Knigionline.co » Детективы и триллеры » Джек Ричер, или Никогда не возвращайся

Джек Ричер, или Никогда не возвращайся - Ли Чайлд (2013)

Джек Ричер, или Никогда не возвращайся
Устав от опасных похождений, Джек Ричер надумал вернуться в месторасположение 110-го подразделения морской полиции, которым он давно руководил. Ему приспичило лично подружиться с нынешним его комбригом, майором Сьюзан Тейлор, и поблагодарить ее за подмогу – ведь именно ее волнующий голос известил Джеку по мобильнику много бесценной информации во времечко его недавних бед. Но, прибыв в месторасположение части, Ричер с удивлением узнал, что Тейлор буквально вчера была арестована за предоставление крупной мзды. А самого Ричера … обвинили в похищении шестнадцатилетней давности, причем он ничего такого не вспоминает. Странное обстоятельство обстоятельств … В всеобщем, снова беды и приключения. Вот уж поистине никогда не возращайся туда, там тебе было хорошо, – будет только хреновее … " Сержант, полулежавшая за столом наверху, молчала, наверное, не особенно незнала, что сказать. Ричер привалился к стене и все времечко ожидания прошёл в тишине."

Джек Ричер, или Никогда не возвращайся - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно полную версию книги

Обычное дело – с любой точки зрения. Почти рутина. Местные жители выглядели так, словно знали, что делают, несмотря на трудности с геометрией. Может быть, они уже занимались подобными вещами прежде, и не раз. Ричер предположил, что им придется задержаться минут на пять. Возможно, на десять. Но не более того.

Однако оказалось, что все обстоит иначе.

Сидевший на обочине водитель постепенно приходил в себя. Он посмотрел в сторону ослепительного света, поднял голову, прищурился и снова отвернулся.

Но тут же снова посмотрел на подъехавший к нему спортивный автомобиль.

А потом с трудом поднялся на ноги и сделал шаг.

– Это машина Билли Боба! – заявил водитель.

Он приблизился еще на пару шагов и свирепо посмотрел на угонщиков – сначала на Тернер, а потом на Ричера. Затем, топнув ногой, махнул правой рукой, словно отгонял тучи насекомых.

– Что вы делаете в его машине?! – взревел он.

Однако прозвучало это примерно так: «Шо вы ту деете?» Возможно, причина заключалась в плохих зубах, выпивке, шоке или во всем вместе.

Тут происходящим заинтересовался парень, который собирался давать указания, да и водитель, сидевший за рулем мощного грузовика, выбрался из кабины, и все трое образовали небольшой полукруг в десяти футах от переднего крыла «Корвета».

Местные обитатели выглядели жилистыми и усталыми. Все были в клетчатых рабочих рубашках без рукавов поверх бесцветных фуфаек, в синих джинсах, ботинках и шерстяных вязаных шапочках. Выпивший водитель был ростом где-то в пять футов и восемь дюймов, руководитель операцией – немного повыше, а водитель большого грузовика – не меньше шести футов. Как маленький, средний и большой из каталога одежды для загородных прогулок. Из самого дешевого каталога.

– Дави их, – сказал Ричер.

Тернер не пошевелилась.

– Это машина Билли Боба, – сказал парень из большого грузовика.

– Я уже говорил! – взревел его пьяный товарищ.

«Я уж гвори!»

Очень громко взревел.

Может быть, он повредил в аварии слух?

– Почему вы в машине Билли Боба? – спросил шофер большого автомобиля.

– Это моя машина, – заявил Джек.

– Ничего подобного. Я знаю его номера.

Ричер отстегнул ремень.

Сьюзан последовала его примеру.

– Какое вам дело до того, кто ездит в машине Билли Боба? – поинтересовался Джек.

– Потому что Билли Боб – наш кузен.

– Неужели?

– Можешь не сомневаться, – заявил водитель большого грузовика. – Клаутоны живут в округе Гэмпшир вот уже триста лет.

– У тебя есть темный костюм? – спросил майор.

– Зачем?

– Потому что ты отправляешься на похороны. Билли Бобу больше не нужна машина. Его лаборатория сегодня сгорела. Он не успел выскочить из трейлера. Мы проходили мимо. И ничего не смогли для него сделать.

Все трое парней некоторое время молчали, переминались с ноги на ногу и сплевывали на дорогу.

– Вы ничего не смогли для него сделать, только украли его машину? – спросил шофер большого грузовика.

– Считай, что машина поменяла владельца, – пожал плечами Джек.

– Его тело даже еще не остыло!

– Мы не могли ждать так долго. Там был большой пожар. Пройдет пара дней, прежде чем он остынет.

– Как тебя зовут, ублюдок? – потребовал водитель большого пикапа.

– Ричер, – ответил майор. – Ричеры находятся в округе Гэмпшир примерно пять минут.

– Ты издеваешься?

– Вовсе нет. Никто не возражал, когда мы забирали машину.

– Может быть, вы сами устроили там пожар!

– Вовсе нет. Билли Боб занимался опасным бизнесом. Взявшие меч – от меча и погибнут. Та же история и с машиной. Нечестно нажитое добро забирают нечестным способом.

– Ты не можешь забрать машину! Она принадлежит нам.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий