Knigionline.co » Книги Приключения » Стрелы ярости

Стрелы ярости - Энтони Ричес (2010)

Стрелы ярости
  • Год:
    2010
  • Название:
    Стрелы ярости
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Татьяна Китаина
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    162
  • ISBN:
    978-5-699-76742-7
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Сын именитого римского губернатора скрывается от королевского тайного сысока в рядах победного Шестого отряда, которому выпал непростой труд поддерживать порядочек в оккупированной Англии. Бывший паренёк - беглец заматерел, выродившись в закаленного воителя и дослужившись до легата. Но кроме боевых соратников, вокруг навалом врагов, только и ждущих момента раскрыть его загадку. Римские солдаты заняты политическими интрижками, не подозревая, что над ними надвинулись мечи дикарей. Объединившись в альянс под руководством нового предводителя, бритты ужо спланировали, как навеки изгнать высокомерных пришельцев с род-ный земли … " В теплом луче послеполуденного солнышка тунгрийские центурионы столпились вокруг своего командира, огорчаясь последним секундам затишья перед схваткой. Марк Трибул Мизар по-дружески перемигнулся Дубну, новоиспечённому опциону, а теперь-то центуриону Восьмой центурии, которой рано командовал Мартин, а потом легонечко подтолкнул локтем мужика постарше – тот не отвёл взгляда от боец, строившихся на косогоре холма.

Стрелы ярости - Энтони Ричес читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Грязь, – с упреком сказал он Лупу. – Прежде чем ложиться спать, тебе полагалось отчистить и отполировать кольчугу, бездельник. Теперь по твоей милости центурион отправится на парад в грязных доспехах.

Он энергично прошелся по металлическим кольцам мягкой щеткой. От быстрых взмахов Марка раскачивало из стороны в сторону, но он промолчал. Антенох строго посмотрел на Лупа и отвесил ему подзатыльник.

– Еще хоть раз в этом месяце оставишь хоть где-нибудь грязь, распрощаешься с карманными деньгами… Что ты сказал?

Смущенно покраснев, мальчишка повторил вслух:

– Я сказал, что все равно их тут не на что тратить.

Антенох фыркнул.

– А ты чего ждал, негодник? Конечно, их тут не на что тратить. Это военная кампания, а не поход на рынок за сластями. Между прочим, сапоги тоже заляпаны грязью. И центурион это видит, но он слишком вежлив, чтобы делать тебе замечания… – Он ухватил Лупа за ухо, скрутил и подтащил ребенка к себе. – Считай, что это был выговор. В следующий раз ты будешь лишен жалованья и привилегий, мой мальчик. А теперь вон отсюда. Найди своего деда и передай, чтобы он был полностью готов к параду и немедленно явился сюда.

Луп выбежал из палатки, потирая покрасневшее ухо. Марк вопросительно поднял бровь.

– Передай мой пояс и перевязи. Ты слишком строг с ребенком.

Антенох пожал плечами, передавая Марку тяжелый офицерский пояс.

– А ты слишком мягок. Так нельзя. Морбану некогда им заниматься, да и остальные относятся к нему, будто к игрушке. Мальчишке нужна дисциплина. Кто-то должен заменить ему отца, а так как ни у кого нет желания…

Он вопросительно посмотрел на Марка, ожидая реакции, но таковой не последовало. После неловкой паузы офицер протянул руку:

– Шлем, пожалуйста. Спасибо.

Центурион надел шлем, затянул кожаный ремень под подбородком и огляделся.

– Ты это ищешь?

Антенох протянул ему толстый суковатый жезл, и Марк рассеянно покрутил его в ладони, пока палец не нашел наконец привычное место в маленькой выемке.

– Наверное, ты прав. Мы портим мальчишку. В последнее время он перекатывается с одного места на другое, как пара игральных костей, а мы пытаемся как-то скрасить его жизнь. Так нельзя, я постараюсь держаться с ним как офицер, а не как…

Он замолчал, и Антенох понимающе кивнул. Выражение его лица смягчилось.

– Как старший брат? Не надо ничего менять, центурион. Я не сомневаюсь, что найдутся желающие задать ему трепку, вот хоть старый хрыч Морбан… Учи его кидать копье и прочим штукам из того, что ты сам умеешь, а воспитание предоставь остальным.

Марк кивнул, задумчиво глядя вдаль, но в следующую секунду отбросил посторонние мысли и вышел из палатки, призывая к себе Кадира. Антенох снова занялся сборами, тихо бормоча себе под нос:

– Не надо ничего менять, центурион. Будь ему старшим братом – это поможет тебе не сойти с ума от всего того, что случилось с тобой за последние месяцы.

Глава 8

Во второй половине дня Двадцатый легион, закончив прочесывать местность между крепостью и Валом, соединился с Шестым, приведя с собой губернатора и его свиту. Вскоре после этого командир телохранителей Эквития доставил в шатер губернатора вождя вотадинов. Процессию замыкали двое солдат с обнаженными мечами на случай, если тану удастся сбросить толстую веревку, которая опутывала его настолько плотно, что он едва мог идти. На его лице были заметны следы побоев, свидетельствовавшие, что стражам не терпелось поквитаться за смерть фризской когорты. Ульпий Марцелл удивленно посмотрел на Эквития.

– Нельзя ли обойтись без мечей, легат? Даже если не брать в счет меня самого, то тут я вижу двух легатов, полдюжины префектов и столько же трибунов на одного пленника, который связан, как призовой мул. Твои люди намерены перерезать ему глотку, если он угрожающе прыгнет в мою сторону?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий