Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Погружение в Солнце

Погружение в Солнце - Дэвид Брин (2018)

Погружение в Солнце
Каждый вид во Галактики обрел сознанье, пройдя Пробуждение, получив рассудок от своих инопланетных учителей, своей расы боеприпасов. Каждый, кроме людей. Индивидуумы устремились к звёздочкам самостоятельно, пройдав собственную макроэволюцию. Или же некая таинственная раса все же начала процесс Пробуждения на Земле многие столетия назад? И если как, то почему кинутовала человечество? Очутившись в положении отщепенцев, люди силятся обрести свое местечко в галактической иерархичности, но все меняется, когда в Лунной системе найдут еще одиную аномалию: неясных "призраков" на Солнце, вероятно, самую невообразимую форму жизни из всех, знаменитых в исследованном планете. Для изучения этого генезиса отправлена командировка, которой предстоит подняться в кипящую лунную преисподнюю. Но кто-то или что-то не желает успеха гуманоидов, а обитатели Солнца ока-заются гораздо ужаснее и таинственнее, чем думали исследователи. " – Макакаи, ты готова? Джейкоб не акцентировал внимания на слабенькое жужжание моторов и клапанов его стального кокона. Он не дёргался. Вода ласково плескала в похожую на картофелину носовую половина его механического дельфина, а он все ждал отклика. Он снова поверил с крошечными датчиками на экране гермошлема. Да, рация трудилась нормально. Жительница второго управляемого дельфина, наполовину погруженного в водичку в нескольких ярдах от него, слышала каждое словечко.

Погружение в Солнце - Дэвид Брин читать онлайн бесплатно полную версию книги

Изнутри хлынул пронзительный зеленоватый свет – имитация естественного света звезды, находившейся за много парсеков отсюда. Прикрывая глаза ладонью, доктор Мартин запустила пальцы в набедренную сумочку, извлекла оттуда солнцезащитные очки и, надев их, заглянула в помещение.

Стены были увешаны гобеленами ручной работы, изображавшими висячие сады и инопланетное поселение, притулившееся на краю скалы. Домики лепились к выщербленному горному склону, мерцая, как будто ты смотришь на них сквозь струи водопада. Милдред показалось, что она почти уловила тоненькую мелодию, звучавшую всего на несколько тонов выше воспринимаемого человеческим ухом диапазона. Не потому ли ей вдруг стало нечем дышать, не потому ли ее охватила паника?

Буббакуб поднялся с заваленного подушками ложа, чтобы поприветствовать ее. Он заковылял навстречу гостье, переваливаясь на несуразно коротких лапках. Серый мех шелковисто поблескивал. В этом ядовитом освещении при увеличенной в полтора раза по сравнению с земной силе тяжести Буббакуб разом утратил мнимое очарование и уже не казался милым медвежонком. Кривоногая фигурка пила излучала уверенность и силу.

Губы пришельца зашевелились, исторгая короткие щелчки. Голос, лившийся из водора, звучал мягко и раскатисто, хотя фразы были оборванные.

– Хорошо. Рад, что пришли.

Доктор Мартин почувствовала облегчение. Уполномоченный Библиотеки выглядел мирным и расслабленным. Она отвесила легкий поклон.

– Приветствую вас, пил Буббакуб. Я зашла спросить, нет ли вестей из филиала Библиотеки.

Буббакуб ощерился, демонстрируя полный рот острых, как иглы, зубов.

– Входите, присаживайтесь. Да, хорошо, что спросили. Новость есть. Заходите же. Сперва перекусите, выпейте чего-нибудь.

Преодолев пролегавшую у порога границу гравитационных полей, Милдред невольно поморщилась. Ощущение, как всегда, не из приятных. Нагрузка на организм такая, будто она весила килограммов семьдесят.

– Нет, благодарю. Я только что поела. Пожалуй, присяду.

Доктор Мартин приметила стул, сконструированный в расчете на человеческую анатомию, и осторожно опустилась на него. Все-таки семьдесят кило – это уже перебор!

Пил разлегся на подушках напротив нее, похожая на медвежью голова находилась примерно на том же уровне, что и ноги. Черные глазки-бусинки буравили гостью.

– Со мной связались из Ла-Паса, по мазеру[12]. Они говорят, что по Солнечным Призракам ничего нет. Ни одного ис-точ-ни-ка. Возможно, выбран неверный термин. А может, филиал слишком мал. Он и правда мал, очень мал, я всегда это говорил. Но кое-кто из земных чи-нов-ни-ков может придать отсутствию данных слишком большое зна-че-ни-е.

Милдред пожала плечами.

– Об этом я бы тревожилась в последнюю очередь. Этот факт лишь доказывает, что библиотечному проекту не придают должного значения. Более крупный филиал, за который уже давно ратует моя группа, наверняка справился бы с задачей.

– Я запросил данные с планеты пилов по вну-три-вре-мен-ной связи. Уж в главном от-де-ле-ни-и накладок возникнуть не должно!

– Вот и славно, – кивнула доктор Мартин. – Меня беспокоит только одно: чем будет заниматься Дуэйн, пока мы ждем информации. Он фонтанирует полудурочными идеями, все думает, как бы выйти с Призраками на связь. Боюсь, что, блуждая в потемках, он умудрится нанести пси-существам какое-нибудь жуткое оскорбление, и тогда даже вся библиотечная премудрость нас не спасет. Для Земли жизненно необходимо сохранять с ближайшими соседями дружеские отношения!

Буббакуб оторвал голову от подушки и подпер щеку коротенькой лапкой.

– При-ла-га-е-те ли вы усилия, чтобы из-ле-чить доктора Кеплера?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий