Knigionline.co » Книги Проза » Холодные сердца

Холодные сердца - Лайза Джуэлл (2013)

Холодные сердца
Во семье Берд четверо детей, они прекрасно дружят между собою, разве что Риз, сумрачный, закрытый, акцентируется в их фоне.
Мэг слабо понимает брата. Однако, и Рори, и Бет, и отец с матерью – все без исключения его чуждаются. Вследствие Того то что около Облачение имеется секрет. Секрет, с-из-за каковой соседи обходят его обходным путем. Также только в период пасхальных каникул, если со Ризом происходит трагедия, находящийся вокруг в первый раз сосредоточивают в него интерес. Мэг потрясена – как оказалось, многочисленные его обожали.
Однако влюбленность со работой поддается сознанию также ни разу – систематизации. Возлюбленная случается подвижнической, благородной, но иногда – губительной также небезопасной. Таким Образом то что ведь повредило жизнедеятельность Облачение? Или… кто именно?
Сырой температура свергал во потрясение уже после свежести кондюка, что во протяжение минувших 2-ух времен остужал автосалон машины. Мэг запирала дверцу автомобили, подсучила шланга хэбэшной футболки, спустила очочки на носик и взглянула на жилье.

Холодные сердца - Лайза Джуэлл читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Да. Знаю, это звучит ужасно, правда? Мне так стыдно, но, понимаешь, мне кажется, я никогда не смогу заработать достаточно денег, чтобы иметь собственное жилье.

– В Южном Глостершире очень неплохие заработки. И ты не заработала достаточно денег, чтобы арендовать даже комнату?

От этого вопроса Бет покраснела. Конечно, она могла позволить себе арендовать комнату. Вероятно, могла даже позволить снять небольшую квартиру – по крайней мере, в каком-нибудь немодном районе.

– Ну, хорошо. – Бет вздохнула. – Просто семейные проблемы. Просто семья… – Она начинала паниковать. Она не привыкла говорить об этом с кем-то, кто был не в курсе того, что творилось в их семье.

– Когда-нибудь я займусь этим. А что насчет тебя? Где… Я хотела сказать, то есть я знаю, где ты живешь, но как ты…

Он с нежностью рассмеялся. Но Бет не обиделась.

– У меня есть свое гнездышко рядом со станцией в Сиренчестере, – сказал он. – Окна выходят на дорогу, шумновато, конечно, но меня это не очень смущает. Это лучше, чем беспокойные соседи за стеной.

Бет решительно кивнула, как будто тоже знала, каково это, иметь шумных соседей по квартире.

– А почему ты приехал в Котсуолд? – Она забрасывала Джейсона вопросами, словно теннисными мячиками, швыряя их слишком быстро, чтобы получить хотя бы один обратно.

– Ну, я бывал в Лондоне, конечно, – улыбнулся он, – однажды друг пригласил меня на домашнюю вечеринку. Тогда мне показалось, что это самое клевое местечко, где мне когда-либо приходилось бывать, ну, и я тут же ринулся к инету, стал рассматривать все предложения для айтишников и брался за любую работу, которую предлагали в том районе.

Бет едва слушала его, она была слишком занята мыслями о том, какой следующий вопрос можно задать Джейсону.

– А где ты жил в Лондоне?

– О, ну, как бы тебе сказать, почти везде. На севере, юге, западе, только вот на востоке города мне пожить не довелось. А так везде понемногу.

– А где ты жил в Австралии?

– В Тасмании, в столице штата Хобарт. Наверняка знаешь.

Бет не знала. Но подумала, что, возможно, это местечко как-то связано с яхтами. Тем не менее она улыбнулась и произнесла:

– Ну конечно, знаю. А как долго собираешься пробыть здесь? Или еще не думал об этом?

Джейсон надул щеки, а потом шумно выдохнул:

– Хороший вопрос. По крайней мере, еще несколько месяцев. В декабре у моей сестры свадьба, поэтому мне нужно будет поехать домой. А потом уже приму решение, возвращаться или нет. Надо будет обдумать, чего мне удалось достичь здесь, сколько заработать, взвесить все «за» и «против» вместе с семьей, сделать нужные звонки, ну, ты понимаешь.

Он многозначительно посмотрел на Бет.

Она покраснела и уставилась в свой бокал.

– Сколько лет твоей сестре? – быстро спросила она. Она взяла бокал и сделала слишком большой глоток, причем с невероятной скоростью. Это было ошибкой. Она вдруг представила Мэг и Билла, сидящих возле неосвещенного бассейна, по всей поверхности которого плавают заброшенные надувные игрушки, пьющих местное вино из голубых бокалов, смеющихся в компании своих друзей и болтающих о милой чепухе и вещах, которые интересуют нормальных людей среднего класса. Бет одновременно захлестнули волны ненависти и печали. Она допила вино, не смакуя его, и поняла, что Джейсон только что ответил на ее банальный вопрос о своей сестре, а она даже не слышала его.

– Ты совсем другая, – задумчиво произнес он, – когда не на работе.

– Я?

– Да. Ты кажешься немного… ну как будто находишься в другом мире.

Бет улыбнулась, сбитая с толку.

– Могу я предложить тебе еще вина? – спросил Джейсон, глядя на ее пустой бокал.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий