Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » На хвосте удачи

На хвосте удачи - Колесова Наталья Валенидовна (2011)

На хвосте удачи
Знакомство капитана пиратов Эндрю Фокса как его прозвали «Лис» с воспитанником Натанаэлем с завоеванного голландского кораблся стартует с того, что «монашек» Нэтти совершает попытку его убить. Поначалу пассажир сам того не желая, везущий на Ямайку пятьдесят процентов загадочной драгоценные рубины и карты, позже – юнга на его шхуне «Красотка», Нэтти становится надежным и верным спутником пирата: и в Городе Потерянных кораблей, куда их запрокидывает бурей, и в погибшем Теночтитлане, наполненном древними индейскими западнями и золотом, и даже в испанском заточении, откуда они выходят благодаря юнге. Лишь капитан ведает, что общего у Нэтти с популярным Бичом корсаров, и кем является Нэтти на самом деле…

На хвосте удачи - Колесова Наталья Валенидовна читать онлайн бесплатно полную версию книги

Опорожнивший фляжку Хосе сел на пятки и, сложив на коленях руки, смотрел на раненого. Нэтти так и сидел на ногах ле Пикара, тоже наблюдая за его лицом. Казалось, что француз умирает, широкая грудь его судорожно поднялась, словно для последнего вздоха… А потом ле Пикар задышал – спокойно и размеренно, точно в своем гамаке в кубрике. На лицо его медленно возвращались краски. Лис не поверил глазам:

– Спит?! Он уснул?

– Живой? – пораженно спросил Берни. Лис с подозрением взглянул на индейца – тот выглядел как человек, полностью удовлетворенный своей работой. Протянув руку над спящим, Фокс поднял флягу, сделанную из маленькой тыквы. Заглянул внутрь, потряс и понюхал.

– Что-то не припоминаю у тебя такой фляжки! Где взял? Что там было?

Хосе быстро выхватил у него флягу.

– Противоядие тоже может быть ядом!

– Где ты взял флягу? У Монтесумы? Что он тебе еще сказал? Какие еще ловушки нас ожидают?

Хосе спокойно смотрел на него.

– Яд был старый. Очень старый. Сто лет как старый. Другие испытания тоже стары.

Лис потер подбородок.

– Испытания! Звучит очень… успокаивающе.

Укрыв куртками спящего товарища, они сидели рядом, собираясь с силами перед штурмом следующих храмов.

Лис перекидывал из рук в руку тотем Тлалока. Рассуждал:

– Уицилопочтли, чертов «колибри-левша», угостил нас ядовитой стрелой! Ну понятно, идол с луком был, бог охоты же… А этот – бог дождя и грома, молнии и съедобных растений… И что, нам теперь предстоит уворачиваться от молний? Гляди, у него клыки, как у ягуара! Может, внутри нас ждет ягуар, а? Будем надеяться, у зверя от дряхлости все зубы повыпали…

– Смотри, а на лбу и на посохе у него змеи! – указал Нэтти. Берни тоже посмотрел, подумал и тщательно подтянул свои сапоги повыше.

– Ну, встаем! Осталось-то всего три храма!

И четверо бойцов. Эту мысль Эндрю придержал при себе, хотя все наверняка подумали о том же. Он подкатил под бока спящего ле Пикара врачей-божков, пояснил, выпрямившись:

– На всякий случай!

Никто и не подумал хмыкнуть или пошутить.

В этот раз оказался прав Нэтти.

И за провидческую мысль Нэтти и досталось.

К «руке» Фокс подходил осторожно, ощупывая ногой плиты, и зарабатывал косоглазие, пытаясь одновременно уследить за стенами и потолком – нет ли ниш, решеток или еще чего подозрительного. Может, проявлением гнева громовержца будет падение сверху металлической плиты весом в несколько тонн? Или огненный язык в лицо?

Эндрю поставил Тлалока и осторожно выпрямился. Ничего не происходило. Отступил. Все спокойно. Кажется, ловушка стухла…

За спиной вскрикнули, и Фокс резко обернулся.

Увидел пятившихся Берни и Хосе. Нэтти застыл на месте с приподнятыми руками, в одной – разряженный пистолет. Смотрел себе под ноги.

Казалось, шевелится сам пол – столько одновременно вылезало змей из незаметных до того отверстий в полу. Темные и пестрые, маленькие и длиной в несколько футов, они беспорядочно ползли, сталкивались, свивались… Наверное, мирно спали в подземелье храма, и тут что-то их разбудило. Или кто-то.

– Не двигайся! – предупредил Фокс. Не дай Бог, потеряет голову и кинется бежать прямо по этому смертоносному живому ковру!

– Не двигаюсь, – отозвался юнга, глядя себе под ноги. Голос его почти не дрожал. – Но что мне делать?

– Просто стой! У тебя высокие сапоги, и…

Небольшая змея проползла по ноге и обвилась вокруг сапога Нэтти не тугим еще кольцом. Словно примеривалась – не взобраться ли ей вверх по этому теплому дереву? Нэтти оскалился, явно из последних сил сдерживаясь, чтобы не затрясти ногой, стряхивая любопытную гадину. Лис зарядил пистолет – Берни молча передал ему еще и свой.

– Нэтти, слушай меня внимательно. Сейчас я попробую отстрелить парочке голову, Берни поработает шпагой, Хосе – мачете. Расчищаем путь, и ты прыгаешь мне в руки! Понял?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий