправима.

«Я не виню нашего старого друга, – писал Джекил, – но вполне разделяю его мнение: что мы больше не должны с ним видеться. Я намерен отныне вести крайне уединенную жизнь, поэтому вы не должны удивляться или сомневаться в моей дружбе к вам, если мои двери будут часто для вас закрыты. Вы должны позволить мне идти моей собственной, темной дорогой. Я навлек на себя кару и опасность, суть которых не могу вам раскрыть. Если я величайший грешник, то одновременно я и величайший страдалец. Я и не предполагал, что этот мир может быть местом для таких нечеловеческих страданий и ужасов. И вы, Аттерсон, лишь одним можете облегчить мою участь – уважением к моему молчанию».

Нотариус был поражен. Ведь пагубное влияние Хайда было устранено, доктор вернулся к своей прежней работе и прежним друзьям; всего лишь неделю тому назад ему улыбалась, казалось, почтенная и радостная старость. А теперь, так внезапно, и дружба, и душевный покой, и весь уклад его жизни были погублены. Столь великая и неожиданная перемена явно указывала на сумасшествие. Но, принимая во внимание слова и поведение Лэньона, Аттерсон заподозрил, что за этим скрывалась более глубокая причина.

Через несколько дней доктор Лэньон слег в постель, и не прошло и двух недель, как он скончался. В ночь после похорон, которые произвели на Аттерсона очень тягостное впечатление, нотариус запер на ключ дверь своего кабинета и, сидя за столом, при свете одинокой свечи, достал и положил перед собой конверт, надписанный рукой и запечатанный печатью его покойного друга.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий