Knigionline.co » Книги Приключения » Не доверяйте кошкам

Не доверяйте кошкам - Жиль Легардинье (2011)

Не доверяйте кошкам
  • Год:
    2011
  • Название:
    Не доверяйте кошкам
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Французский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Элла Болдина
  • Издательство:
    Синдбад
  • Страниц:
    132
  • ISBN:
    978-5-905891-11-3
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Жюли Турнель проживает в маленьком французском городе, трудится в банке, разговаривает с подругами, по субботам созванивается с опекунами. Обыкновенная жизнь, ничего заманчивого. Пока же в ее жилище не бывает замечена таинственный съемщик с необыкновенным именованием. Не обращая внимания на все усилия, Жюли никоим образом не получается увидать его. А она испытывает, собственно что обязана, элементарно должна признать, кто он подобный. Сходя с разума от любопытства, Жюли идет на невообразимые хитрости, дабы случилась их встреча. Встреча, которая навек изменит ее жизнь… «Вам когда-либо встречались люд, которые празднуют личный развод? Мне – да. Как правило гулкие торжества обожают организовывать новобрачные. В субботу их машины громогласно сигналят, направляясь к мэрии, но уже намедни на улицах веселятся гулкие ватаги их приятелей. Нарядные как клоуны или же практически нагие, они под звуки труб и барабанов показывают мерклым прохожим собственную отрада: абсолютно быстро их молоденькие холостяцкие жизни станут похоронены.»

Не доверяйте кошкам - Жиль Легардинье читать онлайн бесплатно полную версию книги

— В шесть лет я уже собирала пожарные машинки. Можно сказать, тогда я была в самом низу пожарной лестницы. Но никогда не думала, что однажды буду так счастлива, как сегодня. Подумать только, ведь он появился в тот момент, когда я уже отказалась от своей мечты…

— …Да, мы знаем, со своим огромным пожарным стволом, — шутит Софи.

Стив тут же реагирует:

— Я понял, что ты сказала. Вы все во Франции сексуально озадаченные.

— Озабоченные, — поправляет Ксавье, — сексуально озабоченные.

— Я так и сказал, — старательно повторяет Стив. — Вы все жутко сексуальные.

И он страстно целует свою жену.

Стив делает большие успехи в освоении французского. Ксавье научил его многим ругательствам и бранным словам. Остальные знания он черпает из книг и телевизора.

Когда наступает очередь Ксавье рассказать о своих детских мечтах, он становится серьезным:

— Я коллекционировал бронетранспортеры, танки и бронеавтомобили. Только не подумайте, что я мечтал выйти замуж за военного! Честно говоря, мое увлечение тяжелой военной техникой всегда казалось мне странным, поскольку по натуре я скорее пацифист. Может, так выражалась моя потребность в безопасности или желание защитить близких, не знаю. В итоге я получил свой танк, но мне пришлось сделать его самому, а вам — помочь мне его выкрасть…

Стив удивляется:

— Ты украл танк?

Мы рассказали Саре и Стиву, как эвакуировали машину Ксавье. Стив чуть не умер со смеху. Он говорит, что, если нам еще понадобится сделать нечто подобное, мы всегда можем рассчитывать на него.

После Ксавье черед делиться детской мечтой выпадает Софи. Однако она отвечает, что еще слишком рано говорить об исполнении желаний. Рано сегодня вечером или вообще в ее жизни? Она выглядит не очень счастливой.

Рик тоже уходит от ответа, сказав, что недавно приехал в наши края и что скоро его жизнь должна измениться. Он пристально смотрит на меня, я не знаю, как к этому относиться. В конце концов пришла моя очередь рассказывать, но я не успела даже слова вымолвить — все сделали это за меня. Сара прекрасно подытожила мои последние авантюры:

— Ты совершила настоящую революцию! Сменила работу, сменила парн…

Рик притворно хмурится, затем смеется, подмигнув Ксавье. Если Ксав проболтался, он за это заплатит. Споткнувшаяся на последнем слове Сара сравнялась цветом с одной из пожарных машин, которые собирала в детстве.

Мы засиделись допоздна, поглощая все подряд, поскольку каждый принес что-то свое. И даже попытались угостить нашим сыром Стива, который, несмотря на всю свою мужественность, отпрянул от маленького кусочка рокфора. Все готовы заниматься серфингом и бросать бумеранги, но как только речь заходит о том, чтобы съесть немного плесени, героев нет. Меня, как водится, заставили задуть свечи на торте и вручили мне подарки. Ксавье — восхитительное пресс-папье с завитками из смеси металлов, которое он сделал сам. Сара со Стивом — книгу о самых интересных путешествиях по миру. Рик — CD Рахманинова. Софи, как всегда, отличилась: тридцать маленьких коробочек, которые мне пришлось распаковывать одну за другой. В двадцати девяти из них лежали ароматизированные свечи, а в тридцатую она напихала мешочки с кошачьим кормом, презервативы и объявление об услугах частного детектива, вырезанное из бесплатной газеты. Дрянная девчонка. Все долго смеялись, особенно она сама.

Мы так много болтали обо всем подряд, что я даже не помню, каким образом вышли на эту тему, но в какой-то момент Сара спросила меня:

— Почему ты так не любишь кошек? Что они тебе сделали? Тебя что, оцарапали, когда ты была маленькой?

— Да я даже не знаю. Согласна, что они красивы, очень изящны, но, мне кажется, дают меньше любви, чем собаки.

— Это неправда, — возражает Ксавье. — Я знал многих очаровательных котов.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий