Knigionline.co » Книги Проза » Холодные сердца

Холодные сердца - Лайза Джуэлл (2013)

Холодные сердца
Во семье Берд четверо детей, они прекрасно дружят между собою, разве что Риз, сумрачный, закрытый, акцентируется в их фоне.
Мэг слабо понимает брата. Однако, и Рори, и Бет, и отец с матерью – все без исключения его чуждаются. Вследствие Того то что около Облачение имеется секрет. Секрет, с-из-за каковой соседи обходят его обходным путем. Также только в период пасхальных каникул, если со Ризом происходит трагедия, находящийся вокруг в первый раз сосредоточивают в него интерес. Мэг потрясена – как оказалось, многочисленные его обожали.
Однако влюбленность со работой поддается сознанию также ни разу – систематизации. Возлюбленная случается подвижнической, благородной, но иногда – губительной также небезопасной. Таким Образом то что ведь повредило жизнедеятельность Облачение? Или… кто именно?
Сырой температура свергал во потрясение уже после свежести кондюка, что во протяжение минувших 2-ух времен остужал автосалон машины. Мэг запирала дверцу автомобили, подсучила шланга хэбэшной футболки, спустила очочки на носик и взглянула на жилье.

Холодные сердца - Лайза Джуэлл читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Да. В самом деле. – Она посмотрела на свою мать, которая что-то бормотала, пытаясь дотянуться до банки с чаем, при этом рукава ее кимоно уныло повисли над сахарницей.

– Жаль. А почему нет?

Бет вздохнула.

– Потому что, – начала она, – он слишком молод. К тому же в декабре он собирается вернуться в Австралию, так что нет абсолютно никакого смысла привязываться к нему.

– О, милая, я уверена, что ты могла бы убедить его остаться, пустив в ход твои женские чары.

– Я не гожусь на эту роль и не умею убеждать людей. – После четырехлетнего романа Бет была не готова влюбиться в кого-то еще.

– О, Бет. – Вики провела рукой по ее шее и спине и грустно улыбнулась. – Что же нам с тобой делать?

Лорелея принесла кружку чая, поставила ее на стол и, тяжело вздохнув, опустилась на стул.

– Где девочки? – спросила она.

– Они с Тимом.

– Но это не его выходные, не так ли?

– Нет, но я подумала, что это даже неплохо, мы сможем побыть немного в тишине в эти выходные. Только ты и я.

Лорелея пожала плечами и отпила чай.

Бет заерзала на стуле. На кухне царила странная атмосфера. У нее создалось впечатление, что она мешает влюбленным. Бет представила, как, должно быть, была разочарована Вики, когда услышала, как она входит утром на кухню, когда, по мнению Вики, должна была в это время находиться в постели с незнакомцем. Бет мысленно начала планировать предстоящую пробежку, а потом поход на дневной сеанс в кино с отцом.

«Позавтракаю в деревне, – решила она. – Во время пробежки». В кафе готовили неплохие мюсли. Ладно, на самом деле они были весьма средненькие, но это был хороший повод, чтобы переодеться и, извинившись, уйти отсюда.

Во время пробежки она старалась не вспоминать о деталях предыдущего вечера. Она не хотела слишком зацикливаться на своем странном поведении и на том, как после второго бокала вина внезапно начала заигрывать с Джейсоном. Это было возмутительно, ведь прежде она никогда не флиртовала с мужчинами. И этим утром она очень четко поняла, что Джейсону это было довольно очевидно. В закоулках сознания она видела, как положила локти на стол, слегка прикрыла лицо руками, при этом были видны ее глаза, словно сквозь старые жалюзи, потом облизывала губы, а потом после третьего или четвертого бокала начала тереться пальцами ног о его голень. Бет зашагала увереннее, стараясь заглушить эти воспоминания, как бы втаптывая их в землю, словно гравий, прилипавший к подошвам ее кроссовок.

Она добралась до кафе, самого лучшего, какое когда-либо существовало в деревне, согласно заверениям Вики, которая любила здесь все, начиная от кипы свежих газет, красиво разложенных в вазах бананов, овсяных маффинов, перчаток-прихваток ручной работы, которые продавались тут же, и заканчивая кассовым аппаратом и модным фартуком владельца кафе Моргана, в честь которого оно и было названо. Бет заказала мюсли с ягодами и устроилась за угловым столиком с газетой «Гардиан». Она попыталась сконцентрироваться на статье, но ее мысли продолжали возвращать ее во вчерашний вечер, она вспоминала, как она шептала на ухо Джейсону, что собирается сделать с ним, когда они придут к нему в квартиру. Бет представляла себе, как обжигает своим винным дыханием его свежее упругое тело. Она сжалась при мысли о той околесице, которую несла. Она, конечно, не могла знать, что он думал. Он только сказал:

– Давай сделаю тебе крепкий кофе.

Понятно, что не слишком-то приятно говорить с пьяной в хлам девицей. К тому же наутро, когда протрезвеешь, все уже не кажется таким уж веселым. Бет вспомнила, как пыталась сделать ему минет прямо на парковке перед пабом, на ходу расстегивая ширинку на его джинсах.

Официантка, еще одна австралийка, с радостной улыбкой принесла ей завтрак и крошечный кусочек абрикосового пирога с ванилью на дегустацию.

– Скажите, понравится вам или нет, – попросила она. – Наш шеф-повар любит практиковать обратную связь с посетителями.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий