Knigionline.co » Любовные романы » Жар настойчивых губ

Жар настойчивых губ - Джули Беннет (2017)

Жар настойчивых губ
Детектив Чарли Карсон и его ассистентка Вивианна Смит сфабрикуют дело об похищении молодой пары. Главные обвиняемые – богатая чикагская семья с мафиозными связями. Трудясь бок о живот, Джек и Вивианна флиртуют, но старательно маскируют свои чувства, при этом каждый из них хранивает печальные секретики прошлого … Возможно, судьбутраница свела их не нечаянно? – Что тебя привело в такую рань? Джек Скотт прошмыгнул мимо Вивианны Эшли в ее квартиру, изо всех силотретей стараясь не прикоснуться ее. Не вдыхать незнакомый до боли запах жасмина. Не думать о том, так сексуально она смотрится в этом бледно - сиреневом костюме. Садизм. Вот как это именуется. Но у него есть задание, чёрточек бы его побрал, и ему необходима помощь, чтобы это поручение выполнить. Разве не простее была бы жизнь, будь Вив просто его сотрудницей? Они трудятся вместе ужо четыре гектодара, и чем дальше, тем сложнее ему отвергать влечение к ней. А в предпоследнее время у него объявились мечты. Ну отлично, ладно. Фантазии.

Жар настойчивых губ - Джули Беннет читать онлайн бесплатно полную версию книги

Джек замолчал, не желая углубляться в печальные воспоминания. Он вздохнул и попытался перевести разговор в прежнее русло.

– Так что сегодня было в офисе?

Вив с шумом уронила вилку на тарелку, но быстро подняла ее и пожала плечами:

– Ничего. Обычный день.

Вот, снова она старается не смотреть на него.

Медленно, не отрывая взгляда от ее глаз, он наклонился вперед и снова спросил:

– Что произошло сегодня в офисе?

Наконец Вив посмотрела прямо на него.

– Джек, я расскажу тебе, что произошло. – Кейти тем временем мирно заснула у нее на руках. – Все утро мы занимались новым клиентом под руководством Лейни. Я все время была в служебном помещении – работала с базой для весеннего аукциона.

Он слушал, откинувшись на спинку стула.

– Потом Райкер пришел с ланчем, – продолжала она, опустив глаза на спящую малышку. – А примерно через час мы с Лейни закончили с делами и болтали о детях. Она знает, что я занимаюсь опекой, вот и поспрашивала меня кое о чем.

– Например?

Вив пожала плечами:

– Об особенностях развития детей в разном возрасте. Но я до сих пор не занималась младенцами. Все мои воспитанники были старше. Самому младшему было три. Так вот. Примерно за час до закрытия салона пришла пожилая дама, чтобы поговорить о вещицах, которые она хочет продать. Она привезла их из Рима, где проводила медовый месяц, и думает, что они представляют ценность.

Действительно, похоже на обычный скучный день. Но она явно что-то недоговаривает.

– Ты уверена, что это все?

Она переложила Кейти на другую руку, и на мгновение ее декольте снова слегка приоткрылось. Вив поправила жакет, но Джек все же успел полюбоваться потрясающим видом ее груди.

– Я немного нервничаю, – пояснила она с легкой улыбкой. – У Кейти режутся зубки, скоро аукцион. Эта слежка за О’Ши не особенно мне по душе. Они-то ждут от меня настоящей работы, и порой все это несколько утомляет.

Не говоря уже о других заданиях, которые она выполняет для него. По сути, она мать-одиночка, совмещающая две работы. Вдобавок ко всему он часто назначает ей встречи в нерабочее время.

– Они ведь ни в чем тебя не подозревают, верно? Вив сделала глоток вина.

– Они подозревают каждого. Но не меня. Я очень осторожна, Джек.

И почему, как только она произносит его имя, у него возникает острый приступ желания?

Как только он закончит с этим делом, рванет на свою виллу в Италии. Ему надо расслабиться и найти женщину для страстных ночей, такую, с которой не надо ни о чем думать.

– В понедельник ожидается новая поставка картин, – продолжала Вив, не подозревавшая о том, что творится в его голове. – Меня в офисе быть не должно, но, думаю, я могла бы прийти и сказать, что готова поработать несколько лишних часов.

Джек провел кончиками пальцев по краю бокала с двадцатилетним бурбоном, обдумывая ее идею.

– Лучше не надо. Они уже знают, что кто-то сливает информацию. Твое желание поработать внеурочно может послужить сигнальным флажком. Мне надо, чтобы ты делала все как обычно.

Вив кивнула:

– Резонно. Просто я хотела сделать еще что-нибудь полезное.

– Хочу попросить тебя сосредоточиться на деле Паркеров, – сказал он, откидываясь на спинку стула и глядя на спящего ребенка. – У тебя есть хороший предлог, особенно когда ты с Лейни. Продолжай говорить о Кейти, расскажи, как она развивается, несмотря на то что лишилась родителей.

Вив отодвинула тарелку, нежно обняла Кейти обеими руками и поджала губы.

– Да, может. Теперь мы с Лейни всегда говорим о детях, если не обсуждаем аукцион.

– Сейчас самое подходящее время. Нам надо проработать этот аспект. Если мы сумеем выяснить что-нибудь о той ночи, когда убили Паркеров, не сомневаюсь, что мы снова выйдем на О’Ши.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий