Knigionline.co » Книги Приключения » Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона

Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона - Даниэль Дефо (1720,1724)

Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона
  • Год:
    1720,1724
  • Название:
    Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Н. Филимонова, Теодор Левит
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    182
  • ISBN:
    978-966-14-9782-4, 978-966-14-9783-1, 978-966-14-9779-4
  • Рейтинг:
    5 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Имя Даниеля Дефо (1660 - 1731) незаслуженно прославлено его известным романчиком " Робинзон Робинзон крузо ". Кроме этого романа, несомненно принадлежащего к шедеврам общемировой классики, Д. Даниэль дефо — автор обилия других романчиков. В настоящей книжке представлен одиный из его менее знаменитых романов. Жизнь и приключенья Боба Сингльтона напечатаны ярко и интересно. Перед нами история индивидуума, с юных гектодаров скитавшегося по свету, бороздившего побережья, пешком пересекшего Азию, много грешившего и, наконец-таки, раскаявшегося. Вынесенная в эпилог цитата из романчика как можно лучше показывает, чем XVII столетие отличавалось от XXI. Оказалось, что отнюдь не пиратами, а уменьем поразмыслить над жизнью. Телезритель и сам сможет удостовериться, что даже район разбойничьих нападений совремённых сомалийских корсаров – от Баб- эль-Мандебского пролива до Таити – они унаследовали от западноевропейских предшественников XVII – XVIII веков. Это только в представленье голливудских кинотворцов все корсары обитали на Мальдивах, хотя, спору нету, там их было много.

Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона - Даниэль Дефо читать онлайн бесплатно полную версию книги

Мы пришли к заключению, как и всякий на нашем месте, что они призывают на помощь, поэтому решили продолжать осаду, ибо были донельзя взбешены тем, что горсточка каких-то дикарей, которых, казалось, мы крепко держим в тисках, издевается над нами. И действительно, еще ни в одном случае не было стечения обстоятельств, так сбивающих с толку, и мы решили на следующую ночь пустить в ход еще один смрадный горшок, и наш пушкарь его изготовил. Но я услыхал, что враг шумит на верхушке дерева и в стволе, и не позволил пушкарю взбираться по лестнице, так как это значило бы идти на верную смерть. Как бы то ни было, пушкарь нашел выход из положения: он задумал, поднявшись на несколько ступенек, при помощи длинного шеста швырнуть горшок на верхушку дерева. Лестница все это время стояла у дерева. Но когда пушкарь, держа горшок на конце шеста, вместе с тремя людьми для подмоги подошел к дереву, лестницы на месте не оказалось.

Это нас озадачило, и мы решили, что индийцы, сидевшие в дереве, воспользовались нашей небрежностью, спустились по лестнице, убежали и унесли лестницу с собой. Я искренно смеялся над моим другом Уильямом, который, как я говорил, руководил осадой и подставил, как будто нарочно, лестницу для того, чтобы помочь гарнизону, как мы прозвали индийцев, убежать. Но когда рассвело, мы обнаружили, в чем дело. Лестница наша была здесь, но поднята на верхушку дерева, и приблизительно половина ее была засунута в полный ствол, а вторая половина торчала в воздухе. Нас рассмешила глупость индийцев, которые не сумели сойти по лестнице и убежать, а просто втащили ее на дерево.

Тогда мы решили прибегнуть к огню и положить конец всему, уничтожив дерево вместе с его обитателями. С этой целью мы принялись за рубку дров и за несколько часов набрали их, как нам казалось, достаточно. Свалив дрова у подножия дерева, мы подожгли их и стали дожидаться в отдалении, пока индийцам станет слишком жарко и они будут вынуждены выбраться из своей крепости. Но нас озадачило то, что внезапно костер погас, словно на него выплеснули большое количество воды. Тут уж мы решили, что в индийцах сидит сам черт, а Уильям сказал:

– Это, похоже, гениальный образчик строительного искусства индийцев, и все случившееся можно объяснить только одним – конечно, если не прибегать к колдовству и сношениям с дьяволом, в которого я не верю. По-видимому, дерево старательно выдолблено до самой земли, и у этих тварей должна быть искусственная пещера под его корнями, в самом холме, или же проход через него, ведущий в какое-нибудь место. А где это место находится, мы не знаем. Но если только мне не помешают, я обнаружу его, прежде чем стану двумя днями старше, и последую туда за индийцами.

Он позвал плотников и спросил, есть ли у них пилы такой длины, чтобы можно было прорезать ствол. Они ответили, что таких длинных пил у них нет, да и вообще люди не в силах распилить столь чудовищное старое дерево. Но они могут взяться за топоры и в два дня срубить его, а еще через два дня выкорчевать корень. Но Уильям предложил другой способ, оказавшийся много лучше этого. Он не хотел шумной работы, чтобы, если возможно, поймать хотя бы нескольких индийцев, поэтому поручил двенадцати парням, вооруженным большими сверлами, пробуравить в стволе дыры, проходящие почти насквозь, но не совсем. Эти дыры были пробуравлены бесшумно. Уильям наполнил их порохом и забил туда же крест-накрест большие жеребейки, а после, пробуравив и набив порохом подводнýю дыру, взорвал их все одновременно. Вспыхнув со страшным шумом, они разорвали и расщепили дерево в стольких местах, что стало ясно: еще один подобный взрыв – и оно будет уничтожено. Так и оказалось. Уже после второго раза мы смогли вскрыть весь обман, а именно, что в земле был прорыт проход, который сообщался с пещерой подальше. Там мы услыхали голоса дикарей, переговаривавшихся между собой.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий